Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 4:20

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 4:20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l’oreille à mes discours.

Parole de vie

Proverbes 4.20 - Mon enfant, écoute mes paroles, fais attention à mes conseils.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 4. 20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l’oreille à mes discours.

Bible Segond 21

Proverbes 4: 20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, tends l’oreille vers mes discours !

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 4:20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles,
prête l’oreille à ce que je dis,

Bible en français courant

Proverbes 4. 20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, prête l’oreille à mes conseils.

Bible Annotée

Proverbes 4,20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, Incline tes oreilles à mes discours.

Bible Darby

Proverbes 4, 20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.

Bible Martin

Proverbes 4:20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.

Parole Vivante

Proverbes 4:20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles,
Prête l’oreille à ce que je te dis !

Bible Ostervald

Proverbes 4.20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.

Grande Bible de Tours

Proverbes 4:20 - Mon fils, écoutez mes discours ; inclinez votre oreille vers mes préceptes.

Bible Crampon

Proverbes 4 v 20 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, prête l’oreille à mes discours.

Bible de Sacy

Proverbes 4. 20 - Mon fils, écoutez mes discours ; prêtez l’oreille à mes paroles.

Bible Vigouroux

Proverbes 4:20 - Mon fils, écoute mes discours, et prête l’oreille à mes paroles.

Bible de Lausanne

Proverbes 4:20 - Mon fils ! sois attentif à mes paroles, incline ton oreille vers mes discours ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 4:20 - My son, be attentive to my words;
incline your ear to my sayings.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 4. 20 - My son, pay attention to what I say;
turn your ear to my words.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 4.20 - My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 4.20 - Hijo mío, está atento a mis palabras; Inclina tu oído a mis razones.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 4.20 - fili mi ausculta sermones meos et ad eloquia mea inclina aurem tuam

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 4.20 - υἱέ ἐμῇ ῥήσει πρόσεχε τοῖς δὲ ἐμοῖς λόγοις παράβαλε σὸν οὖς.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 4.20 - Mein Sohn, merke auf meine Worte, neige dein Ohr zu meinen Reden!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 4:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV