/   /   /  Philippiens 4:20  /  strong 1391     

Philippiens 4.20
Segond 1910 + Codes Strongs


1 C’est pourquoi 5620, mes 3450 bien-aimés 27, et 2532 très chers 1973 frères 80, vous qui êtes ma 3450 joie 5479 et 2532 ma couronne 4735, demeurez 4739 ainsi 3779 fermes 4739 (5720) dans 1722 le Seigneur 2962, mes bien-aimés 27 !

Recommandations diverses

2 J’exhorte 3870 (5719) Evodie 2136 et 2532 j’exhorte 3870 (5719) Syntyche 4941 à être 5426 d’un même 846 sentiment 5426 (5721) dans 1722 le Seigneur 2962.
3 Et 2532 toi 4571 aussi 2532, fidèle 1103 collègue 4805, oui, je te prie 2065 (5719) de les 846 aider 4815 (5732), elles qui 3748 ont combattu 4866 (5656) pour 1722 l’Évangile 2098 avec moi 3427, et 2532 avec 3326 Clément 2815 et 2532 mes 3450 autres 3062 compagnons d’œuvre 4904, dont 3739 les noms 3686 sont dans 1722 le livre 976 de vie 2222.
4 Réjouissez-vous 5463 (5720) toujours 3842 dans 1722 le Seigneur 2962 ; je le répète 3825 2046 (5692), réjouissez-vous 5463 (5720).
5 Que votre 5216 douceur 1933 soit connue 1097 (5682) de tous 3956 les hommes 444. Le Seigneur 2962 est proche 1451 .
6 Ne vous inquiétez 3309 (5720) de rien 3367 ; mais 235 en 1722 toute chose 3956 faites connaître 1107 (5744) vos 5216 besoins 155 à 4314 Dieu 2316 par des prières 4335 et 2532 des supplications 1162, avec 3326 des actions de grâces 2169 .
7 Et 2532 la paix 1515 de Dieu 2316, qui 3588 surpasse 5242 (5723) toute 3956 intelligence 3563, gardera 5432 (5692) vos 5216 cœurs 2588 et 2532 vos 5216 pensées 3540 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
8 Au reste 3063, frères 80, que tout ce qui 3745 est 2076 (5748) vrai 227, tout ce qui 3745 est honorable 4586, tout ce qui 3745 est juste 1342, tout ce qui 3745 est pur 53, tout ce qui 3745 est aimable 4375, tout ce qui 3745 mérite l’approbation 2163, ce qui est vertueux 1536 703 et 2532 digne de louange 1536 1868, soit l’objet 5023 de vos pensées 3049 (5737).
9 Ce 5023 que 3739 vous avez appris 2532 3129 (5627), 2532 reçu 3880 (5627) et 2532 entendu 191 (5656) de moi, et 2532 ce que vous avez vu 1492 (5627) en 1722 moi 1698, pratiquez-le 4238 (5719). Et 2532 le Dieu 2316 de paix 1515 sera 2071 (5704) avec 3326 vous 5216.

Reconnaissance et salutations

10 1161 J’ai éprouvé 5463 une grande 3171 joie 5463 (5644) dans 1722 le Seigneur 2962 de ce que 3754 vous avez pu enfin 2235 4218 renouveler 330 (5627) l’expression de vos sentiments 5426 (5721) pour 5228 moi 1700 ; 2532 vous y 1909 3739 pensiez bien 5426 (5707), mais 1161 l’occasion vous manquait 170 (5711).
11 Ce n’est pas 3756 en vue 3754 2596 de mes besoins 5304 que je dis 3004 (5719) cela, car 1063 j 1473’ai appris 3129 (5627) à être 1511 (5750) content 842 de 1722 l’état 3739 où je me trouve 1510 (5748).
12 1161 Je sais 1492 (5758) vivre dans l’humiliation 5013 (5745), et 2532 je sais 1492 (5758) vivre dans l’abondance 4052 (5721). En 1722 tout 3956 et 2532 partout 1722 3956 j’ai appris 3453 (5769) 2532 à être rassasié 5526 (5745) et 2532 à avoir faim 3983 (5721), 2532 à être dans l’abondance 4052 (5721) et 2532 à être dans la disette 5302 (5745).
13 Je puis 2480 (5719) tout 3956 par 1722 celui 5547 qui 3588 me 3165 fortifie 1743 (5723).
14 Cependant 4133 vous avez bien 2573 fait 4160 (5656) de prendre part 4790 (5660) à ma 3450 détresse 2347.
15 1161 Vous 5210 le savez 1492 (5758) vous-mêmes 2532, Philippiens 5374, 3754 au 1722 commencement 746 de la prédication de l’Évangile 2098, lorsque 3753 je partis 1831 (5627) de 575 la Macédoine 3109, aucune 3762 Église 1577 n’entra en compte 3056 avec 2841 (5656) moi 3427 pour 1519 ce qu’elle donnait 1394 et 2532 recevait 3028 ; (4.16) 1508 vous 5210 fûtes les seuls 3441 à le faire,
16 car 3754 vous m’envoyâtes 3992 (5656) déjà 2532 à 1722 Thessalonique 2332, et à deux reprises 2532 530 2532 1364, de quoi pourvoir à 1519 mes 3427 besoins 5532.
17 Ce n’est pas 3756 que 3754 je recherche 1934 (5719) les dons 1390 ; mais 235 je recherche 1934 (5719) le fruit 2590 qui abonde 4121 (5723) pour 1519 votre 5216 compte 3056.
18 1161 J’ai 568 (5719) tout 3956 reçu, et 2532 je suis dans l’abondance 4052 (5719) ; j’ai été comblé 4137 (5769) de biens, en recevant 1209 (5666) par 3844 Épaphrodite 1891 ce qui vient de 3844 vous 5216 comme un parfum 3744 de bonne odeur 2175, un sacrifice 2378 que Dieu 2316 accepte 1184, et qui lui est agréable 2101.
19 Et 1161 mon 3450 Dieu 2316 pourvoira 4137 (5692) à tous 3956 vos 5216 besoins 5532 selon 2596 sa 846 richesse 4149, avec 1722 gloire 1391, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
20 1161 À notre 2257 Dieu 2316 et 2532 Père 3962 soit la gloire 1391 aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !
21 Saluez 782 (5663) tous 3956 les saints 40 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547. Les frères 80 qui sont avec 4862 moi 1698 vous 5209 saluent 782 (5736).
22 Tous 3956 les saints 40 vous 5209 saluent 782 (5736), et 1161 principalement 3122 ceux de 1537 la maison 3614 de César 2541.
23 Que la grâce 5485 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 soit 3326 avec votre 2257 esprit 5216 3956 !

Les codes strong

Strong numéro : 1391 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δόξα, ης, ἡ

Vient de la base de 1380

Mot translittéré Entrée du TDNT

doxa

2:233,178

Prononciation phonétique Type de mot

(dox’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. opinion, jugement, vue.
  2. estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu’un.
    1. dans le Nouveau Testament toujours une bonne opinion, résultant en louange, honneur et gloire.
  3. splendeur, éclat.
    1. de la lune, du soleil, des étoiles.
    2. magnificence, excellence, prééminence, dignité, grâce.
    3. majesté
      • une chose appartenant à Dieu.
      • une chose appartenant à Christ.
      • des anges.
  4. la condition la plus glorieuse, l’état le plus élevé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

gloire 145, glorieux, honneur, éclat, … ; 167

Concordance :

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire  (doxa),

Matthieu 6.13
ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire (doxa). Amen !

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire (doxa), n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 16.27
Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire (doxa) de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire (doxa), vous qui m ’avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 24.30
Alors le signe du Fils de l’homme paraîtra dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire (doxa).

Matthieu 25.31
Lorsque le Fils de l’homme viendra dans sa gloire (doxa), avec tous les anges, il s’assiéra sur le trône de sa gloire (doxa).

Marc 8.38
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette génération adultère et pécheresse, le Fils de l’homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire (doxa) de son Père, avec les saints anges.

Marc 10.37
Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire (doxa).

Marc 13.26
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur les nuées avec une grande puissance et avec gloire (doxa).

Luc 2.9
Et voici, un ange du Seigneur leur apparut, et la gloire (doxa) du Seigneur resplendit autour d’eux. Ils furent saisis d’une grande frayeur.

Luc 2.14
Gloire (doxa) à Dieu dans les lieux très hauts, Et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée !

Luc 2.32
Lumière pour éclairer les nations, Et gloire (doxa) d’Israël, ton peuple.

Luc 4.6
et lui dit : Je te donnerai toute cette puissance, et la gloire (doxa) de ces royaumes ; car elle m ’a été donnée, et je la donne à qui je veux.

Luc 9.26
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l’homme aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire (doxa), et dans celle du Père et des saints anges.

Luc 9.31
qui, apparaissant dans la gloire (doxa), parlaient de son départ qu ’il allait accomplir à Jérusalem.

Luc 9.32
Pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil ; mais, s’étant tenus éveillés, ils virent la gloire (doxa) de Jésus et les deux hommes qui étaient avec lui.

Luc 12.27
Considérez comment croissent les lis : ils ne travaillent ni ne filent ; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire (doxa), n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Luc 14.10
Mais, lorsque tu seras invité, va te mettre à la dernière place, afin que, quand celui qui t ’a invité viendra, il te dise : Mon ami, monte plus haut. Alors cela te fera   honneur (doxa) devant tous ceux qui seront à table avec toi.

Luc 17.18
Ne s’est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire (doxa) à Dieu ?

Luc 19.38
Ils disaient : Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur ! Paix dans le ciel, et gloire (doxa) dans les lieux très hauts !

Luc 21.27
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire (doxa).

Luc 24.26
Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu’il entrât dans sa gloire (doxa)?

Jean 1.14
Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité ; et nous avons contemplé sa gloire (doxa), une gloire (doxa) comme la gloire du Fils unique venu du Père.

Jean 2.11
Tel fut, à Cana en Galilée, le premier des miracles que fit Jésus. Il manifesta sa gloire (doxa), et ses disciples crurent en lui.

Jean 5.41
Je ne tire pas ma gloire (doxa) des hommes.

Jean 5.44
Comment pouvez -vous croire, vous qui tirez votre gloire (doxa) les uns des autres, et qui ne cherchez point la gloire (doxa) qui vient de Dieu seul ?

Jean 7.18
Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire (doxa); mais celui qui cherche la gloire (doxa) de celui qui l ’a envoyé, celui-là est vrai, et il n’y a point d’injustice en lui.

Jean 8.50
Je ne cherche point ma gloire (doxa); il en est un qui la cherche et qui juge.

Jean 8.54
Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire (doxa) n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV