Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 9:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 9:8 - Aaron s’approcha de l’autel, et il égorgea le veau pour son sacrifice d’expiation.

Parole de vie

Lévitique 9.8 - Aaron s’approche de l’autel et il égorge le veau qu’il offre pour recevoir le pardon de ses péchés.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 9. 8 - Aaron s’approcha de l’autel, et il égorgea le veau pour son sacrifice d’expiation.

Bible Segond 21

Lévitique 9: 8 - Aaron s’approcha de l’autel et égorgea le veau pour son sacrifice d’expiation.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 9:8 - Aaron s’approcha de l’autel et il égorgea le veau de son sacrifice pour le péché.

Bible en français courant

Lévitique 9. 8 - Aaron s’approcha de l’autel et égorgea le veau qu’il offrait pour son propre pardon.

Bible Annotée

Lévitique 9,8 - Aaron s’approcha de l’autel, et il égorgea le veau du sacrifice pour le péché offert pour lui.

Bible Darby

Lévitique 9, 8 - Et Aaron s’approcha de l’autel, et égorgea le veau du sacrifice pour le péché, qui était pour lui ;

Bible Martin

Lévitique 9:8 - Alors Aaron s’approcha de l’autel, et égorgea le veau [de son offrande pour le] péché.

Parole Vivante

Lévitique 9:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 9.8 - Alors Aaron s’approcha de l’autel, et égorgea le veau de son sacrifice pour le péché.

Grande Bible de Tours

Lévitique 9:8 - Aaron aussitôt s’approcha de l’autel et immola un veau pour son péché ;

Bible Crampon

Lévitique 9 v 8 - Aaron s’approcha de l’autel et égorgea le veau du sacrifice pour le péché offert pour lui.

Bible de Sacy

Lévitique 9. 8 - Aaron aussitôt s’approchant de l’autel, immola un veau pour son péché ;

Bible Vigouroux

Lévitique 9:8 - Aaron aussitôt, s’approchant de l’autel, immola un (le) veau pour son péché ;

Bible de Lausanne

Lévitique 9:8 - Et Aaron s’approcha de l’autel et égorgea le veau de son sacrifice de péché.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 9:8 - So Aaron drew near to the altar and killed the calf of the sin offering, which was for himself.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 9. 8 - So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 9.8 - Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 9.8 - Entonces se acercó Aarón al altar y degolló el becerro de la expiación que era por él.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 9.8 - statimque Aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato suo

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 9.8 - καὶ προσῆλθεν Ααρων πρὸς τὸ θυσιαστήριον καὶ ἔσφαξεν τὸ μοσχάριον τὸ περὶ τῆς ἁμαρτίας.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 9.8 - Da trat Aaron zum Altar und schächtete das Kalb zum Sündopfer.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 9:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV