Exode 25.37 Tu feras ses sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), qui (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) seront placées dessus, de manière à éclairer en face. Exode 27.20 Tu ordonneras aux enfants d’Israël de t’apporter pour le chandelier de l’huile pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) continuellement. Exode 30.7 Aaron y fera brûler du parfum odoriférant ; il en fera brûler chaque matin, lorsqu’il préparera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah); Exode 30.8 il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu’il arrangera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah). C’est ainsi que l’on brûlera à perpétuité du parfum devant l’Éternel parmi vos descendants. Exode 35.14 le chandelier et ses ustensiles, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), et l’huile pour le chandelier ; Exode 37.23 Il fit ses sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ses mouchettes et ses vases à cendre d’or pur . Exode 39.37 le chandelier d’or pur, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) préparées, tous ses ustensiles, et l’huile pour le chandelier ; Exode 40.4 Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah). Exode 40.25 et il en arrangea les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), devant l’Éternel, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. Lévitique 24.2 Ordonne aux enfants d’Israël de t’apporter pour le chandelier de l’huile pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) continuellement. Lévitique 24.4 Il arrangera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le chandelier d’or pur, pour qu’elles brûlent continuellement devant l’Éternel. Nombres 4.9 Ils prendront un drap bleu, et ils couvriront le chandelier, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ses mouchettes, ses vases à cendre et tous ses vases à huile, destinés à son service ; Nombres 8.2 Parle à Aaron, et tu lui diras : Lorsque tu placeras les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le chandelier, les sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) devront éclairer en face. Nombres 8.3 Aaron fit ainsi; il plaça les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le devant du chandelier, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. 1 Samuel 3.3 la lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) de Dieu n’était pas encore éteinte, et Samuel était couché dans le temple de l’Éternel, où était l’arche de Dieu. 2 Samuel 21.17 Abischaï, fils de Tseruja, vint au secours de David, frappa le Philistin et le tua. Alors les gens de David jurèrent, en lui disant : Tu ne sortiras plus avec nous pour combattre, et tu n’éteindras pas la lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’Israël. 2 Samuel 22.29 Oui, tu es ma lumière (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ô Éternel ! L’Éternel éclaire mes ténèbres. 1 Rois 7.49 les chandeliers d’or pur, cinq à droite et cinq à gauche, devant le sanctuaire, avec les fleurs, les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) et les mouchettes d’or ; 1 Rois 11.36 je laisserai une tribu à son fils, afin que David, mon serviteur, ait toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) devant moi à Jérusalem, la ville que j’ai choisie pour y mettre mon nom. 1 Rois 15.4 Mais à cause de David, l’Éternel, son Dieu, lui donna une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) à Jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister Jérusalem. 2 Rois 8.19 Mais l’Éternel ne voulut point détruire Juda, à cause de David, son serviteur, selon la promesse qu’il lui avait faite de lui donner toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) parmi ses fils. 1 Chroniques 28.15 Il donna le poids des chandeliers d’or et de leurs lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’or, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah); et le poids des chandeliers d’argent, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), selon l’usage de chaque chandelier. 2 Chroniques 4.20 les chandeliers et leurs lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’or pur, qu’on devait allumer selon l’ordonnance devant le sanctuaire, 2 Chroniques 4.21 les fleurs, les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) et les mouchettes d’or, d’or très pur ; 2 Chroniques 13.11 Nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l’Éternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d’or et ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah); car nous observons les commandements de l’Éternel, notre Dieu. Et vous, vous l’avez abandonné. 2 Chroniques 21.7 Mais l’Éternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l’alliance qu’il avait traitée avec David et de la promesse qu’il avait faite de lui donner toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), à lui et à ses fils. 2 Chroniques 29.7 Ils ont même fermé les portes du portique et éteint les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), et ils n’ont offert au Dieu d’Israël ni parfums ni holocaustes dans le sanctuaire. Job 18.6 La lumière s’obscurcira sous sa tente, Et sa lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) au-dessus de lui s’éteindra. Job 21.17 Mais arrive-t-il souvent que leur lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) s’éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère, Job 29.3 Quand sa lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) brillait sur ma tête, Et que sa lumière me guidait dans les ténèbres ! La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut Liste complète des versets
|