Comparateur des traductions bibliques Proverbes 4:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 4:13 - Retiens l’instruction, ne t’en dessaisis pas ; Garde-la, car elle est ta vie.
Parole de vie
Proverbes 4.13 - Garde l’éducation reçue, ne l’abandonne pas. Garde-la, elle te fait vivre.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 4. 13 - Retiens l’instruction, ne t’en dessaisis pas ; Garde-la, car elle est ta vie.
Bible Segond 21
Proverbes 4: 13 - Attache-toi à l’instruction, ne la délaisse pas ! Garde-la, car elle est ta vie.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 4:13 - Tiens-toi fermement à l’éducation qui t’a été donnée, ne la rejette pas. Restes-y attaché, car ta vie en dépend.
Bible en français courant
Proverbes 4. 13 - Ne renie jamais l’éducation que tu as reçue; c’est la base de ta vie: restes-y attaché.
Bible Annotée
Proverbes 4,13 - Saisis l’instruction, ne la lâche pas ! Garde-la, car elle est ta vie.
Bible Darby
Proverbes 4, 13 - Tiens ferme l’instruction, ne la lâche pas ; garde-la, car elle est ta vie.
Bible Martin
Proverbes 4:13 - Embrasse l’instruction, ne [la] lâche point, garde-la ; car c’est ta vie.
Parole Vivante
Proverbes 4:13 - Tiens-toi fermement aux règles de conduite qui t’ont été enseignées. Sois-leur fidèle, car ta vie en dépend.
Bible Ostervald
Proverbes 4.13 - Embrasse l’instruction, ne la lâche point ; garde-la, car c’est ta vie.
Grande Bible de Tours
Proverbes 4:13 - Attachez-vous à la discipline*, ne la quittez point ; gardez-la, parce que c’est votre vie. La discipline signifie le règlement de toutes les actions, et la vigilance continuelle qu’on a sur soi-même.
Bible Crampon
Proverbes 4 v 13 - Retiens l’instruction, ne l’abandonne pas ; garde-la, car elle est ta vie.
Bible de Sacy
Proverbes 4. 13 - Tenez-vous attaché à la discipline, ne la quittez point : gardez-la, parce que c’est votre vie.
Bible Vigouroux
Proverbes 4:13 - (Re)Tiens-toi à la discipline, ne la quitte pas ; garde-la, parce qu’elle est ta vie.
Bible de Lausanne
Proverbes 4:13 - Saisis la discipline, ne la lâche pas ; garde-la, car elle est ta vie.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Proverbes 4:13 - Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Proverbes 4. 13 - Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Proverbes 4.13 - Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 4.13 - Retén el consejo, no lo dejes; Guárdalo, porque eso es tu vida.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 4.13 - tene disciplinam ne dimittas eam custodi illam quia ipsa est vita tua