/   /   /  1 Samuel 9:20  /  strong 6     

1 Samuel 9.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Saül auprès de Samuel à Rama

1 Il y avait un homme 0376 de Benjamin 01144, nommé 08034 Kis 07027, fils 01121 d’Abiel 022, fils 01121 de Tseror 06872, fils 01121 de Becorath 01064, fils 01121 d’Aphiach 0647, fils d’un Benjamite 01145. C’était un homme 0376 fort 02428 et vaillant  01368.
2 Il avait un fils 01121 du nom 08034 de Saül 07586, jeune 0970 et beau 02896, plus beau 02896 0376 qu’aucun des enfants 01121 d’Israël 03478, et les dépassant 01364 tous 05971 de la tête 07926 04605.
3 Les ânesses 0860 de Kis 07027, père 01 de Saül 07586, s’égarèrent 06 (8799) ; et Kis 07027 dit 0559 (8799) à Saül 07586, son fils 01121 : Prends 03947 (8798) avec toi l’un 0259 des serviteurs 05288, lève 06965 (8798)-toi, va 03212 (8798), et cherche 01245 (8761) les ânesses 0860.
4 Il passa 05674 (8799) par la montagne 02022 d’Ephraïm 0669 et traversa 05674 (8799) le pays 0776 de Schalischa 08031 , sans les trouver 04672 (8804) ; ils passèrent 05674 (8799) par le pays 0776 de Schaalim 08171, et elles n’y étaient pas ; ils parcoururent 05674 (8799) le pays 0776 de Benjamin 01145, et ils ne les trouvèrent 04672 (8804) pas.
5 Ils étaient arrivés 0935 (8804) dans le pays 0776 de Tsuph 06689, lorsque Saül 07586 dit 0559 (8804) à son serviteur 05288 qui l’accompagnait : Viens 03212 (8798), retournons 07725 (8799), de peur que mon père 01, oubliant 02308 (8799) les ânesses 0860 , ne soit en peine 01672 (8804) de nous.
6 Le serviteur lui dit 0559 (8799) : Voici, il y a dans cette ville 05892 un homme 0376 de Dieu 0430, et c’est un homme 0376 considéré 03513 (8737) ; tout ce qu’il dit 01696 (8762) ne manque pas d’arriver 0935 (8800) 0935 (8799). Allons 03212 (8799) y donc ; peut-être nous fera-t-il connaître 05046 (8686) le chemin 01870 que nous devons prendre 01980 (8804).
7 Saül 07586 dit 0559 (8799) à son serviteur 05288 : Mais si nous y allons 03212 (8799), que porterons 0935 (8686) -nous à l’homme 0376 de Dieu ? Car il n’y a plus de provisions 03899 0235 (8804) dans nos sacs 03627, et nous n’avons aucun présent 08670 à offrir 0935 (8687) à l’homme 0376 de Dieu 0430. Qu’est-ce que nous avons ?
8 Le serviteur 05288 reprit la parole 06030 (8800) 03254 (8686), et dit 0559 (8799) à Saül 07586 : Voici, j’ai  04672 (8738) sur moi 03027 le quart 07253 d’un sicle 08255 d’argent 03701 ; je le donnerai 05414 (8804) à l’homme 0376 de Dieu  0430, et il nous indiquera 05046 (8689) notre chemin 01870.
9 Autrefois 06440 en Israël 03478, quand on 0376 allait 03212 (8800) consulter 01875 (8800) Dieu 0430, on disait 0559 (8804) : Venez 03212 (8798), et allons 03212 (8799) au voyant 07200 (8802) ! Car celui qu’on appelle aujourd’hui 03117 le prophète 05030 s’appelait 07121 (8735) autrefois 06440 le voyant 07200 (8802). -
10 Saül 07586 dit 01697 à son serviteur 05288 : Tu as raison 02896 0559 (8799) : viens 03212 (8798), allons 03212 (8799) ! Et ils se rendirent 03212 (8799) à la ville 05892 où était l’homme 0376 de Dieu 0430.
11 Comme ils montaient 05927 (8802) 04608 à la ville 05892, ils rencontrèrent 04672 (8804) des jeunes filles 05291 sorties 03318 (8802) pour puiser 07579 (8800) de l’eau 04325, et ils leur dirent 0559 (8799) : Le voyant 07200 (8802) est 03426 -il ici ?
12 Elles leur répondirent 06030 (8799) en disant 0559 (8799) : Oui 03426, il est devant 06440 toi ; mais va promptement 04116 (8761), car aujourd’hui 03117 il est venu 0935 (8804) à la ville 05892 parce qu’il y a un sacrifice 02077 pour le peuple 05971 03117 sur le haut lieu 01116.
13 Quand vous serez entrés 0935 (8800) dans la ville 05892, vous le trouverez 04672 (8799) avant 03651 qu’il monte 05927 (8799) au haut lieu 01116 pour manger 0398 (8800) ; car le peuple 05971 ne mangera 0398 (8799) point qu’il ne soit arrivé 0935 (8800), parce qu’il doit bénir 01288 (8762) le sacrifice 02077 ; après 0310 quoi 03651, les conviés 07121 (8803) mangeront 0398 (8799) . Montez 05927 (8798) donc, car maintenant 03117 vous le trouverez 04672 (8799).
14 Et ils montèrent 05927 (8799) à 08432 la ville 05892. Ils étaient arrivés 0935 (8802) au milieu de la ville 05892, quand ils furent rencontrés 07125 (8800) par Samuel 08050 qui sortait 03318 (8802) pour monter 05927 (8800) au haut lieu 01116.
15 Or, un 0259 jour 03117 avant 06440 l’arrivée 0935 (8800) de Saül 07586, l’Éternel 03068 avait averti 01540 (8804) Samuel 08050 0241, en disant 0559 (8800) :
16 Demain 04279, à cette heure 06256, je t’enverrai 07971 (8799) un homme 0376 du pays 0776 de Benjamin 01144, et tu l’oindras 04886 (8804) Pour chef 05057 de mon peuple 05971 d’Israël 03478. Il sauvera 03467 (8689) mon peuple 05971 de la main 03027 des Philistins 06430 ; car j’ai regardé 07200 (8804) mon peuple 05971, parce que son cri 06818 est venu 0935 (8804) jusqu’à moi.
17 Lorsque Samuel 08050 eut aperçu 07200 (8804) Saül 07586, l’Éternel 03068 lui dit 06030 (8804) : Voici l’homme 0376 dont je t’ai parlé 0559 (8804) ; c’est lui qui régnera 06113 (8799) sur mon peuple 05971.
18 Saül 07586 s’approcha 05066 (8799) de Samuel 08050 au milieu 08432 de la porte 08179, et dit 0559 (8799) : Indique 05046 (8685)-moi, je te prie, où 0335 est la maison 01004 du voyant 07200 (8802).
19 Samuel 08050 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) à Saül 07586 : C’est moi qui suis le voyant 07200 (8802). Monte 05927 (8798) devant 06440 moi au haut lieu 01116, et vous mangerez 0398 (8804) aujourd’hui 03117 avec moi. Je te laisserai partir 07971 (8765) demain 01242, et je te dirai 05046 (8686) tout ce qui se passe dans ton cœur 03824.
20 Ne t’inquiète 07760 (8799) 03820 pas des ânesses 0860 que tu as perdues 06 (8802) il y a trois 07969 jours 03117 03117, car elles sont retrouvées 04672 (8738). Et pour qui est réservé tout ce qu’il y a de précieux 02532 en Israël 03478 ? N’est-ce pas pour toi et pour toute la maison 01004 de ton père 01 ?
21 Saül 07586 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Ne suis-je pas Benjamite 01145, de l’une des plus petites 06996 tribus 07626 d’Israël 03478 ? et ma famille 04940 n’est-elle pas la moindre 06810 de toutes les familles 04940 de la tribu 07626 de Benjamin 01144 ? Pourquoi donc me parles 01696 (8765)-tu de la sorte 01697 ?
22 Samuel 08050 prit 03947 (8799) Saül 07586 et son serviteur 05288, les fit entrer 0935 (8686) dans la salle 03957 , et leur donna 05414 (8799) une place 04725 à la tête 07218 des conviés 07121 (8803), qui étaient environ trente 07970 hommes 0376.
23 Samuel 08050 dit 0559 (8799) au cuisinier 02876 : Sers 05414 (8798) la portion 04490 que je t’ai donnée 05414 (8804), en te disant 0559 (8804) : Mets 07760 (8798)-la à part.
24 Le cuisinier 02876 donna 07311 (8686) l’épaule 07785 et ce qui l’entoure, et il la servit 07760 (8799) à 06440 Saül 07586. Et Samuel dit 0559 (8799) : Voici ce qui a été réservé 07604 (8737) ; mets 07760 (8798)-le devant 06440 toi, et mange 0398 (8798), car on l’a gardé 08104 (8803) Pour toi 04150 lorsque j’ai convié 0559 (8800) 07121 (8804) le peuple 05971. Ainsi Saül 07586 mangea 0398 (8799) avec Samuel 08050 ce jour 03117-là.
25 Ils descendirent 03381 (8799) du haut lieu 01116 à la ville 05892, et Samuel s’entretint 01696 (8762) avec Saül 07586 sur le toit 01406.
26 Puis ils se levèrent de bon matin 07925 (8686) ; et, dès l’aurore 05927 (8800) 07837, Samuel 08050 appela 07121 (8799) Saül 07586 sur le toit 01406, et dit 0559 (8800) : Viens 06965 (8798), et je te laisserai partir 07971 (8762). Saül  07586 se leva 06965 (8799), et ils sortirent 03318 (8799) 02351 tous deux 08147, lui et Samuel 08050.
27 Quand ils furent descendus 03381 (8802) à l’extrémité 07097 de la ville 05892, Samuel 08050 dit 0559 (8804) à Saül 07586 : Dis 0559 (8798) à ton serviteur 05288 de passer 05674 (8799) devant 06440 nous. Et le serviteur passa 05674 (8798) devant. Arrête 05975 (8798)-toi maintenant 03117, reprit Samuel, et je te ferai entendre 08085 (8686) la parole 01697 de Dieu 0430.

Les codes strong

Strong numéro : 6 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אָבַד

Racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’abad

2

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-bad’)   

Verbe

Définition :
  1. périr, s’évanouir, être détruit
    1. périr, mourir, être exterminé
    2. détruire, tuer, exterminer
    3. jugement divin qui amène à la mort
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

périr 98, détruire 62, perdre, manquer, destruction, échapper, s’enfuir, mort... ; 184

Concordance :

Exode 10.7
Les serviteurs de Pharaon lui dirent : Jusqu’à quand cet homme sera-t-il pour nous un piège ? Laisse aller  ces gens, et qu’ils servent l’Éternel, leur Dieu. Ne vois -tu pas encore  que l’Égypte périt (’abad) ?

Lévitique 23.30
Toute personne qui fera ce jour -là un ouvrage quelconque, je la détruirai (’abad) du milieu de son peuple.

Lévitique 26.38
vous périrez (’abad) parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera  .

Nombres 16.33
Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait; la terre les recouvrit  , et ils disparurent (’abad) au milieu de l’assemblée.

Nombres 17.12
Les enfants d’Israël dirent à Moïse : Voici, nous expirons  , nous périssons (’abad), nous périssons (’abad) tous!

Nombres 21.29
Malheur à toi, Moab ! Tu es perdu (’abad), peuple de Kemosch ! Il a fait   de ses fils des fuyards, Et il a livré ses filles captives À Sihon, roi des Amoréens.

Nombres 21.30
Nous avons lancé sur eux nos traits: De Hesbon à Dibon tout est détruit (’abad) ; Nous avons étendu nos ravages jusqu’à Nophach, Jusqu’à Médeba.

Nombres 24.19
Celui qui sort de Jacob règne en souverain, Il fait périr (’abad) ceux qui s’échappent des villes .

Nombres 33.52
vous chasserez devant vous tous les habitants du pays, vous détruirez (’abad)   toutes leurs idoles de pierre, vous détruirez (’abad) toutes leurs images de fonte, et vous détruirez tous leurs hauts lieux.

Deutéronome 4.26
j’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre, -vous disparaîtrez par une mort (’abad)   (’abad) rapide du pays dont vous allez prendre possession au delà du Jourdain , vous n’y prolongerez pas vos jours, car vous serez entièrement détruits.

Deutéronome 7.10
Mais il use directement de représailles envers ceux qui le haïssent, et il les fait périr (’abad)   ; il ne diffère point envers celui qui le hait, il use directement de représailles.

Deutéronome 7.20
L’Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la destruction (’abad) de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi.

Deutéronome 7.24
Il livrera leurs rois entre tes mains, et tu feras disparaître (’abad) leurs noms de dessous les cieux ; aucun ne tiendra contre toi, jusqu’à ce que tu les aies détruits.

Deutéronome 8.19
Si tu oublies l’Éternel, ton Dieu, et que tu ailles après d’autres dieux, si tu les sers et te prosternes devant eux, je vous déclare   formellement aujourd’hui que vous périrez (’abad) (’abad).

Deutéronome 8.20
Vous périrez (’abad) comme les nations que l’Éternel fait périr (’abad) devant vous, parce que vous n’aurez point écouté la voix de l’Éternel, votre Dieu.

Deutéronome 9.3
Sache aujourd’hui que l’Éternel, ton Dieu, marchera lui-même devant  toi comme un feu dévorant, c’est lui qui les détruira, qui les humiliera devant toi; et tu les chasseras, tu les feras périr (’abad) promptement, comme l’Éternel te l’a dit.

Deutéronome 11.4
Reconnaissez ce qu’il a fait à l’armée d’Égypte, à ses chevaux et à ses chars, comment il a fait couler sur eux les eaux de la mer Rouge, lorsqu’ils vous poursuivaient  , et les a détruits (’abad) pour toujours ;

Deutéronome 11.17
La colère de l’Éternel s’enflammerait alors contre vous; il fermerait les cieux, et il n’y aurait point de pluie ; la terre ne donnerait plus ses produits, et vous péririez (’abad) promptement  dans le bon pays que l’Éternel vous donne.

Deutéronome 12.2
Vous détruirez (’abad) (’abad) tous les lieux où les nations que vous allez chasser  servent leurs dieux, sur les hautes montagnes, sur les collines, et sous tout arbre vert.

Deutéronome 12.3
Vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous brûlerez   au feu leurs idoles, vous abattrez les images taillées de leurs dieux, et vous ferez disparaître (’abad)   leurs noms de ces lieux -là.

Deutéronome 22.3
Tu feras de même pour son âne, tu feras de même pour son vêtement, tu feras de même pour tout objet qu’il aurait (’abad) perdu et que tu trouverais ; tu ne devras   point t’en détourner.

Deutéronome 26.5
Tu prendras encore la parole, et tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade (’abad) ; il descendit en Égypte avec peu de gens, et il y fixa son séjour ; là, il devint une nation grande, puissante et nombreuse.

Deutéronome 28.20
L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, au milieu de toutes les entreprises que tu feras, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses (’abad) promptement, à cause de la méchanceté de tes actions, qui t’aura porté à m’abandonner.

Deutéronome 28.22
L’Éternel te frappera de consomption, de fièvre, d’inflammation, de chaleur brûlante , de desséchement, de jaunisse et de gangrène, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses (’abad).

Deutéronome 28.51
Elle mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit   ; elle ne te laissera ni blé, ni moût, ni huile, ni portées de ton gros et de ton menu bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr (’abad).

Deutéronome 28.63
De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier  , de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr (’abad) et à vous détruire ; et vous serez arrachés du pays dont tu vas entrer en possession.

Deutéronome 30.18
je vous déclare aujourd’hui que vous périrez (’abad) (’abad), que vous ne prolongerez   point vos jours dans le pays dont vous allez entrer en possession, après avoir passé   le Jourdain.

Deutéronome 32.28
C’est une nation qui a perdu (’abad) le bon sens, Et il n’y a point en eux d’intelligence.

Josué 7.7
Josué dit : Ah ! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr (’abad) ? Oh ! si nous eussions su rester de l’autre côté du Jourdain !

Josué 23.13
soyez certains que l’Éternel, votre Dieu, ne continuera pas à chasser ces nations devant vous; mais elles seront pour vous un filet et un piège, un fouet dans vos côtés et des épines dans vos yeux, jusqu’à ce que vous ayez péri (’abad) de dessus ce bon pays que l’Éternel, votre Dieu, vous a donné.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV