Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Un jour de vengeance
1 Quel est celui-ci, qui arrive d’Édom, [qui vient] de Botsra en habits éclatants, celui-ci, magnifique dans son vêtement, levant la tête dans la grandeur de sa force ? C’est moi, qui parle en justice, [qui suis] grand pour sauver ! 2 Pourquoi du rouge sur ton vêtement, et tes habits comme ceux de l’homme qui foule dans le pressoir ? 3 Seul j’ai foulé au pressoir, et parmi les peuples, pas un homme n’a été avec moi ; et je les ai foulés dans ma colère, et je les ai écrasés {Héb. foulés sous le pied.} dans ma fureur, et leur suc a rejailli sur mes habits, et j’ai souillé tous mes vêtements. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l’année de ma rédemption est venue. 5 Et j’ai regardé ; point d’aide !... et je me suis étonné ; point de soutien ! Alors mon bras m’a sauvé, et c’est ma fureur qui m’a soutenu ; 6 et j’ai foulé des peuples dans ma colère, et je les ai enivrés de {Ou je les ai broyés dans.} ma fureur, et j’ai fait couler leur suc sur la terre.
Rappel du passé
7 Je rappellerai les grâces de l’Éternel, les louanges de l’Éternel, selon tout ce que l’Éternel nous a accordé, et l’abondance de bonté pour la maison d’Israël, qu’il leur a accordée selon ses compassions et selon l’abondance de ses grâces. 8 Et il a dit : Cependant ils sont mon peuple, des enfants qui ne mentiront pas ; et il est devenu leur sauveur. 9 Dans toute leur détresse il a été en détresse, et l’Ange de sa face les a sauvés ; dans son amour, dans son ménagement, il les a rachetés, et il les a soulevés, et il les a portés tous les jours d’autrefois. 10 Mais ils se révoltèrent et contristèrent l’Esprit de sa sainteté ; et il se changea pour eux en ennemi, lui-même il leur fit la guerre. 11 Alors son peuple se souvint des jours d’autrefois, de Moïse : Où est Celui qui les fit remonter de la mer avec le berger de son troupeau {Héb. de son menu bétail.} Où est Celui qui mit au milieu d’eux l’Esprit de sa sainteté ? 12 qui fit marcher à la droite de Moïse son bras glorieux, fendant les eaux devant eux, pour se faire un renom éternel ? 13 qui les fit marcher dans les abîmes, comme un cheval dans le désert, sans broncher ? 14 Comme le bétail descend dans la vallée, l’Esprit de l’Éternel les amena au repos ; ainsi tu as conduit ton peuple pour te faire un renom glorieux.
Prière du peuple
15 Regarde des cieux, et vois, de la demeure de ta sainteté et de ta magnificence ! Où sont ta jalousie et ta force, l’émotion de tes entrailles et de tes compassions ? Elles se contiennent envers moi ! 16 Oui, tu es notre père, car Abraham ne nous connaît pas, et Israël ne nous reconnaît pas. Toi, Éternel, tu es notre père, ton nom est : Notre rédempteur, de tout temps. 17 Pourquoi nous fais-tu errer, ô Éternel, loin de tes voies, et endurcis-tu notre cœur loin de ta crainte ? Reviens pour l’amour de tes esclaves, des tribus de ton héritage ! 18 Pour bien peu de temps le peuple de ta sainteté a possédé [le pays] ! Nos adversaires ont foulé ton sanctuaire. 19 Nous sommes comme ceux sur qui tu n’as jamais dominé, qui ne sont pas appelés de ton nom ! Oh ! si tu déchirais les cieux, si tu descendais ! devant toi les montagnes s’écouleraient.