/   /   /  Josué 6:20  /  strong 5971     

Josué 6.20
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Jéricho 03405 était fermée 05462 (8794) et barricadée 05462 (8802) devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478. Personne ne sortait 03318 (8802), et personne n’entrait 0935 (8802).
2 L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Josué 03091 : Vois 07200 (8798), je livre 05414 (8804) entre tes mains  03027 Jéricho 03405 et son roi 04428, ses vaillants 01368 soldats 02428.
3 Faites le tour 05437 (8804) de la ville 05892, vous tous les hommes 0582 de guerre 04421, faites une fois 06471 0259 le tour 05362 (8687) de la ville 05892. Tu feras 06213 (8799) ainsi pendant six 08337 jours 03117.
4 Sept 07651 sacrificateurs 03548 porteront 05375 (8799) devant 06440 l’arche 0727 sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 ; le septième 07637 jour 03117, vous ferez sept 07651 fois 06471 le tour 05437 (8799) de la ville 05892 ; et les sacrificateurs 03548 sonneront 08628 (8799) des trompettes 07782.
5 Quand ils sonneront 04900 (8800) de la corne 07161 retentissante 03104, quand vous entendrez 08085 (8800) le son 06963 de la trompette 07782, tout le peuple 05971 poussera 07321 (8686) de grands 01419 cris 08643. Alors la muraille 02346 de la ville 05892 s’écroulera 05307 (8804) 08478, et le peuple 05971  montera 05927 (8804), chacun 0376 devant soi.
6 Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, appela 07121 (8799) les sacrificateurs 03548, et leur dit 0559 (8799) : Portez 05375 (8798) l’arche 0727 de l’alliance 01285, et que sept 07651 sacrificateurs 03548 portent 05375 (8799) sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 devant 06440 l’arche 0727 de l’Éternel 03068.
7 Et il dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Marchez 05674 (8798), faites le tour 05437 (8798) de la ville 05892, et que les hommes armés 02502 (8803) Passent 05674 (8799) devant 06440 l’arche 0727 de l’Éternel 03068.
8 Lorsque Josué 03091 eut parlé 0559 (8800) au peuple 05971, les sept 07651 sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 (8802) devant 06440 l’Éternel 03068 les sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 se mirent en marche 05674 (8804) et sonnèrent 08628 (8804) des trompettes 07782. L’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068 allait 01980 (8802) derrière 0310 eux.
9 Les hommes armés 02502 (8803)  marchaient 01980 (8802) devant 06440 les sacrificateurs 03548 qui sonnaient 08628 (8802) (8675) 08628 (8804) des trompettes 07782, et l’arrière-garde 0622 (8764) suivait 01980 (8802) 0310 l’arche  0727 ; pendant la marche 01980 (8800), on sonnait 08628 (8800) des trompettes 07782.
10 Josué 03091 avait donné cet ordre 06680 (8765) 0559 (8800) au peuple 05971 : Vous ne crierez 07321 (8686) point, vous ne ferez point entendre 08085 (8686) votre voix 06963, et il ne sortira 03318 (8799) pas un mot 01697 de votre bouche 06310 jusqu’au jour 03117 où je vous dirai 0559 (8800) : Poussez des cris 07321 (8685) ! Alors vous pousserez des cris 07321 (8689).
11 L’arche 0727 de l’Éternel 03068 fit le tour 05437 (8686) de la ville 05892, elle fit une fois 06471 0259 le tour 05362 (8687) ; puis on rentra 0935 (8799) dans le camp 04264, et l’on y 04264 passa la nuit 03885 (8799).
12 Josué 03091 se leva 07925 (8686) de bon matin 01242, et les sacrificateurs 03548 Portèrent 05375 (8799) l’arche 0727 de l’Éternel 03068.
13 Les sept 07651 sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 (8802) les sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 devant 06440 l’arche 0727 de l’Éternel 03068 se mirent en marche 01980 (8802) 01980 (8800) et sonnèrent 08628 (8804) des trompettes 07782. Les hommes armés 02502 (8803) marchaient 01980 (8802) devant 06440 eux, et l’arrière-garde 0622 (8764) suivait 01980 (8802) 0310 l’arche 0727 de l’Éternel 03068 ; pendant la marche 01980 (8800), on sonnait 08628 (8800) des trompettes 07782.
14 Ils firent une fois 06471 0259 le tour 05437 (8799) de la ville 05892, le second 08145 jour 03117 ; puis ils retournèrent 07725 (8799) dans le camp 04264. Ils firent 06213 (8804) de même pendant six 08337 jours 03117.
15 Le septième 07637 jour 03117, ils se levèrent 07925 (8686) de bon matin 05927 (8800), dès l’aurore 07837, et ils firent de la même manière 04941 sept 07651 fois 06471 le tour 05437 (8799) de la ville 05892 ; ce fut le seul jour 03117 où ils firent sept 07651 fois 06471 le tour 05437 (8804) de la ville 05892.
16 À la septième 07637 fois 06471, comme les sacrificateurs 03548 sonnaient 08628 (8804) des trompettes 07782, Josué 03091 dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Poussez des cris 07321 (8685), car l’Éternel 03068 vous a livré 05414 (8804) la ville 05892 !
17 La ville 05892 sera dévouée 02764 à l’Éternel 03068 par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve ; mais on laissera la vie 02421 (8799) à Rahab 07343 la prostituée 02181 (8802) et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison 01004, parce qu’elle a caché 02244 (8689) les messagers 04397 que nous avions envoyés 07971 (8804).
18 Gardez 08104 (8798)-vous seulement 07535 de ce qui sera dévoué par interdit 02764 02763 (8686) ; car si vous preniez 03947 (8804) de ce que vous aurez dévoué par interdit 02764, vous mettriez 07760 (8804) le camp 04264 d’Israël 03478 en interdit 02764 et vous y jetteriez le trouble 05916 (8804).
19 Tout l’argent 03701 et tout l’or 02091, tous les objets 03627 d’airain 05178 et de fer 01270, seront consacrés 06944 à l’Éternel 03068, et entreront 0935 (8799) dans le trésor 0214 de l’Éternel 03068.
20 Le peuple 05971 poussa des cris 07321 (8686), et les sacrificateurs sonnèrent 08628 (8799) des trompettes 07782. Lorsque le peuple 05971 entendit 08085 (8800) le son 06963 de la trompette 07782, il 05971 poussa 07321 (8686) de grands 01419 cris 08643 , et la muraille 02346 s’écroula 05307 (8799) ; le peuple 05971 monta 05927 (8799) dans la ville 05892, chacun 0376 devant soi. Ils s’emparèrent 03920 (8799) de la ville 05892,
21 et ils dévouèrent par interdit 02763 (8686), au fil 06310 de l’épée 02719, tout ce qui était dans la ville 05892, hommes 0376 et femmes 0802, enfants 05288 et vieillards 02205, jusqu’aux bœufs 07794, aux brebis 07716 et aux ânes 02543.
22 Josué 03091 dit 0559 (8804) aux deux 08147 hommes 0582 qui avaient exploré 07270 (8764) le pays 0776 : Entrez 0935 (8798) dans la maison 01004 de la femme prostituée 02181 (8802), et faites-en sortir 03318 (8685) cette femme 0802 et tous ceux qui lui appartiennent, comme vous le lui avez juré 07650 (8738).
23 Les jeunes gens 05288, les espions 07270 (8764), entrèrent 0935 (8799) et firent sortir 03318 (8686) Rahab 07343 , son père 01, sa mère 0517, ses frères 0251, et tous ceux qui lui appartenaient ; ils firent sortir 03318 (8689) tous les gens de sa famille 04940, Et ils les déposèrent 03240 (8686) hors 02351 du camp 04264 d’Israël 03478.
24 Ils brûlèrent 08313 (8804) 0784 la ville 05892 et tout ce qui s’y trouvait ; seulement ils mirent 05414 (8804) dans le trésor 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 l’argent 03701, l’or 02091 et tous les objets 03627 d’airain 05178 et de fer 01270.
25 Josué 03091 laissa la vie 02421 (8689) à Rahab 07343 la prostituée 02181 (8802), à la maison 01004 de son père 01 , et à tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habité 03427 (8799) au milieu 07130 d’Israël 03478 jusqu’à ce jour 03117, parce qu’elle avait caché 02244 (8689) les messagers 04397 que Josué 03091 avait envoyés 07971 (8804) pour explorer 07270 (8763) Jéricho 03405.
26 Ce fut alors 06256 que Josué 03091 jura 07650 (8686), en disant 0559 (8800) : Maudit 0779 (8803) soit devant 06440 l’Éternel 03068 l’homme 0376 qui se lèvera 06965 (8799) pour rebâtir 01129 (8804) cette ville 05892 de Jéricho 03405 ! Il en jettera les fondements 03245 (8762) au prix de son premier-né 01060, et il en posera 05324 (8686) les portes 01817 au prix de son plus jeune 06810 fils.
27 L’Éternel 03068 fut avec Josué 03091, dont la renommée 08089 se répandit dans tout le pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 5971 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עַם

Vient de 06004

Mot translittéré Entrée du TWOT

`am

1640a,1640e

Prononciation phonétique Type de mot

(am)   

Nom masculin

Définition :

Ammi = "mon peuple"

  1. nation, peuple
    1. gens
    2. personnes, membres d’un même peuple, compatriotes
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

peuple, nation, gens, Ammi,... ; 1861

Concordance :

Genèse 11.6
Et l’Éternel dit : Voici, ils forment un seul peuple (`am) et ont tous une même langue, et c’est là ce qu’ils ont entrepris ; maintenant rien ne les empêcherait de faire  tout ce qu’ils auraient projeté.

Genèse 14.16
Il ramena toutes les richesses ; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple (`am).

Genèse 17.14
Un mâle incirconcis, qui n’aura pas été circoncis dans sa chair,   sera exterminé du milieu de son peuple (`am): il aura violé mon alliance.

Genèse 17.16
Je la bénirai, et je te donnerai d’elle un fils ; je la bénirai, et elle deviendra des nations ; des rois de peuples (`am) sortiront d’elle.

Genèse 19.4
Ils n’étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population (`am) était accourue.

Genèse 23.7
Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple (`am) du pays, devant les fils  de Heth.

Genèse 23.11
Non, mon seigneur, écoute -moi! Je te donne le champ, et je te donne  la caverne qui y est. Je te les donne, aux yeux des fils de mon peuple (`am): enterre   ton mort.

Genèse 23.12
Abraham se prosterna devant le peuple (`am) du pays.

Genèse 23.13
Et il parla ainsi à Ephron, en présence du peuple (`am) du pays : Ecoute -moi, je te prie ! Je donne le prix du champ : accepte -le de moi; et j’y enterrerai mon mort.

Genèse 25.8
Abraham expira et mourut, après une heureuse vieillesse, âgé   et rassasié de jours, et il fut recueilli auprès de son peuple (`am).

Genèse 25.17
Et voici les années de la vie d’Ismaël : cent trente -sept   ans. Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple (`am).

Genèse 26.10
Et Abimélec dit : Qu’est-ce que tu nous as fait ? Peu s’en est fallu que quelqu’un   du peuple (`am) n’ait couché avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.

Genèse 26.11
Alors Abimélec fit cette ordonnance pour tout le peuple (`am): Celui qui touchera   à cet homme ou à sa femme sera mis à mort.

Genèse 27.29
Que des peuples (`am) te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 28.3
Que le Dieu tout-puissant te bénisse, te rende fécond et te multiplie  , afin que tu deviennes une multitude de peuples (`am)!

Genèse 32.7
Jacob fut très effrayé, et saisi d’angoisse. Il partagea   en deux camps les gens (`am) qui étaient avec lui, les brebis, les bœufs et les chameaux ;

Genèse 33.15
Esaü dit : Je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens (`am). Et Jacob répondit  : Pourquoi cela? Que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur !

Genèse 34.16
Nous vous donnerons alors nos filles, et nous prendrons pour nous les vôtres ; nous habiterons  avec vous, et nous formerons un seul peuple (`am).

Genèse 34.22
Mais ces hommes ne consentiront à habiter avec nous, pour former un seul peuple (`am), qu’à la condition que tout mâle parmi nous soit circoncis, comme ils sont eux-mêmes circoncis.

Genèse 35.6
Jacob arriva, lui et tous ceux (`am) qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan.

Genèse 35.29
Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple   (`am), âgé et rassasié de jours, et Esaü et Jacob, ses fils, l’enterrèrent.

Genèse 41.40
Je t’établis sur ma maison, et tout mon peuple (`am) obéira à tes ordres. Le trône seul m’élèvera au-dessus de toi.

Genèse 41.55
Quand tout le pays d’Égypte fut aussi affamé, le peuple (`am) cria à Pharaon pour avoir du pain. Pharaon dit à tous les Égyptiens : Allez vers Joseph, et faites ce qu’il vous dira.

Genèse 42.6
Joseph commandait dans le pays ; c’est lui qui vendait du blé à tout le peuple (`am) du pays . Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent devant lui la face contre terre.

Genèse 47.21
Il fit passer le peuple (`am) dans les villes, d’un bout à l’autre des frontières   de l’Égypte.

Genèse 47.23
Joseph dit au peuple (`am): Je vous ai achetés aujourd’hui avec vos terres, pour Pharaon ; voici pour vous de la semence, et vous pourrez ensemencer le sol.

Genèse 48.4
Il m’a dit : Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai   de toi une multitude de peuples (`am); je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu’elle le possède  à toujours.

Genèse 48.19
Son père refusa, et dit : Je le sais, mon fils, je le sais ; lui aussi deviendra un peuple (`am), lui aussi sera grand ; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.

Genèse 49.10
Le sceptre ne s’éloignera point de Juda, Ni le bâton souverain d’entre ses pieds , Jusqu’à ce que vienne le Schilo, Et que les peuples (`am) lui obéissent.

Genèse 49.16
Dan jugera son peuple (`am), Comme l’une des tribus d’Israël.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV