Comparateur des traductions bibliques Lévitique 24:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lévitique 24:17 - Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.
Parole de vie
Lévitique 24.17 - « Si quelqu’un tue un être humain, il faut le faire mourir.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 24. 17 - Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.
Bible Segond 21
Lévitique 24: 17 - « Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort ;
Les autres versions
Bible du Semeur
Lévitique 24:17 - - Celui qui tue un autre homme sera puni de mort.
Bible en français courant
Lévitique 24. 17 - « Si un homme tue un autre être humain, il doit être mis à mort.
Bible Annotée
Lévitique 24,17 - Et un homme qui frappe mortellement quelque personne que ce soit, sera mis à mort.
Bible Darby
Lévitique 24, 17 - Et si quelqu’un a frappé à mort un homme, il sera certainement mis à mort.
Bible Martin
Lévitique 24:17 - On punira aussi de mort celui qui aura frappé à mort quelque personne que ce soit.
Parole Vivante
Lévitique 24:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Lévitique 24.17 - Celui qui frappera mortellement un homme, quel qu’il soit, sera puni de mort.
Grande Bible de Tours
Lévitique 24:17 - Celui qui aura frappé et tué un homme sera puni de mort.
Bible Crampon
Lévitique 24 v 17 - Celui qui frappe un homme mortellement sera mis à mort.
Bible de Sacy
Lévitique 24. 17 - Que celui qui aura frappé et tué un homme, soit puni de mort.
Bible Vigouroux
Lévitique 24:17 - Que celui qui aura frappé et tué un homme soit puni (meure) de mort. [24.17 Voir Exode, 21, 12.]
Bible de Lausanne
Lévitique 24:17 - Celui qui aura tué un homme, quel qu’il soit {Héb. frappé toute âme d’homme.} sera certainement mis à mort. Celui qui aura tué une bête {Héb. frappé une âme de bête.}
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Lévitique 24:17 - Whoever takes a human life shall surely be put to death.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Lévitique 24. 17 - “ ‘Anyone who takes the life of a human being is to be put to death.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Lévitique 24.17 - And he that killeth any man shall surely be put to death.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lévitique 24.17 - Asimismo el hombre que hiere de muerte a cualquiera persona, que sufra la muerte.
Bible en latin - Vulgate
Lévitique 24.17 - qui percusserit et occiderit hominem morte moriatur