/   /   /  Lévitique 9:10  /  strong 6999     

Lévitique 9.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Premiers sacrifices offerts par Aaron et ses fils

1 Le huitième 08066 jour 03117, Moïse 04872 appela 07121 (8804) Aaron 0175 et ses fils 01121, et les anciens  02205 d’Israël 03478.
2 Il dit 0559 (8799) à Aaron 0175 : Prends 03947 (8798) un jeune 01241 01121 veau 05695 pour le sacrifice d’expiation 02403, et un bélier 0352 pour l’holocauste 05930, l’un et l’autre sans défaut 08549, et sacrifie 07126 (8685)-les devant 06440 l’Éternel 03068.
3 Tu parleras 01696 (8762) aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu diras 0559 (8800) : Prenez 03947 (8798) un bouc 08163 05795, pour le sacrifice d’expiation 02403, un veau 05695 et un agneau 03532, âgés d’un 01121 an 08141 et sans défaut 08549 , pour l’holocauste 05930 ;
4 un bœuf 07794 et un bélier 0352, pour le sacrifice d’actions de grâces 08002, afin de les sacrifier 02076 (8800) devant 06440 l’Éternel 03068 ; et une offrande 04503 pétrie 01101 (8803) à l’huile 08081. Car aujourd’hui 03117 l’Éternel 03068 vous apparaîtra 07200 (8738).
5 Ils amenèrent 03947 (8799) devant 06440 la tente 0168 d’assignation 04150 ce que Moïse 04872 avait ordonné 06680 (8765) ; et toute l’assemblée 05712 s’approcha 07126 (8799), et se tint 05975 (8799) devant 06440 l’Éternel 03068.
6 Moïse 04872 dit 0559 (8799) : Vous ferez ce 01697 que l’Éternel 03068 a ordonné 06680 (8765) 06213  (8799) ; et la gloire 03519 de l’Éternel 03068 vous apparaîtra 07200 (8735).
7 Moïse 04872 dit 0559 (8799) à Aaron 0175 : Approche 07126 (8798)-toi de l’autel 04196 ; offre 06213 (8798) ton sacrifice d’expiation 02403 et ton holocauste 05930, et fais l’expiation 03722 (8761) pour toi et pour le peuple 05971 ; offre 06213 (8798) aussi le sacrifice 07133 du peuple 05971, et fais l’expiation 03722 (8761) pour lui, comme l’Éternel 03068 l’a ordonné 06680 (8765).
8 Aaron 0175 s’approcha 07126 (8799) de l’autel 04196, et il égorgea 07819 (8799) le veau 05695 pour son sacrifice d’expiation 02403.
9 Les fils 01121 d’Aaron 0175 lui présentèrent 07126 (8686) le sang 01818 ; il trempa 02881 (8799) son doigt  0676 dans le sang 01818, en mit 05414 (8799) sur les cornes 07161 de l’autel 04196, et répandit 03332 (8804) le sang 01818 au pied 03247 de l’autel 04196.
10 Il brûla 06999 (8689) sur l’autel 04196 la graisse 02459, les rognons 03629, et le grand lobe 03508 du 04480 foie  03516 de la victime expiatoire 02403, comme l’Éternel 03068 l’avait ordonné 06680 (8765) à Moïse 04872.
11 Mais il brûla 08313 (8804) au feu 0784 hors 02351 du camp 04264 la chair 01320 et la peau 05785.
12 Il égorgea 07819 (8799) l’holocauste 05930. Les fils 01121 d’Aaron 0175 lui présentèrent 04672 (8686) le sang 01818, et il le répandit 02236 (8799) sur l’autel 04196 tout autour 05439.
13 Ils lui présentèrent 04672 (8689) l’holocauste 05930 coupé par morceaux 05409, avec la tête 07218, et il les brûla 06999 (8686) sur l’autel 04196.
14 Il lava 07364 (8799) les entrailles 07130 et les jambes 03767, et il les brûla 06999 (8686) sur l’autel 04196, par dessus l’holocauste 05930.
15 Ensuite, il offrit 07126 (8686) le sacrifice 07133 du peuple 05971. Il prit 03947 (8799) le bouc 08163 pour le sacrifice expiatoire 02403 du peuple 05971, il l’égorgea 07819 (8799), et l’offrit en expiation 02398 (8762), comme la première 07223 victime.
16 Il offrit 07126 (8686) l’holocauste 05930, et le sacrifia 06213 (8799), d’après les règles 04941 établies.
17 Il présenta 07126 (8686) l’offrande 04503, en prit 04390 (8762) une poignée 03709, et la brûla 06999 (8686) sur l’autel 04196, outre 0905 l’holocauste 05930 du matin 01242.
18 Il égorgea 07819 (8799) le bœuf 07794 et le bélier 0352, en sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002 pour le peuple  05971. Les fils 01121 d’Aaron 0175 lui présentèrent 04672 (8686) le sang 01818, et il le répandit 02236 (8799) sur l’autel 04196 tout autour 05439.
19 Ils lui présentèrent la graisse 02459 du bœuf 07794 et du bélier 0352, la queue 0451, la graisse qui couvre 04374 les entrailles, les rognons 03629, et le grand lobe 03508 du foie 03516 ;
20 ils mirent 07760 (8799) les graisses 02459 sur les poitrines 02373, et il brûla 06999 (8686) les graisses 02459 sur l’autel 04196.
21 Aaron 0175 agita 05130 (8689) 08573 de côté et d’autre devant 06440 l’Éternel 03068 les poitrines 02373 et l’épaule 07785 droite 03225, comme Moïse 04872 l’avait ordonné 06680 (8765).
22 Aaron 0175 leva 05375 (8799) ses mains 03027 vers le peuple 05971, et il le bénit 01288 (8762). Puis il descendit 03381 (8799), après avoir offert 06213 (8800) le sacrifice d’expiation 02403, l’holocauste 05930 et le sacrifice d’actions de grâces 08002.
23 Moïse 04872 et Aaron 0175 entrèrent 0935 (8799) dans la tente 0168 d’assignation 04150. Lorsqu’ils en sortirent 03318 (8799), ils bénirent 01288 (8762) le peuple 05971. Et la gloire 03519 de l’Éternel 03068 apparut 07200 (8735) à tout le peuple 05971.
24 Le feu 0784 sortit 03318 (8799) de devant 06440 l’Éternel 03068, et consuma 0398 (8799) sur l’autel 04196 l’holocauste 05930 et les graisses 02459. Tout le peuple 05971 le vit 07200 (8799) ; et ils poussèrent des cris 07442 (8799) de joie, et se jetèrent 05307 (8799) sur leur face 06440.

Les codes strong

Strong numéro : 6999 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָטַר

Une racine primaire [identique à 07000 à travers l’idée de fumigation dans un lieu clos et peut-être avec sortie forcée desoccupants]

Mot translittéré Entrée du TWOT

qatar

2011,2011e,2011g

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-tar’)   

Définition :
  1. faire ou offrir un sacrifice, brûler de l’encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de fumée, de parfum, d’encens
  2. encens
  3. autel des parfums
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

brûler, faire brûler, être brûlé, offrir, parfums, brûler desparfums, offrir des parfums, encensoir, encens, vapeurs, encenser ; 117

Concordance :

Exode 29.13
Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brûleras (qatar) cela sur l’autel.

Exode 29.18
Tu brûleras (qatar) tout le bélier sur l’autel ; c’est un holocauste à l’Éternel, c’est un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Exode 29.25
Tu les ôteras ensuite de leurs mains, et tu les brûleras (qatar) sur l’autel, par-dessus l’holocauste  ; c’est un sacrifice consumé par le feu devant l’Éternel, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Exode 30.7
Aaron y fera brûler (qatar) (qatar) du parfum odoriférant ; il en fera brûler chaque matin, lorsqu’il préparera les lampes ;

Exode 30.8
il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu’il arrangera les lampes. C’est ainsi que l’on brûlera (qatar)   à perpétuité du parfum devant l’Éternel parmi vos descendants.

Exode 30.20
Lorsqu’ils entreront dans la tente d’assignation, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent point; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour offrir (qatar) des sacrifices à l’Éternel.

Exode 40.27
et il y fit brûler (qatar) le parfum odoriférant, comme l’Éternel l’avait ordonné   à Moïse.

Lévitique 1.9
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur brûlera  (qatar) le tout sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel .

Lévitique 1.13
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur sacrifiera   le tout, et le brûlera (qatar) sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 1.15
Le sacrificateur sacrifiera l’oiseau sur l’autel ; il lui ouvrira la tête   avec l’ongle, et la brûlera (qatar) sur l’autel, et il exprimera le sang contre un côté de l’autel.

Lévitique 1.17
Il déchirera les ailes, sans les détacher ; et le sacrificateur brûlera (qatar)   l’oiseau sur l’autel, sur le bois mis au feu. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 2.2
Il l’apportera aux sacrificateurs, fils d’Aaron ; le sacrificateur prendra   une poignée de cette fleur de farine, arrosée d’huile, avec tout l’encens, et il brûlera (qatar)   cela sur l’autel comme souvenir. C’est une offrande d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 2.9
Le sacrificateur en prélèvera ce qui doit être offert comme souvenir, et le brûlera (qatar)   sur l’autel. C’est une offrande d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 2.11
Aucune des offrandes que vous présenterez à l’Éternel ne sera faite avec du levain  ; car vous ne brûlerez (qatar) rien qui contienne du levain ou du miel parmi les offrandes consumées par le feu devant l’Éternel.

Lévitique 2.16
Le sacrificateur brûlera (qatar) comme souvenir une portion des épis broyés et de l’huile, avec tout l’encens. C’est une offrande consumée par le feu devant l’Éternel.

Lévitique 3.5
Les fils d’Aaron brûleront (qatar) cela sur l’autel, par-dessus l’holocauste qui sera sur le bois mis au feu. C’est un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 3.11
Le sacrificateur brûlera (qatar) cela sur l’autel. C’est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu   devant l’Éternel.

Lévitique 3.16
Le sacrificateur brûlera (qatar) cela sur l’autel. Toute la graisse est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 4.10
Le sacrificateur enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice d’actions de grâces  , et il les brûlera (qatar) sur l’autel des holocaustes.

Lévitique 4.19
Il enlèvera toute la graisse du taureau, et il la brûlera (qatar) sur l’autel.

Lévitique 4.26
Il brûlera (qatar) toute la graisse sur l’autel, comme la graisse du sacrifice d’actions de grâces. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour ce chef l’expiation de son péché, et il lui sera pardonné.

Lévitique 4.31
Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse du sacrifice d’actions de grâces, et il la brûlera (qatar) sur l’autel, et elle sera d’une agréable odeur à l’Éternel. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation, et il lui sera pardonné.

Lévitique 4.35
Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l’agneau dans le sacrifice d’actions de grâces, et il la brûlera (qatar) sur l’autel, comme un sacrifice consumé par le feu   devant l’Éternel. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation du péché qu’il a commis, et il lui sera pardonné.

Lévitique 5.12
Il l’apportera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra une poignée   comme souvenir, et il la brûlera (qatar) sur l’autel, comme les offrandes consumées par le feu devant l’Éternel : c’est une offrande d’expiation.

Lévitique 6.12
(6.5) Le feu brûlera sur l’autel, il ne s’éteindra point; chaque matin, le sacrificateur y allumera du bois, arrangera l’holocauste, et brûlera (qatar)   la graisse des sacrifices d’actions de grâces.

Lévitique 6.15
(6.8) Le sacrificateur prélèvera une poignée de la fleur de farine et de l’huile, avec tout l’encens ajouté à l’offrande, et il brûlera (qatar) cela sur l’autel comme souvenir d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 6.22
(6.15) Le sacrificateur qui, parmi les fils d’Aaron, sera oint pour lui succéder, fera aussi cette offrande. C’est une loi perpétuelle devant l’Éternel : elle sera brûlée (qatar) en entier.

Lévitique 7.5
Le sacrificateur brûlera (qatar) cela sur l’autel en sacrifice consumé devant l’Éternel. C’est un sacrifice de culpabilité.

Lévitique 7.31
Le sacrificateur brûlera (qatar) la graisse sur l’autel, et la poitrine sera pour Aaron   et pour ses fils.

Lévitique 8.16
Il prit toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, et les deux rognons avec leur graisse, et il brûla (qatar) cela sur l’autel.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV