/   /   /  Actes 24:8  /  strong 4571     

Actes 24.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Paul devant le gouverneur Félix

1 1161 Cinq 4002 jours 2250 après 3326, arriva 2597 (5627) le souverain sacrificateur 749 Ananias 367, avec 3326 des anciens 4245 et 2532 un 5100 orateur 4489 nommé Tertulle 5061. Ils 3748 portèrent plainte 1718 (5656) au gouverneur 2232 contre 2596 Paul 3972.
2 1161 Paul fut appelé 2564 (5685), et Tertulle 5061 se mit 756 (5662) à l’accuser 2723 (5721), en ces termes 3004 (5723) :
3 Très excellent 2903 Félix 5344, tu 1223 4675 nous fais jouir 5177 d’une paix 1515 profonde 4183, et 2532 cette 5129 nation 1484 a obtenu 1096 de salutaires réformes 2735 par 1223 tes 4674 soins 4307 prévoyants ; c’est ce que 5037 nous reconnaissons 588 (5736) en tout 3839 et 2532 partout 3837 avec 3326 une entière 3956 gratitude 2169.
4 Mais 1161, pour ne pas 3363 1909 te 4571 retenir 1465 (5725) davantage 4119, je te 4571 prie 3870   (5719) d’écouter 191 (5658), dans ta 4674 bonté 1932, ce que nous 2257 avons à dire en peu de mots 4935.
5 1063 Nous avons trouvé 2147 (5631) cet 5126 homme 435, qui est une peste 3061,2532 qui excite 2795 (5723) des divisions 4714 parmi tous 3956 les Juifs 2453 du monde 3625 2596, 5037 qui est chef 4414 de la secte 139 des Nazaréens 3480,
6 et 2532 qui 3739 même a tenté3985 (5707) de profaner 953 (5658) le temple 2411. Et 2532 nous l 3739 ’avons arrêté 2902 (5656).2532 Nous avons voulu 2309 (5656) le juger 2919 (5721) selon 2596 notre 2251 loi 3551 ;
7 mais 1161 le tribun 5506 Lysias 3079 étant survenu 3928 (5631), l’a arraché 520 (5627) de 1537 nos 2257 mains 5495 avec 3326 une grande 4183 violence 970,
8 en ordonnant 2753 (5660) à ses 846 accusateurs 2725 de venir 2064 (5738) devant 1909 toi 4571. Tu pourras 1410 (5695) toi-même 846, en l 3844 3739’interrogeant 350 (5660), apprendre 1921 (5629) de 4012 lui tout 3956 ce 5130 dont 3739 nous 2249 l 846’accusons 2723 (5719).
9 1161 2532 Les Juifs 2453 se joignirent 4934 (5639) à l’accusation, soutenant 5335 (5723) que les choses 5023  étaient 2192 (5721) ainsi 3779.
10 Après 1161 que le gouverneur 2232 lui 846 eut fait signe 3506 (5660) de parler 3004 (5721), Paul 3972 répondit 611 (5662) : Sachant 1987 (5740) que, depuis 1537 plusieurs 4183 années 2094, tu 4571 es 5607 (5752) juge 2923 de cette 5129 nation 1484, c’est avec confiance 2115 que je prends la parole pour défendre 626 (5736) ma 1683 cause 4012.
11 Il n’y a 1526 (5748) pas plus 2228 3756 de douze 1177 jours 2250 4119, tu 4675 peux 1410 (5740) t’en assurer 1097 (5629), que 3754 575 3739 je 3427 suis monté 305 (5627) à 1722 Jérusalem 2419 pour adorer 4352 (5694).
12 2532 On ne m 3165’a trouvé2147 (5627) ni 3777 dans 1722 le temple 2411, ni 3777 dans 1722 les synagogues 4864, ni 3777 dans 2596 la ville 4172, disputant 1256 (5740) avec 4314 quelqu’un 5100, ou 2228 provoquant 1999 4160 (5723) un rassemblement séditieux de la foule 3793.
13 Et ils ne 3777 sauraient 1410 (5736) prouver 3936 (5658) 3165 ce 4012 dont 3739 ils m 3450 ’accusent 2723 (5719) maintenant 3568.
14 1161 5124 Je t 4671’avoue 3670 (5719) bien que 3754 je sers 3000 (5719) 3779 le Dieu 2316 de mes pères 3971 selon 2596 la voie 3598 qu 3739’ils appellent 3004 (5719) une secte 139, croyant 4100 (5723) tout 3956 ce 3588 qui est écrit 1125 (5772) dans 2596 la loi 3551 et 2532 dans 1722 les prophètes 4396,
15 et ayant 2192 (5723) 4327 (5736) en 1519 Dieu 2316 cette espérance 1680, comme 2532 ils 3778 l 3739’ont eux-mêmes 846, qu’il y aura 3195 (5721) 1510 (5705) une résurrection 386 des 5037 justes 1342 et 2532 des injustes 94.
16 1161 C’est pourquoi 1722 5129 je m 846’efforce 778 (5719) d’avoir 2192 (5721) constamment 1275 une conscience 4893 sans reproche 677 devant 4314 Dieu 2316 et 2532 devant les hommes 444.
17 1161 Après 1223 une absence de plusieurs 4119 années 2094, je suis venu 3854 (5633) pour faire 4160 (5694) des aumônes 1654 à 1519 ma 3450 nation 1484, et 2532 pour présenter des offrandes 4376.
18 1161 C’est alors 1722 3739 que quelques 5100 Juifs 2453 d 575’Asie 773 m 3165’ont trouvé 2147   (5627) purifié 48 (5772) dans 1722 le temple 2411, sans 3756 attroupement 3326 3793 ni 3761 tumulte 3326   2351.
19 C’était 1163 (5748) (5625) 1163 (5713) à eux 3739 de paraître 3918 (5750) en ta 4675 présence 1909 et 2532 de se porter accusateurs 2723 (5721), s’ils avaient 2192 (5722) quelque chose 1536 contre 4314 moi 3165.
20 Ou bien 2228, que ceux-ci 3778 déclarent 2036 (5628) de quel 1536 crime 92 ils m 1722 1698’ont trouvé 2147 (5627) coupable, lorsque j 3450’ai comparu 2476 (5631) devant 1909 le sanhédrin 4892,
21 à moins que 2228 ce ne soit 4012 uniquement 3391 de ce 5026 cri 5456 que 3739 j’ai fait entendre 2896 (5656)   2476 (5761) au milieu 1722 d’eux 846 : 3754 C’est à cause de 4012 la résurrection 386 des morts 3498 que je 1473 suis aujourd’hui 4594 mis en jugement 2919 (5743) devant 5259 vous 5216.
22 1161 Félix 5344, qui savait 1492 (5761) assez exactement 197 ce qui concernait 4012 cette doctrine 3598, les 846 ajourna 306 (5639), en disant 2036 (5631) : Quand 3752 le tribun 5506 Lysias 3079 sera venu 2597 (5632), j’examinerai 1231 (5695) votre 5209 affaire 2596.
23 Et 5037 il donna l’ordre 1299 (5671) au centenier 1543 de garder 5083 (5745) Paul 3972, 5037 en lui 846 laissant 2192 (5721) une certaine liberté 425, et 2532 en n’empêchant 2967 (5721) aucun 3367 des siens 846 2398 de lui rendre des services 5256 (5721).
24 1161 Quelques 5100 jours 2250 après 3326, Félix 5344 vint 3854 (5637) avec 4862 Drusille 1409 , sa 846 femme 1135, qui était 5607 (5752) Juive 2453, et il fit appeler 3343 (5662) Paul 3972. 2532 Il l 846 ’entendit 191 (5656) sur 4012 la foi 4102 en 1519 Christ 5547.
25 Mais 1161, comme Paul discourait 1256 (5740) sur 4012 la justice 1343, 2532 sur la tempérance 1466, et 2532 sur le jugement 2917 à venir 3195 (5723) 1510 (5705), Félix 5344, effrayé 1096 (5637) 1719, dit 611  (5662) : Pour le moment 3568 retire-toi 4198 (5737) ; quand 1161 j’en trouverai 2192 (5723) 3335 (5631) l’occasion 2540, je te 4571 rappellerai 3333 (5698).
26 2532 Il espérait 1679 (5723) en même temps 260 1161 que 3754 5259 Paul 3972 lui 846 donnerait 1325 (5701) de l’argent 5536 ; aussi 1352 l 846’envoyait-il 3343 (5740) chercher assez fréquemment 4437, 2532 pour s’entretenir avec 3656 (5707) lui 846.
27 1161 Deux ans 1333 s’écoulèrent 4137 (5685) ainsi, et Félix 5344 eut pour successeur 2983 (5627) 1240 Porcius 4201 Festus 5347. 5037 Dans le désir 2309 (5723) 2698 (5641) de plaire 5485 aux Juifs 2453, Félix 5344 laissa 2641 (5627) Paul 3972 en prison 1210 (5772).

Les codes strong

Strong numéro : 4571 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σέ

Accusatif singulier de 4771

Mot translittéré Entrée du TDNT

se

Prononciation phonétique Type de mot

(seh)   

Pronom

Définition :
  1. toi, tu.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

toi, te, tu, t’ ; 197

Concordance :

Matthieu 4.6
et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette  -toi en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses  anges à ton sujet ; Et ils te (se) porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en chemin avec lui, de peur qu’il ne te (se) livre   au juge, que le juge ne te (se) livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi (se) une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux   pour toi qu ’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi (se) une occasion de chute, coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu ’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te (se) frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te (se) force à faire un mille, fais -en deux avec lui.

Matthieu 5.42
Donne à celui qui te (se) demande, et ne te détourne pas   de celui qui veut emprunter de toi.

Matthieu 9.22
Jésus se retourna, et dit, en la voyant   : Prends courage, ma fille, ta foi t (se)’a guérie. Et cette femme fut guérie à l’heure même.

Matthieu 14.28
Pierre lui répondit : Seigneur, si c’est toi, ordonne que j ’aille vers toi (se) sur les eaux.

Matthieu 18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe -les et jette-les loin de toi (se) ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

Matthieu 18.9
Et si ton œil est pour toi (se) une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.

Matthieu 18.33
ne devais -tu (se) pas aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j ’ai eu pitié de toi (se)?

Matthieu 20.13
Il répondit à l’un d’eux : Mon ami, je ne te (se) fais pas tort ; n’es-tu pas convenu avec moi d’un denier ?

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te (se) confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te (se) confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.24
Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu (se) es un homme dur, qui moissonnes où tu n’as pas semé, et qui amasses où tu n’as pas vanné ;

Matthieu 25.27
il te (se) fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j ’aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.

Matthieu 25.37
Les justes lui répondront : Seigneur, quand t (se)’avons-nous vu avoir faim, et t’avons-nous donné à manger ; ou avoir soif, et t’avons-nous donné à boire ?

Matthieu 25.38
Quand t (se)’avons-nous vu étranger, et t’avons-nous recueilli ; ou nu, et t’avons-nous vêtu ?

Matthieu 25.39
Quand t (se)’avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi (se)?

Matthieu 25.44
Ils répondront aussi : Seigneur, quand t (se)’avons-nous vu ayant faim, ou ayant soif, ou étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et ne t ’avons-nous pas assisté ?

Matthieu 26.18
Il répondit : Allez à la ville chez un tel, et vous lui direz : Le maître dit : Mon temps est proche ; je ferai chez toi (se) la Pâque avec mes disciples.

Matthieu 26.35
Pierre lui répondit : Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te (se) renierai pas. Et tous les disciples dirent la même chose.

Matthieu 26.63
Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit : Je t (se)’adjure, par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.

Matthieu 26.68
(26.67) en disant : (26.68) Christ, prophétise ; dis-nous qui t (se)’a frappé.

Matthieu 26.73
Peu après, ceux qui étaient là, s’étant approchés, dirent à Pierre : Certainement tu es aussi de ces gens-là, car ton langage te (se) fait reconnaître.

Marc 1.24
Qu ’y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth ? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu (se) es : le Saint de Dieu.

Marc 1.37
et, quand ils l ’eurent trouvé, ils lui dirent : Tous te (se) cherchent.

Marc 3.32
La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici, ta mère et tes frères sont dehors et te (se) demandent.

Marc 5.7
et s’écria d’une voix forte : Qu ’y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ? Je t (se)’en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV