Comparateur des traductions bibliques
Job 29:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 29:16 - J’étais le père des misérables, J’examinais la cause de l’inconnu ;

Parole de vie

Job 29.16 - J’étais un père pour les malheureux,
j’étudiais à fond l’affaire d’un étranger.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 29. 16 - J’étais le père des misérables, J’examinais la cause de l’inconnu ;

Bible Segond 21

Job 29: 16 - J’étais un père pour les pauvres, j’examinais la cause d’un inconnu.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 29:16 - et j’étais comme un père pour ceux qui étaient pauvres.
J’examinais à fond le cas des inconnus.

Bible en français courant

Job 29. 16 - Pour les malheureux, j’étais devenu un père,
je donnais tous mes soins au cas de l’étranger.

Bible Annotée

Job 29,16 - Je servais de père aux pauvres, J’examinais avec soin la cause de celui qui m’était inconnu.

Bible Darby

Job 29, 16 - J’étais un père pour les pauvres et j’examinais la cause de celui qui m’était inconnu ;

Bible Martin

Job 29:16 - J’étais le père des pauvres, et je m’informais diligemment de la cause qui ne m’était point connue.

Parole Vivante

Job 29:16 - Tous ceux qui étaient pauvres, je leur servais de père. J’examinais à fond le droit des inconnus.

Bible Ostervald

Job 29.16 - J’étais le père des pauvres, et j’étudiais à fond la cause de l’inconnu.

Grande Bible de Tours

Job 29:16 - J’étais le père des pauvres, et je m’instruisais avec un très-grand soin des affaires que je ne savais pas.

Bible Crampon

Job 29 v 16 - J’étais le père des pauvres, j’examinais avec soin la cause de l’inconnu.

Bible de Sacy

Job 29. 16 - J’étais le père des pauvres, et je m’instruisais avec un extrême soin des affaires que je ne savais pas.

Bible Vigouroux

Job 29:16 - J’étais le père des pauvres, et j’examinais avec un soin extrême l’affaire que je ne connaissais pas.

Bible de Lausanne

Job 29:16 - j’étais le père des pauvres et j’examinais la cause de l’inconnu ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 29:16 - I was a father to the needy,
and I searched out the cause of him whom I did not know.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 29. 16 - I was a father to the needy;
I took up the case of the stranger.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 29.16 - I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 29.16 - A los menesterosos era padre, Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia;

Bible en latin - Vulgate

Job 29.16 - pater eram pauperum et causam quam nesciebam diligentissime investigabam

Ancien testament en grec - Septante

Job 29.16 - ἐγὼ ἤμην πατὴρ ἀδυνάτων δίκην δέ ἣν οὐκ ᾔδειν ἐξιχνίασα.

Bible en allemand - Schlachter

Job 29.16 - Ich war des Armen Vater; und die Streitsache, die ich nicht kannte, untersuchte ich.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 29:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV