/   /   /  Genèse 38     

Genèse 38
Parole de vie


Tamar affirme ses droits face à Juda

1 À cette époque-là, Juda quitte ses frères et il va à Adoullam, chez un homme appelé Hira.
2 Là, Juda voit la fille de Choua, un Cananéen. Il la prend pour femme. Il s’unit à elle
3 et elle devient enceinte. Elle accouche d’un garçon. Juda l’appelle Er.
4 Elle devient enceinte de nouveau et elle a un autre garçon. Elle l’appelle Onan.
5 Puis elle a un troisième fils. Elle l’appelle Chéla. Au moment de l’accouchement, Juda est à Kezib
6 Juda marie son fils aîné Er à une femme appelée Tamar.
7 Mais Er fait ce qui déplaît au Seigneur, et le Seigneur le fait mourir.
8 Alors Juda dit à Onan : « Tu dois donner des enfants à ton frère qui est mort. Fais donc ton devoir de beau-frère et prends sa veuve pour femme. »
9 Mais Onan sait que cet enfant ne sera pas considéré comme son enfant à lui. C’est pourquoi, quand il s’unit à sa belle-sœur, il laisse tomber sa semence à terre. Ainsi il ne donnera pas d’enfant à son frère.
10 Cela déplaît au Seigneur, et le Seigneur le fait mourir, lui aussi.
11 Alors Juda dit à sa belle-fille Tamar : « Puisque tu es veuve, va habiter chez ton père. Attends que mon fils Chéla soit grand. » Il pense en effet : « Il ne faut pas que Chéla meure comme ses frères. » Tamar va donc habiter chez son père
12 Longtemps après, la fille de Choua, femme de Juda, meurt. Quand le temps du deuil est fini, Juda va à Timna, avec son ami Hira d’Adoullam. Il va voir ceux qui coupent la laine de ses moutons.
13 Quelqu’un dit à Tamar : « Ton beau-père va à Timna pour couper la laine de ses moutons. »
14 Alors Tamar enlève ses habits de veuve, elle se couvre le visage d’un voile pour qu’on ne la reconnaisse pas. Elle va s’asseoir à l’entrée d’Énaïm, sur le chemin de Timna. En effet, elle le voit bien, Chéla est devenu un homme, mais elle n’est toujours pas devenue sa femme
15 Juda voit Tamar et il la prend pour une prostituée, parce qu’elle a le visage couvert.
16 Il ne sait pas que c’est sa belle-fille. Alors il s’approche d’elle au bord du chemin et lui dit : « Eh, je veux aller avec toi ! » Tamar répond : « Qu’est-ce que tu me donnes pour cela ? »
17 Juda répond : « Je vais t’envoyer un cabri de mon troupeau. » Elle continue : « D’accord ! Mais donne-moi quelque chose en attendant. »
18 (18-19) Il dit : « Qu’est-ce que tu veux ? » Tamar répond : « Donne-moi ton sceau avec son cordon et le bâton que tu tiens à la main. » Juda lui donne ces trois objets et il s’unit à elle. Tamar rentre chez elle, elle enlève son voile et elle reprend ses habits de veuve. Tamar devient enceinte de Juda
20 Juda envoie son ami d’Adoullam porter le cabri promis. Il doit en même temps reprendre les objets que Juda a donnés à Tamar en attendant. Mais son ami ne la trouve pas.
21 Il demande aux habitants d’Énaïm : « Où est la prostituée qui était au bord du chemin à Énaïm ? » Ils répondent : « Il n’y a jamais eu de prostituée ici ! »
22 L’ami de Juda revient le voir et lui dit : « Je n’ai pas trouvé la femme, et les gens de l’endroit m’ont dit : “Il n’y a jamais eu de prostituée à cet endroit.” »
23 Juda répond à Hira : « Eh bien, qu’elle garde ces objets ! Ne nous couvrons pas de honte ! En tout cas, j’ai envoyé le cabri, et toi, tu n’as pas retrouvé la femme ! »
24 Trois mois plus tard, on vient dire à Juda : « Tamar, ta belle-fille, s’est prostituée. Maintenant elle est enceinte. » Juda répond : « Faites-la sortir et brûlez-la vivante ! »
25 Pendant qu’on met Tamar dehors, elle envoie quelqu’un dire à son beau-père : « Regarde ce sceau, ce cordon et ce bâton. C’est de leur propriétaire que j’attends un enfant. Tâche de savoir à qui ils sont. »
26 Juda les reconnaît et il dit : « Elle a respecté la loi mieux que moi. Je devais la donner pour femme à mon fils Chéla et je ne l’ai pas fait. » Après cela, Juda ne s’unit plus jamais à elle
27 Au moment de l’accouchement, on s’aperçoit que Tamar a des jumeaux.
28 Pendant l’accouchement, l’un des bébés présente une main, et la sage-femme la prend. Elle attache un fil rouge à son poignet en disant : « Celui-ci est sorti le premier. »
29 Mais l’enfant rentre sa main, et son frère sort le premier. La sage-femme dit : « Quelle ouverture tu as faite ! »
29 Alors Juda appelle l’enfant Pérès, ce qui veut dire « Ouverture ».
30 Puis l’autre enfant sort avec le fil rouge au poignet, et Juda l’appelle Zéra.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Parole de vie © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV