/   /   /  Matthieu 10:10     

Matthieu 10.10
Lausanne


1 Et appelant à lui ses douze disciples, il leur donna autorité sur les esprits impurs, pour les chasser et pour guérir toute espèce de maladies et de langueurs
{Grec toute maladie et toute langueur.}
2 Or les noms des douze Envoyés sont ceux-ci : le premier, Simon appelé Pierre et André son frère, Jacques le [fils] de Zébédée et Jean son frère,
3 Philippe et Barthélemy, Thomas et Matthieu le péager, Jacques le [fils] d’Alphée et Lebbée surnommé Thaddée,
4 Simon le Cananite et Judas Iscariote, celui qui le livra.
5 Ce sont ces douze que Jésus envoya, après leur avoir donné ses ordres en disant : Ne vous en allez pas au chemin des nations et n’entrez pas dans une ville des Samaritains,
6 mais allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d’Israël.
7 Et en allant, prêchez, disant : Le royaume des cieux est proche !
8 Guérissez les malades, purifiez les lépreux, réveillez les morts, chassez les démons ; vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.
9 Ne vous procurez, ni or, ni argent, ni monnaie pour vos ceintures,
10 ni sac pour le chemin, ni deux tuniques, ni chaussures, ni bâton ; car l’ouvrier est digne de sa nourriture.
11 Et dans quelque ville ou bourgade que vous entriez, informez-vous qui y est digne, et demeurez-y jusqu’à ce que vous partiez.
12 Et en entrant dans la maison, saluez-la ;
13 et si la maison est digne, que votre paix vienne sur elle ; mais si elle n’est pas digne, que votre paix retourne à vous.
14 Et toutes les fois qu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas vos paroles, sortant de cette maison ou de cette ville, secouez la poussière de vos pieds.
15 Amen, je vous le dis, la terre de Sodome et de Gomore sera dans un état plus supportable au jour du jugement que cette ville-là.
16 Voici que je vous envoie comme des brebis entourées de loups : soyez donc prudents comme les serpents et simples comme les colombes.
17 Et gardez-vous des hommes ; car ils vous livreront aux conseils, et ils vous flagelleront dans leurs congrégations,
18 et vous serez menés devant les gouverneurs et les rois à cause de moi, [pour leur être] en témoignage, à eux et aux nations.
19 Mais quand ils vous livreront, ne soyez point en souci comment ou de quoi vous parlerez ; car ce dont vous parlerez vous sera donné à l’heure même.
20 Ce n’est pas vous en effet qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
21 Or le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant ; et les enfants se soulèveront contre leurs parents et les feront mourir ;
22 et vous serez haïs de tous à cause de mon nom ; mais qui aura persévéré jusqu’à la fin, celui-là sera sauvé.
23 Or, quand ils vous persécuteront dans cette ville-là fuyez dans l’autre ; car, amen, je vous le dis : vous n’aurez pas achevé les villes d’Israël, que le Fils de l’homme ne vienne.
24 Le disciple n’est pas au-dessus du docteur, ni l’esclave au-dessus de son seigneur ;
25 il suffit au disciple d’être comme son docteur et à l’esclave comme son seigneur. S’ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, combien plus les gens de sa maison ?
26 Ne les craignez donc point ; car il n’y a rien de couvert qui ne doive être découvert, ni rien de secret qui ne doive être connu.
27 Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le dans la lumière ; et ce qui vous est dit à l’oreille, prêchez-le sur le haut des maisons.
28 Et ne craignez rien de ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l’âme, mais craignez plutôt celui qui peut faire périr et l’âme et le corps dans la géhenne.
29 Deux passereaux ne se vendent-ils pas un sou ? et il n’en tombera pas en terre un seul sans [la volonté de] votre Père.
30 Quant à vous, les cheveux même de votre tête sont tous comptés.
31 Ne craignez donc point : vous valez plus que beaucoup de passereaux. —”
32 Tout homme donc qui me confessera devant les hommes, moi aussi, je le confesserai devant mon Père qui est dans les cieux ;
33 mais quiconque me reniera devant les hommes, moi aussi, je le renierai devant mon Père qui est dans les cieux.
34 Ne pensez pas que je sois venu jeter la paix sur la terre ; je ne suis pas venu jeter la paix, mais l’épée ;
35 car je suis venu mettre en division un homme avec son père, et la fille avec sa mère, et la belle-fille
{Ou la femme du fils.} avec sa belle-mère
{Ou la mère du mari.}
36 et l’homme aura pour ennemis les gens de sa maison.
37 Celui qui affectionne père ou mère plus que moi, n’est pas digne de moi ; et celui qui affectionne fils ou fille plus que moi, n’est pas digne de moi ;
38 et qui ne prend pas sa croix et ne me suit pas, n’est pas digne de moi.
39 Qui aura trouvé sa vie, la perdra ; et qui aura perdu sa vie
{Ou son âme.} à cause de moi la trouvera.
40 Qui vous reçoit, me reçoit ; et qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
41 Qui reçoit un prophète en qualité de prophète, recevra un salaire de prophète ; et qui reçoit un juste en qualité de juste, recevra un salaire de juste ;
42 et quiconque donnera à boire à l’un de ces petits, en qualité de disciple, ne fût-ce qu’une coupe d’eau froide, amen je vous le dis, il ne perdra pas son salaire.

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV