/   /   /  Néhémie 13:6  /  strong 894     

Néhémie 13.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Dégradation de la situation

1 Dans ce temps 03117, on lut 07121 (8738) en présence 0241 du peuple 05971 dans le livre 05612 de Moïse 04872, et l’on y trouva 04672 (8738) écrit 03789 (8803) que l’Ammonite 05984 et le Moabite 04125 ne devraient jamais 05704 05769 entrer 0935 (8799) dans l’assemblée 06951 de Dieu 0430,
2 parce qu’ils n’étaient pas venus 06923 (8765) au-devant des enfants 01121 d’Israël 03478 avec du pain 03899 et de l’eau 04325, et parce qu’ils avaient appelé contre eux à prix d’argent 07936 (8799) Balaam 01109 pour qu’il les maudît 07043 (8763) ; mais notre Dieu 0430 changea 02015 (8799) la malédiction 07045 en bénédiction 01293.
3 Lorsqu’on eut entendu 08085 (8800) la loi 08451, on sépara 0914 (8686) d’Israël 03478 tous les étrangers 06154.
4 Avant 06440 cela, le sacrificateur 03548 Eliaschib 0475, établi 05414 (8803) dans les chambres 03957 de la maison 01004 de notre Dieu 0430, Et parent 07138 de Tobija 02900,
5 avait disposé 06213 (8799) pour lui une grande 01419 chambre 03957 où l’on mettait 05414 (8802) auparavant 06440 les offrandes 04503, l’encens 03828, les ustensiles 03627, la dîme 04643 du blé 01715, du moût 08492 et de l’huile 03323, ce qui était ordonné 04687 pour les Lévites 03881, les chantres 07891 (8789) et les portiers 07778, Et ce qui était prélevé 08641 pour les sacrificateurs 03548.
6 Je n’étais point à Jérusalem 03389 quand tout cela eut lieu, car j’étais retourné 0935 (8804) auprès du roi 04428 la trente 07970-deuxième 08147 année 08141 d’Artaxerxès 0783, roi 04428 de Babylone 0894. (13.7) À la fin 07093 de l’année 03117, j’obtins du roi 04428 la permission 07592 (8738)
7 de revenir 0935 (8799) à Jérusalem 03389, et je m’aperçus 0995 (8799) du mal 07451 qu’avait fait 06213 (8804) eliaschib 0475, en disposant 06213 (8800) une chambre 05393 pour Tobija 02900 dans les parvis 02691 de la maison 01004 de Dieu 0430.
8 J’en éprouvai un vif 03966 déplaisir 03415 (8799), et je jetai 07993 (8686) hors 02351 de la chambre 03957 tous les objets 03627 qui appartenaient 01004 à Tobija 02900 ;
9 j’ordonnai 0559 (8799) qu’on purifiât 02891 (8762) les chambres 03957, et j’y replaçai 07725 (8686) les ustensiles  03627 de la maison 01004 de Dieu 0430, les offrandes 04503 et l’encens 03828.
10 J’appris 03045 (8799) aussi que les portions 04521 des Lévites 03881 n’avaient point été livrées 05414 (8738), et que les Lévites 03881 et les chantres 07891 (8789) chargés 06213 (8802) du service 04399 s’étaient enfuis 01272 (8799) chacun 0376 dans son territoire 07704.
11 Je fis des réprimandes 07378 (8799) aux magistrats 05461, et je dis 0559 (8799) : Pourquoi la maison 01004 de Dieu 0430 a-t-elle été abandonnée 05800 (8738) ? Et je rassemblai 06908 (8762) les Lévites et les chantres, et je les remis 05975 (8686) à leur poste 05977.
12 Alors tout Juda 03063 apporta 0935 (8689) dans les magasins 0214 la dîme 04643 du blé 01715, du moût 08492 et de l’huile 03323.
13 Je confiai la surveillance 0686 (8799) des magasins 0214 à Schélémia 08018, le sacrificateur 03548, à Tsadok 06659, le scribe 05608 (8802), et à Pedaja 06305, l’un des Lévites 03881, et je leur adjoignis 03027 Hanan 02605, fils 01121 de Zaccur 02139, fils  01121 de Matthania 04983, car ils avaient la réputation 02803 (8738) d’être fidèles 0539 (8737). Ils furent chargés de faire les distributions 02505 (8800) à leurs frères 0251.
14 Souviens 02142 (8798)-toi de moi, ô mon Dieu 0430, à cause de cela, et n’oublie 04229 (8686) pas mes actes 06213 (8804) de piété 02617 à l’égard de la maison 01004 de mon Dieu 0430 et des choses qui doivent être observées 04929 !
15 À cette époque 03117, je vis 07200 (8804) en Juda 03063 des hommes fouler 01869 (8802) au pressoir 01660 pendant le sabbat 07676, rentrer 0935 (8688) des gerbes 06194, charger 06006 (8802) sur des ânes 02543 même du vin 03196, des raisins 06025 et des figues 08384, et toutes sortes de choses 04853, et les amener 0935 (8688) à Jérusalem 03389 le jour 03117 du sabbat 07676 ; et je leur donnai des avertissements 05749 (8686) le jour 03117 où ils vendaient 04376 (8800) leurs denrées 06718.
16 Il y avait aussi des Tyriens 06876, établis 03427 (8804) à Jérusalem, qui apportaient 0935 (8688) du poisson 01709 (8675) 01709 et toutes sortes de marchandises 04377, et qui les vendaient 04376 (8802) aux fils 01121 de Juda 03063 le jour du sabbat 07676 et dans Jérusalem 03389.
17 Je fis des réprimandes 07378 (8799) aux grands 02715 de Juda 03063, et je leur dis 0559 (8799) : Que signifie cette mauvaise 07451 action 01697 que vous faites 06213 (8802), en profanant 02490 (8764) le jour 03117 du sabbat 07676 ?
18 N’est-ce pas ainsi qu’ont agi 06213 (8804) vos pères 01, et n’est-ce pas à cause de cela que notre Dieu 0430 a fait venir 0935 (8686) tous ces malheurs 07451 sur nous et sur cette ville 05892 ? Et vous, vous attirez 0935 (8686) de nouveau 03254 (8688) sa colère 02740 contre Israël  03478, en profanant 02490 (8763) le sabbat 07676 !
19 Puis j’ordonnai 0559 (8799) qu’on fermât 05462 (8735) les portes 01817 de Jérusalem 03389 avant 06440 le sabbat 07676, dès qu’elles 08179 seraient dans l’ombre 06751 (8804), 0559 (8799) et qu’on ne les ouvrît 06605 (8799) qu’après 0310 le sabbat 07676. Et je plaçai 05975 (8689) quelques-uns de mes serviteurs 05288 aux portes 08179, pour empêcher l’entrée 0935 (8799) des fardeaux 04853  le jour 03117 du sabbat 07676.
20 Alors les marchands 07402 (8802) et les vendeurs 04376 (8802) de toutes sortes de choses 04465 Passèrent 03885 (8799) une 06471 ou deux 08147 fois la nuit hors 02351 de Jérusalem 03389.
21 Je les avertis 05749 (8686), en leur disant 0559 (8799) : Pourquoi passez-vous la nuit 03885 (8801) devant 05048 la muraille 02346 ? Si vous le faites encore 08138 (8799), je mettrai 07971 (8799) la main 03027 sur vous. Dès ce moment 06256, ils ne vinrent 0935 (8804) plus pendant le sabbat 07676.
22 J’ordonnai 0559 (8799) aussi aux Lévites 03881 de se purifier 02891 (8693) et de venir 0935 (8802) garder 08104 (8802) les portes 08179 pour sanctifier 06942 (8763) le jour 03117 du sabbat 07676. Souviens 02142 (8798)-toi de moi, ô mon Dieu  0430, à cause de cela, et protège 02347 (8798)-moi selon ta grande 07230  miséricorde 02617 !
23 À cette même époque 03117, je vis 07200 (8804) des Juifs 03064 qui avaient pris 03427 (8689) des femmes 0802 asdodiennes 0796, ammonites 05984, moabites 04125.
24 La moitié 02677 de leurs fils 01121 parlaient 01696 (8764) l’asdodien 0797, et ne savaient 05234 (8688) pas parler 01696 (8763) le juif 03066 ; ils ne connaissaient que la langue 03956 de tel ou tel peuple 05971.
25 Je leur fis des réprimandes 07378 (8799), et je les maudis 07043 (8762) ; j’en frappai 05221 (8686) quelques-uns 0582, je leur arrachai les cheveux 04803 (8799), et je les fis jurer 07650 (8686) au nom de Dieu 0430, En disant : Vous ne donnerez 05414 (8799) pas vos filles 01323 à leurs fils 01121, et vous ne prendrez 05375 (8799) leurs filles 01323 ni pour vos fils 01121 ni pour vous.
26 N’est-ce pas en cela qu’a péché 02398 (8804) Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478 ? Il n’y avait point de roi 04428 semblable à lui parmi la multitude 07227 des nations 01471, il était aimé 0157 (8803) de son Dieu 0430, et Dieu 0430 l’avait établi 05414 (8799) roi 04428 sur tout Israël 03478 ; néanmoins 01571, les femmes 0802 étrangères 05237 l’entraînèrent aussi dans le péché 02398 (8689).
27 Faut-il donc apprendre 08085 (8799) à votre sujet que vous commettez 06213 (8800) un aussi grand 01419 crime 07451 et que vous péchez 04603 (8800) contre notre Dieu 0430 en prenant 03427 (8687) des femmes 0802 étrangères 05237 ?
28 Un des fils 01121 de Jojada 03111, fils 01121 d’Eliaschib 0475, le souverain 01419 sacrificateur 03548, était gendre 02860 de Sanballat 05571, le Horonite 02772. Je le chassai 01272 (8686) loin de moi.
29 Souviens 02142 (8798)-toi d’eux, ô mon Dieu 0430, car ils ont souillé 01352 le sacerdoce 03550 et l’alliance 01285 contractée par les sacrificateurs 03550 et les Lévites 03881.
30 Je les purifiai 02891 (8765) de tout étranger 05236, et je remis en vigueur 05975 (8686) ce que devaient observer 04931 les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, chacun 0376 dans sa fonction 04399,
31 et ce qui concernait l’offrande 07133 du bois 06086 aux époques 06256 fixées 02163 (8794), de même que les prémices 01061. Souviens 02142 (8798)-toi favorablement 02896 de moi, ô mon Dieu 0430 !

Les codes strong

Strong numéro : 894 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
בָּבֶל

Vient de 01101

Mot translittéré Entrée du TWOT

Babel

197

Prononciation phonétique Type de mot

(baw-bel’)   

Nom propre locatif

Définition :

Babel ou Babylone = "confusion (par mélange)" = "porte de Dieu" ? Babel ou Babylone, ancien lieu de la capitale de la Babyloniesituée sur l’Euphrate

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Babylone 260, Babel 2 ; 262

Concordance :

Genèse 10.10
Il régna d’abord sur Babel (Babel), Erec, Accad et Calné, au pays de Schinear.

Genèse 11.9
C’est pourquoi on l’appela du nom de Babel (Babel), car c’est là que l’Éternel confondit   le langage de toute la terre, et c’est de là que l’Éternel les dispersa sur la face de toute la terre.

2 Rois 17.24
Le roi d’Assyrie fit venir des gens de Babylone (Babel), de Cutha, d’Avva, de Hamath et de Sepharvaïm, et les établit dans les villes de Samarie à la place des enfants d’Israël. Ils prirent possession de Samarie, et ils habitèrent dans ses villes.

2 Rois 17.30
Les gens de Babylone (Babel) firent Succoth-Benoth, les gens de Cuth firent Nergal, les gens de Hamath firent Aschima,

2 Rois 20.12
En ce même temps, Berodac-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone (Babel), envoya une lettre et un présent à Ezéchias, car il avait appris la maladie d’Ezéchias.

2 Rois 20.14
Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi ezéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens -là, et d’où sont-ils venus vers toi? Ezéchias répondit : Ils sont venus d’un pays  éloigné, de Babylone (Babel).

2 Rois 20.17
Voici, les temps viendront où l’on emportera à Babylone (Babel) tout ce qui est dans ta maison et ce que tes pères ont amassé jusqu’à ce jour ; il n’en restera rien, dit l’Éternel.

2 Rois 20.18
Et l’on prendra de tes fils, qui seront sortis de toi, que tu auras engendrés, pour en faire des eunuques dans le palais du roi de Babylone (Babel).

2 Rois 24.1
De son temps, Nebucadnetsar, roi de Babylone (Babel), se mit en campagne. Jojakim lui fut assujetti Pendant trois ans ; mais il se révolta de nouveau contre lui.

2 Rois 24.7
Le roi d’Égypte ne sortit plus de son pays, car le roi de Babylone (Babel) avait pris tout ce qui était au roi d’Égypte depuis le torrent d’Égypte jusqu’au fleuve de l’Euphrate.

2 Rois 24.10
En ce temps -là, les serviteurs de Nebucadnetsar, roi de Babylone (Babel), montèrent  contre Jérusalem, et la ville fut assiégée.

2 Rois 24.11
Nebucadnetsar, roi de Babylone (Babel), arriva devant la ville pendant que ses serviteurs l’assiégeaient.

2 Rois 24.12
Alors Jojakin, roi de Juda, se rendit auprès du roi de Babylone (Babel), avec sa mère, ses serviteurs, ses chefs et ses eunuques. Et le roi de Babylone (Babel) le fit prisonnier, la huitième année de son règne.

2 Rois 24.15
Il transporta Jojakin à Babylone (Babel); et il emmena captifs de Jérusalem à Babylone (Babel) la mère du roi, les femmes du roi et ses eunuques, et les grands du pays,

2 Rois 24.16
tous les guerriers au nombre de sept mille, et les charpentiers et les serruriers au nombre de mille, tous hommes vaillants et propres à la guerre. Le roi de Babylone (Babel) les emmena captifs  à Babylone (Babel).

2 Rois 24.17
Et le roi de Babylone (Babel) établit roi, à la place de Jojakin, Matthania, son oncle, dont il changea le nom en celui de Sédécias.

2 Rois 24.20
Et cela arriva à cause de la colère de l’Éternel contre Jérusalem et contre Juda, qu’il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone (Babel).

2 Rois 25.1
La neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, Nebucadnetsar, Roi de Babylone (Babel), vint avec toute son armée contre Jérusalem ; il campa devant elle, et éleva des retranchements tout autour.

2 Rois 25.6
Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone (Babel) à Ribla ; et l’on prononça contre lui une sentence.

2 Rois 25.7
Les fils de Sédécias furent égorgés en sa présence ; Puis on creva les yeux à Sédécias, on le lia avec des chaînes d’airain, et on le mena à Babylone (Babel).

2 Rois 25.8
Le septième jour du cinquième mois, -c’était la dix-neuvième année  du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone (Babel), -Nebuzaradan, chef des gardes, serviteur du roi de Babylone (Babel), entra dans Jérusalem.

2 Rois 25.11
Nebuzaradan, chef des gardes, emmena captifs ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone (Babel), et le reste de la multitude.

2 Rois 25.13
Les Chaldéens brisèrent les colonnes d’airain qui étaient dans la maison de l’Éternel, les bases, la mer d’airain qui était dans la maison de l’Éternel, et ils en emportèrent l’airain à Babylone (Babel).

2 Rois 25.20
Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone (Babel) à Ribla.

2 Rois 25.21
Le roi de Babylone (Babel) les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays  de Hamath. (25.22) Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays.

2 Rois 25.22
Et Nebucadnetsar, roi de Babylone (Babel), plaça le reste du peuple, qu’il laissa dans le pays de Juda, sous le commandement de Guedalia, fils d’Achikam, fils de Schaphan.

2 Rois 25.23
Lorsque tous les chefs des troupes eurent appris, eux et leurs hommes, que le roi de Babylone (Babel) avait établi Guedalia pour gouverneur, ils se rendirent auprès de Guedalia à Mitspa, Savoir Ismaël, fils de Nethania, Jochanan, fils de Karéach, Seraja, fils de Thanhumeth, de Nethopha, et Jaazania, fils du Maacathien, eux et leurs hommes.

2 Rois 25.24
Guedalia leur jura, à eux et à leurs hommes, et leur dit : Ne craignez rien de la part des serviteurs des Chaldéens ; demeurez dans le pays, servez le roi de Babylone (Babel), et vous vous en trouverez bien.

2 Rois 25.27
La trente -septième année de la captivité de Jojakin, roi de Juda, le vingt -septième jour du douzième mois, Evil-Merodac, roi de Babylone (Babel), dans la première année de son règne, releva la tête de Jojakin, roi de Juda, et le tira de prison.

2 Rois 25.28
Il lui parla avec bonté, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone (Babel).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV