Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 29:12
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Comparateur des traductions bibliques
Job 29:12
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 29:12
-
Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, Et l’orphelin qui manquait d’appui.
Parole de vie
Job 29.12
-
je sauvais les pauvres qui appelaient au secours,
et les orphelins que personne n’aidait.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 29. 12
-
Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, Et l’orphelin qui manquait d’appui.
Bible Segond 21
Job 29: 12
-
« C’est que je délivrais le malheureux qui appelait à l’aide et l’orphelin que personne ne secourait.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 29:12
-
Car je sauvais le pauvre qui appelait à l’aide
ainsi que l’orphelin privé de tout secours.
Bible en français courant
Job 29. 12
-
je sauvais le pauvre qui m’appelait à l’aide
et l’orphelin que personne ne secourait.
Bible Annotée
Job 29,12
-
Parce que je sauvais le pauvre qui poussait des cris, L’orphelin et l’homme privé de secours.
Bible Darby
Job 29, 12
-
Car je délivrais le malheureux qui implorait du secours, et l’orphelin qui était sans aide.
Bible Martin
Job 29:12
-
Car je délivrais l’affligé qui criait, et l’orphelin qui n’avait personne pour le secourir.
Parole Vivante
Job 29:12
-
Car je sauvais le pauvre qui appelait à l’aide, ainsi que l’orphelin privé de tout soutien.
Bible Ostervald
Job 29.12
-
Car je délivrais l’affligé qui criait, et l’orphelin qui n’avait personne pour le secourir.
Grande Bible de Tours
Job 29:12
-
Parce que j’avais délivré le pauvre qui criait, et l’orphelin qui n’avait personne pour le secourir.
Bible Crampon
Job 29 v 12
-
Car je sauvais le pauvre qui implorait
du secours
, et l’orphelin dénué de tout appui.
Bible de Sacy
Job 29. 12
-
que j’avais délivre le pauvre qui criait, et l’orphelin qui n’avait personne pour le secourir.
Bible Vigouroux
Job 29:12
-
parce que j’avais délivré le pauvre qui criait, et l’orphelin privé de secours.
Bible de Lausanne
Job 29:12
-
C’est que je délivrais le malheureux qui poussait des cris et l’orphelin qui était sans aide ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 29:12
-
because I delivered the poor who cried for help,
and the fatherless who had none to help him.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 29. 12
-
because I rescued the poor who cried for help,
and the fatherless who had none to assist them.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 29.12
-
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 29.12
-
Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
Bible en latin - Vulgate
Job 29.12
-
quod liberassem pauperem vociferantem et pupillum cui non esset adiutor
Ancien testament en grec - Septante
Job 29.12
-
διέσωσα γὰρ πτωχὸν ἐκ χειρὸς δυνάστου καὶ ὀρφανῷ ᾧ οὐκ ἦν βοηθός ἐβοήθησα.
Bible en allemand - Schlachter
Job 29.12
-
Denn ich rettete den Elenden, der da schrie, und das Waislein, das keinen Helfer hatte.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 29:12
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV