/   /   /  Proverbe 4:16  /  strong 7489     

Proverbes 4.16
Segond 1910 + Codes Strongs


L’acquisition de la sagesse

1 Ecoutez 08085 (8798), mes fils 01121, l’instruction 04148 d’un père 01, Et soyez attentifs 07181 (8685), pour connaître 03045 (8800) la sagesse 0998 ;
2 Car je vous donne 05414 (8804) de bons 02896 conseils 03948 : Ne rejetez 05800 (8799) pas mon enseignement 08451.
3 J’étais un fils 01121 pour mon père 01, Un fils tendre 07390 et unique 03173 auprès 06440 de ma mère 0517.
4 Il m’instruisait 03384 (8686) alors, Et il me disait 0559 (8799) : Que ton cœur 03820 retienne 08551 (8799) mes paroles 01697 ; Observe 08104 (8798) mes préceptes 04687, Et tu vivras 02421 (8798).
5 Acquiers 07069 (8798) la sagesse 02451, acquiers 07069 (8798) l’intelligence 0998 ; N’oublie 07911 (8799) pas les paroles 0561 de ma bouche 06310, et ne t’en détourne 05186 (8799) pas.
6 Ne l’abandonne 05800 (8799) pas, et elle te gardera 08104 (8799) ; Aime 0157 (8798)-la, et elle te protégera 05341 (8799).
7 Voici le commencement 07225 de la sagesse 02451 : Acquiers 07069 (8798) la sagesse 02451, Et avec tout ce que tu possèdes 07075 acquiers l’intelligence 0998.
8 Exalte 05549 (8769)-la, et elle t’élèvera 07311 (8787) ; Elle fera ta gloire 03513 (8762), si tu l’embrasses 02263 (8762) ;
9 Elle mettra 05414 (8799) sur ta tête 07218 une couronne 03880 de grâce 02580, Elle t’ornera 04042 (8762) d’un magnifique 08597 diadème 05850.
10 Ecoute 08085 (8798), mon fils 01121, et reçois 03947 (8798) mes paroles 0561 ; Et les années 08141 de ta vie 02416 se multiplieront 07235 (8799).
11 Je te montre 03384 (8689) la voie 01870 de la sagesse 02451, Je te conduis 01869 (8689) dans les sentiers 04570 de la droiture 03476.
12 Si tu marches 03212 (8800), ton pas 06806 ne sera point gêné 03334 (8799) ; Et si tu cours 07323 (8799), tu ne chancelleras 03782 (8735) point.
13 Retiens 02388 (8685) l’instruction 04148, ne t’en dessaisis 07503 (8686) pas ; Garde 05341 (8798)-la, car elle est ta vie 02416.
14 N’entre 0935 (8799) pas dans le sentier 0734 des méchants 07563, Et ne marche 0833 (8762) pas dans la voie 01870 des hommes mauvais 07451.
15 Evite 06544 (8798)-la, n’y passe 05674 (8799) point ; Détourne 07847 (8798)-t’en, et passe 05674 (8798) outre.
16 Car ils ne dormiraient 03462 (8799) pas s’ils n’avaient fait le mal 07489 (8686), Le sommeil 08142 leur serait ravi 01497 (8738) s’ils n’avaient fait tomber 03782 (8686) (8675) 03782 (8799) personne ;
17 Car c’est le pain 03899 de la méchanceté 07562 qu’ils mangent 03898 (8804), C’est le vin 03196 de la violence 02555 qu’ils boivent 08354 (8799).
18 Le sentier 0734 des justes 06662 est comme la lumière 0216 resplendissante 05051, Dont l’éclat 0215 (8804) va croissant 01980 (8802) jusqu’au milieu 03559 (8737) du jour 03117.
19 La voie 01870 des méchants 07563 est comme les ténèbres 0653 ; Ils n’aperçoivent 03045 (8804) pas ce qui les fera tomber 03782 (8735).
20 Mon fils 01121, sois attentif 07181 (8685) à mes paroles 01697, Prête 05186 (8685) l’oreille 0241 à mes discours 0561.
21 Qu’ils ne s’éloignent 03868 (8686) Pas de tes yeux 05869 ; Garde 08104 (8798)-les dans le fond 08432 de ton cœur 03824 ;
22 Car c’est la vie 02416 pour ceux qui les trouvent 04672 (8802), C’est la santé 04832 pour tout leur corps 01320.
23 Garde 05341 (8798) ton cœur 03820 plus que toute autre chose 04929, Car de lui viennent les sources 08444 de la vie 02416.
24 Ecarte 05493 (8685) de ta bouche 06310 la fausseté 06143, Eloigne 07368 (8685) de tes lèvres 08193 les détours 03891.
25 Que tes yeux 05869 regardent 05027 (8686) en face 05227, Et que tes paupières 06079 se dirigent 03474 (8686) devant toi.
26 Considère 06424 (8761) le chemin 04570 par où tu passes 07272, Et que toutes tes voies 01870 soient bien réglées 03559 (8735) ;
27 N’incline 05186 (8799) ni à droite 03225 ni à gauche 08040, Et détourne 05493 (8685) ton pied 07272 du mal 07451.

Les codes strong

Strong numéro : 7489 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָעַע

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

ra`a`

2191,2192

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-ah’)   

Verbe

Définition :
  1. être mauvais, être mal
    1. (Qal)
      1a1) être déplaisant
      1a2) être triste, cruel
      1a3) être nuisible
      1a4) être méchant (moralement)
    2. (Hifil)
      1b1) porter préjudice ou faire mal
      1b2) faire le mal, méchamment
      1b3) le mal, la malice
  2. rompre, briser, casser
    2a) (Qal)
    2a1) briser
    2a2) brisé, cassé
    2a3) être brisé, être rompu
    2b) (Hitpolel) être brisé, être cassé en morceaux, être mis enpièces
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

faire le mal, faire pis, être pire, mal agir, être attristé, affliger, maltraiter, désapprouver, sans pitié, pas bon, briser, méchant, préjudice, scélérat, ravager,... ; 83

Concordance :

Genèse 19.7
Et il dit : Mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal (ra`a`) !

Genèse 19.9
Ils dirent : Retire -toi! Ils dirent encore: Celui-ci est venu comme étranger, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pis (ra`a`)   qu’à eux. Et, pressant Lot avec violence, ils s’avancèrent pour briser   la porte.

Genèse 31.7
Et votre père s’est joué de moi, et a changé dix fois mon salaire   ; mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal (ra`a`).

Genèse 43.6
Israël dit alors: Pourquoi avez-vous mal agi (ra`a`) à mon égard, en disant à cet homme que vous aviez encore un frère ?

Genèse 44.5
N’avez-vous pas la coupe dans laquelle boit mon seigneur, et dont il se sert pour deviner   ? Vous avez mal (ra`a`) fait d’agir ainsi.

Exode 5.22
Moïse retourna vers l’Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal  (ra`a`) à ce peuple ? pourquoi m’as-tu envoyé ?

Exode 5.23
Depuis que je suis allé vers Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal (ra`a`)   à ce peuple, et tu n’as point délivré ton peuple.

Lévitique 5.4
Lorsque quelqu’un, parlant à la légère, jure de faire du mal (ra`a`)   ou du bien, et que, ne l’ayant pas remarqué d’abord, il s’en aperçoive  plus tard, il en sera coupable.

Nombres 11.10
Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille  et à l’entrée de sa tente. La colère de l’Éternel s’enflamma fortement. (11.11) Moïse   fut attristé (ra`a`),

Nombres 11.11
et il dit à l’Éternel : Pourquoi affliges (ra`a`) -tu ton serviteur, et pourquoi n’ai-je pas trouvé grâce à tes yeux, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ?

Nombres 16.15
Moïse fut très irrité, et il dit à l’Éternel : N’aie point égard   à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne, et je n’ai fait de mal (ra`a`) à aucun d’eux.

Nombres 20.15
Nos pères descendirent en Égypte, et nous y demeurâmes longtemps  . Mais les Égyptiens nous ont maltraités (ra`a`), nous et nos pères.

Nombres 22.34
Balaam dit à l’ange de l’Éternel : J’ai péché, car je ne savais   pas que tu te fusses placé au-devant de moi sur le chemin ; et maintenant, si tu me désapprouves (ra`a`)  , je m’en retournerai.

Deutéronome 15.9
Garde -toi d’être assez méchant pour dire en ton cœur : La septième  année, l’année du relâche, approche ! Garde-toi d’avoir un œil sans pitié (ra`a`) pour ton frère indigent et de lui faire un refus. Il crierait à l’Éternel contre toi, et tu te chargerais d’un péché.

Deutéronome 26.6
Les Égyptiens nous maltraitèrent (ra`a`) et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.

Josué 24.15
Et si vous ne trouvez pas bon (ra`a`) de servir l’Éternel, choisissez aujourd’hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l’Éternel.

Josué 24.20
Lorsque vous abandonnerez l’Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal (ra`a`), et il vous consumera après vous avoir fait du bien.

Juges 19.23
Le maître de la maison, se présentant à eux, leur dit : Non, mes frères, ne faites pas le mal (ra`a`), je vous prie ; puisque cet homme est entré dans ma maison, ne commettez pas cette infamie.

Ruth 1.21
J’étais dans l’abondance à mon départ, et l’Éternel me ramène les mains vides. Pourquoi m’appelleriez -vous Naomi, après que l’Éternel s’est prononcé contre moi, et que le Tout-Puissant m’a affligée (ra`a`) ?

1 Samuel 12.25
Mais si vous faites le mal (ra`a`) (ra`a`), vous périrez, vous et votre roi.

1 Samuel 25.34
Mais l’Éternel, le Dieu d’Israël, qui m’a empêché de te faire du mal (ra`a`)  , Est vivant ! si tu ne t’étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d’ici à la lumière du matin.

1 Samuel 26.21
Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal (ra`a`), puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai fait une grande faute.

2 Samuel 19.7
Lève -toi donc, sors, et parle au cœur de tes serviteurs ! Car je jure par l’Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit ; et ce sera pour toi pire (ra`a`) que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu’à présent.

1 Rois 14.9
Tu as agi plus mal (ra`a`) que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d’autres dieux, et des images de fonte pour m’irriter, et tu m’as rejeté derrière ton dos !

1 Rois 16.25
Omri fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, et il agit plus mal (ra`a`)   que tous ceux qui avaient été avant lui.

1 Rois 17.20
Puis il invoqua l’Éternel, et dit : Éternel, mon Dieu, est-ce que tu affligerais (ra`a`), au point de faire mourir son fils, même cette veuve chez qui j’ai été reçu comme un hôte?

2 Rois 21.11
Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations, parce qu’il a fait pis (ra`a`) que tout ce qu’avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu’il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

1 Chroniques 16.22
Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal (ra`a`) à mes prophètes !

1 Chroniques 21.17
Et David dit à Dieu : N’est-ce pas moi qui ai ordonné le dénombrement du peuple ? C’est moi qui ai péché et qui ai fait le mal (ra`a`) (ra`a`) ; mais ces brebis, qu’ont-elles fait ? Éternel, mon Dieu, que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père, et qu’elle ne fasse point une plaie parmi ton peuple !

Job 8.20
Non, Dieu ne rejette point l’homme intègre, Et il ne protège point les méchants (ra`a`).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV