Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 4:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 4:2 - Car je vous donne de bons conseils : Ne rejetez pas mon enseignement.

Parole de vie

Proverbes 4.2 - Oui, je vous donne des leçons utiles, n’abandonnez pas mon enseignement.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 4. 2 - Car je vous donne de bons conseils : Ne rejetez pas mon enseignement.

Bible Segond 21

Proverbes 4: 2 - car je vous transmets un bon savoir. Ne rejetez pas mon enseignement !

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 4:2 - Car c’est une bonne éducation que je vous donne.
N’abandonnez pas mes enseignements,

Bible en français courant

Proverbes 4. 2 - Je vous transmets des connaissances sûres, ne rejetez pas ce que je vous enseigne.

Bible Annotée

Proverbes 4,2 - Car je vous donne une bonne doctrine ; N’abandonnez point mes enseignements.

Bible Darby

Proverbes 4, 2 - car je vous donne une bonne doctrine : n’abandonnez pas mon enseignement.

Bible Martin

Proverbes 4:2 - Car je vous donne une bonne doctrine, ne laissez [donc] point mon enseignement.

Parole Vivante

Proverbes 4:2 - Car ce sont de bons conseils que je vous transmets.
Ne négligez pas mes enseignements.

Bible Ostervald

Proverbes 4.2 - Car je vous donne de bons conseils ; n’abandonnez point mon enseignement.

Grande Bible de Tours

Proverbes 4:2 - Je vous ferai un excellent don ; n’abandonnez point ma loi.

Bible Crampon

Proverbes 4 v 2 - car je vous donne une bonne doctrine : n’abandonnez pas mon enseignement.

Bible de Sacy

Proverbes 4. 2 - Je vous ferai un excellent don : n’abandonnez point ma loi.

Bible Vigouroux

Proverbes 4:2 - Je vous ferai un excellent don ; n’abandonnez pas ma loi.

Bible de Lausanne

Proverbes 4:2 - car c’est une bonne doctrine que je vous donne ; n’abandonnez point ma loi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 4:2 - for I give you good precepts;
do not forsake my teaching.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 4. 2 - I give you sound learning,
so do not forsake my teaching.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 4.2 - For I give you good doctrine, forsake ye not my law.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 4.2 - Porque os doy buena enseñanza; No desamparéis mi ley.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 4.2 - donum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquatis

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 4.2 - δῶρον γὰρ ἀγαθὸν δωροῦμαι ὑμῖν τὸν ἐμὸν νόμον μὴ ἐγκαταλίπητε.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 4.2 - Denn ich habe euch eine gute Lehre gegeben; verlasset meine Gebote nicht!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 4:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV