/   /   /  1 Thessaloniciens 5:8  /  strong 5607     

1 Thessaloniciens 5.8
Segond 1910 + Codes Strongs


1 1161 Pour 4012 ce qui est des temps 5550 et 2532 des moments 2540, vous n’avez 2192 (5719) pas 3756 besoin 5532, frères 80, qu’on vous 5213 en écrive 1125 (5745).
2 Car 1063 vous savez 1492 (5758) bien 199 vous-mêmes 846 que 3754 le jour 2250 du Seigneur 2962 viendra 2064 (5736) comme 5613 3779 un voleur 2812 dans 1722 la nuit 3571.
3 1063 Quand 3752 les hommes diront 3004 (5725) : Paix 1515 et 2532 sûreté 803 ! alors 5119 une ruine 3639 soudaine 160 les 846 surprendra 2186 (5731), comme 5618 les douleurs de l’enfantement 5604 surprennent 1722 la femme 2192 (5723) enceinte 1064, et 2532 ils n’échapperont 1628 (5632) point 3364.
4 Mais 1161 vous 5210, frères 80, vous n’êtes 2075 (5748) pas 3756 dans 1722 les ténèbres 4655, pour que 2443 ce jour 2250 vous 5209 surprenne 2638 (5632) comme 5613 un voleur 2812 ;
5 vous 5210 êtes 2075 (5748) tous 3956 des enfants 5207 de la lumière 5457 et 2532 des enfants 5207 du jour 2250. Nous ne sommes 2070 (5748) point 3756 de la nuit 3571 ni 3761 des ténèbres 4655.
6 Ne dormons 2518 (5725) donc 686 3767 point 3361 comme 5613 2532 les autres 3062, mais 235 veillons 1127 (5725) et 2532 soyons sobres 3525 (5725).
7 Car 1063 ceux qui dorment 2518 (5723) dorment 2518 (5719) la nuit 3571, et 2532 ceux qui s’enivrent 3182 (5746) s’enivrent 3184 (5719) la nuit 3571.
8 Mais 1161 nous qui sommes 5607 (5752) du jour 2250, soyons sobres 3525 (5725), 2249 ayant revêtu 1746 (5671) la cuirasse 2382 de la foi 4102 et 2532 de la charité 26, et 2532 ayant pour casque 4030 l’espérance 1680 du salut 4991 .
9 Car 3754 Dieu 2316 ne nous 2248 a pas 3756 destinés 5087 (5639) à 1519 la colère 3709, mais 235 à 1519 l’acquisition 4047 du salut 4991 par 1223 notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547,
10 qui 3588 est mort 599 (5631) pour 5228 nous 2257, afin que 2443, soit que 1535 nous veillions 1127 (5725), soit que 1535 nous dormions 2518 (5725), nous vivions 2198 (5661) ensemble 260 avec 4862 lui 846.
11 C’est pourquoi 1352 exhortez 3870 (5720)-vous réciproquement 240, et 2532 édifiez 3618 (5720)-vous les uns 1520 les autres 1520, comme en réalité 2531 2532 vous le faites 4160 (5719).

Dernières recommandations

12 1161 Nous vous 5209 prions 2065 (5719), frères 80, d’avoir de la considération 1492 (5760) pour ceux qui 3588 travaillent 2872 (5723) parmi 1722 vous 5213, 2532 qui vous 5216 dirigent 4291 (5734) dans 1722 le Seigneur 2962, et 2532 qui vous 5209 exhortent 3560 (5723).
13 2532 Ayez pour eux 846 beaucoup 5228 1537 4053 d’affection 2233 (5738) 1722 26, à cause de 1223 leur 846 œuvre 2041. Soyez en paix 1514 (5720) entre 1722 vous 1438.
14 Nous vous 5209 en prions 3870 (5719) aussi 1161, frères 80, avertissez 3560 (5720) ceux qui vivent dans le désordre 813, consolez 3888 (5737) ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 (5737) les faibles 772, usez de patience 3114 (5720) envers 4314 tous 3956.
15 Prenez garde 3708 (5720) que personne 3361 5100 ne rende 591 (5632) à autrui 5100 le mal 2556 pour 473 le mal 2556 ; mais 235 poursuivez 1377 (5720) toujours 3842 le bien 18 3588, soit 2532 entre 1519 vous 240, soit 2532 envers 1519 tous 3956.
16 Soyez toujours 3842 joyeux 5463 (5720).
17 Priez 4336 (5737) sans cesse 89.
18 Rendez grâces 2168 (5720) en 1722 toutes choses 3956, car 1063 c 5124’est à votre 5209 égard 1519 la volonté 2307 de Dieu 2316 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
19 N’éteignez 4570 (5720) pas 3361 l’Esprit 4151.
20 Ne méprisez 1848 (5720) pas 3361 les prophéties 4394.
21 Mais examinez 1381 (5720) toutes choses 3956 ; retenez 2722 (5720) ce qui 3588 est bon 2570 ;
22 abstenez 567 (5732)-vous de 575 toute 3956 espèce 1491 de mal 4190.
23 1161 Que le Dieu 2316 de paix 1515 vous 5209 sanctifie 37 (5659) lui-même 846 tout entiers 3651, et 2532 que tout 3648 votre 5216 être, l’esprit 4151, 2532 l’âme 5590 et 2532 le corps 4983, soit conservé 5083 (5684) irrépréhensible 274, lors de 1722 l’avènement 3952 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 !
24 Celui qui vous 5209 a appelés 2564 (5723) est fidèle 4103, et 2532 c’est lui qui 3739 le fera 4160 (5692).
26 Saluez 782 (5663) tous 3956 les frères 80 par 1722 un saint 40 baiser 5370.
27 Je vous 5209 en conjure 3726 (5719) par le Seigneur 2962, que cette lettre 1992 soit lue 314 (5683) à tous 3956 les frères 80.
28 Que la grâce 5485 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 soit avec 3326 vous 5216 !

Les codes strong

Strong numéro : 5607 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὤν,

Participe présent de 1510

Mot translittéré Entrée du TDNT

on incluant le féminin ousa et le neutre on

2:398,*

Prononciation phonétique Type de mot

(oan) ou (oo’-sah) ou (on)   

v participe

Définition :
  1. être, étant, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être, exister, se trouver, venir, … ; 154

Concordance :

Matthieu 1.19
Joseph, son époux, qui était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle.

Matthieu 6.30
Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe (on incluant le féminin ousa et le neutre on) aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi ?

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes (on incluant le féminin ousa et le neutre on), vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 12.30
Celui qui n’est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) pas avec moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec moi disperse.

Matthieu 12.34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l’êtes (on incluant le féminin ousa et le neutre on) ? Car c’est de l’abondance du cœur que la bouche parle.

Marc 2.26
comment il entra dans la maison de Dieu, du temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains de proposition, qu ’il n ’est permis qu’aux sacrificateurs de manger, et en donna même à ceux qui étaient (on incluant le féminin ousa et le neutre on) avec lui !

Marc 5.25
Or, il y avait une femme atteinte d ’une perte de sang (on incluant le féminin ousa et le neutre on) depuis douze ans.

Marc 8.1
En ces jours-là, une foule nombreuse (on incluant le féminin ousa et le neutre on) s’étant de nouveau réunie et n’ayant pas de quoi manger, Jésus appela les disciples, et leur dit :

Marc 11.11
Jésus entra à Jérusalem, dans le temple. Quand il eut tout considéré, comme il était déjà tard (on incluant le féminin ousa et le neutre on), il s’en alla à Béthanie avec les douze.

Marc 13.16
et que celui qui sera (on incluant le féminin ousa et le neutre on) dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

Marc 14.3
Comme Jésus était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux, une femme entra, pendant qu’il se trouvait à table. Elle tenait un vase d’albâtre, qui renfermait un parfum de nard pur de grand prix ; et, ayant rompu le vase, elle répandit le parfum sur la tête de Jésus.

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore, arriva Judas l’un (on incluant le féminin ousa et le neutre on) des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.

Marc 14.66
Pendant que Pierre était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) en bas dans la cour, il vint une des servantes du souverain sacrificateur.

Luc 2.5
afin de se faire inscrire avec Marie, sa fiancée, qui était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) enceinte.

Luc 3.23
Jésus avait environ trente ans lorsqu’il commença son ministère, étant (on incluant le féminin ousa et le neutre on), comme on le croyait, fils de Joseph, fils d’Héli,

Luc 6.3
Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim  , lui et ceux qui étaient (on incluant le féminin ousa et le neutre on) avec lui ;

Luc 8.43
Or, il y avait une femme atteinte (on incluant le féminin ousa et le neutre on) d’une perte de sang depuis douze ans, et qui avait dépensé tout son bien pour les médecins, sans qu’aucun ait pu la guérir.

Luc 11.23
Celui qui n’est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) pas avec moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec moi disperse.

Luc 12.28
Si Dieu revêt ainsi l’herbe qui est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) aujourd’hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi ?

Luc 13.16
Et cette femme, qui est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) une fille d’Abraham, et que Satan tenait liée depuis dix -huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat ?

Luc 14.32
S’il ne le peut, tandis que cet autre roi est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) encore loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Luc 20.36
Car ils ne pourront plus mourir, parce qu ’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant (on incluant le féminin ousa et le neutre on) fils de la résurrection.

Luc 22.3
Or, Satan entra dans Judas, surnommé Iscariot, qui était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) du nombre des douze.

Luc 22.53
J ’étais (on incluant le féminin ousa et le neutre on) tous les jours avec vous dans le temple, et vous n’avez pas mis la main sur moi. Mais c ’est ici votre heure, et la puissance des ténèbres.

Luc 23.7
et, ayant appris qu ’il était de la juridiction d’Hérode, il le renvoya à Hérode, qui se trouvait (on incluant le féminin ousa et le neutre on) aussi à Jérusalem en ces jours-là.

Luc 23.12
Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis, d’ennemis qu’ils étaient (on incluant le féminin ousa et le neutre on) auparavant.

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu’il était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) encore en Galilée,

Luc 24.44
Puis il leur dit : C’est là ce que je vous disais lorsque j’étais (on incluant le féminin ousa et le neutre on) encore avec vous, qu ’il fallait que s’accomplît tout ce qui est écrit de moi dans la loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes.

Jean 1.18
Personne n’a jamais vu Dieu ; le Fils unique, qui est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) dans le sein du Père, est celui qui l’a fait connaître.

Jean 1.48
D’où me connais-tu ? lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit : Avant que Philippe t ’appelât, quand tu étais (on incluant le féminin ousa et le neutre on) sous le figuier, je t ’ai vu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV