Comparateur des traductions bibliques
Job 29:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 29:22 - Après mes discours, nul ne répliquait, Et ma parole était pour tous une bienfaisante rosée ;

Parole de vie

Job 29.22 - Quand j’avais fini de parler, ils ne discutaient pas,
mes paroles tombaient sur eux, l’une après l’autre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 29. 22 - Après mes discours, nul ne répliquait, Et ma parole était pour tous une bienfaisante rosée ;

Bible Segond 21

Job 29: 22 - Après mes discours, personne ne répliquait, et mes propos étaient aussi bienfaisants que la rosée pour eux.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 29:22 - Lorsque j’avais parlé, on ne discutait pas.
Ma parole, sur eux, se répandait avec douceur.

Bible en français courant

Job 29. 22 - Quand j’avais terminé, on ne discutait pas,
sur les gens mes propos s’écoulaient goutte à goutte.

Bible Annotée

Job 29,22 - Quand j’avais parlé, on n’ajoutait rien, Ma parole descendait sur eux comme une rosée.

Bible Darby

Job 29, 22 - Après que j’avais parlé on ne répliquait pas, et mon discours distillait sur eux ;

Bible Martin

Job 29:22 - Ils ne répliquaient rien après ce que je disais, et ma parole se répandait sur eux [comme une rosée].

Parole Vivante

Job 29:22 - Lorsque j’avais parlé, ils ne répliquaient rien. Je déversais sur eux le flot de mes paroles.

Bible Ostervald

Job 29.22 - Après que j’avais parlé, on ne répliquait pas, et ma parole découlait goutte à goutte sur eux.

Grande Bible de Tours

Job 29:22 - Ils n’osaient rien ajouter à mes paroles, et elles tombaient sur eux comme les gouttes de la rosée.

Bible Crampon

Job 29 v 22 - Après que j’avais parlé, personne n’ajoutait rien ; ma parole coulait sur eux comme la rosée.

Bible de Sacy

Job 29. 22 - Ils n’osaient rien ajouter à mes paroles, et elles tombaient sur eux comme les gouttes de la rosée.

Bible Vigouroux

Job 29:22 - Ils n’osaient rien ajouter à mes paroles, et elles tombaient sur eux comme la rosée.

Bible de Lausanne

Job 29:22 - après que j’avais parlé ils ne répliquaient pas, et pour eux mon discours était une rosée.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 29:22 - After I spoke they did not speak again,
and my word dropped upon them.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 29. 22 - After I had spoken, they spoke no more;
my words fell gently on their ears.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 29.22 - After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 29.22 - Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.

Bible en latin - Vulgate

Job 29.22 - verbis meis addere nihil audebant et super illos stillabat eloquium meum

Ancien testament en grec - Septante

Job 29.22 - ἐπὶ δὲ τῷ ἐμῷ ῥήματι οὐ προσέθεντο περιχαρεῖς δὲ ἐγίνοντο ὁπόταν αὐτοῖς ἐλάλουν.

Bible en allemand - Schlachter

Job 29.22 - Auf meine Rede folgte kein Widerspruch, und meine Worte träufelten auf sie.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 29:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV