/   /   /  Jérémie 22:6  /  strong 3844     

Jérémie 22.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Oracles contre les derniers rois de Juda

1 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Descends 03381 (8798) dans la maison 01004 du roi 04428 de Juda  03063, et là prononce 01696 (8765) cette parole 01697.
2 Tu diras 0559 (8804) : Ecoute 08085 (8798) la parole 01697 de l’Éternel 03068, roi 04428 de Juda 03063, qui es assis 03427 (8802) sur le trône 03678 de David 01732, toi, tes serviteurs 05650, Et ton peuple 05971, qui entrez 0935 (8802) par ces portes 08179 !
3 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Pratiquez 06213 (8798) la justice 04941 et l’équité 06666 ; délivrez  05337 (8685) l’opprimé 01497 (8803) des mains 03027 de l’oppresseur 06216 ; ne maltraitez 03238 (8686) pas l’étranger 01616, l’orphelin 03490 et la veuve 0490 ; n’usez pas de violence 02554 (8799), et ne répandez 08210 (8799) point de sang 01818 innocent 05355 dans ce lieu 04725.
4 Car si vous agissez 06213 (8799) 06213 (8800) selon cette parole 01697, les rois 04428 assis 03427 (8802) sur le trône 03678 de David 01732 entreront 0935 (8804) par les portes 08179 de cette maison 01004, montés 07392 (8802) sur des chars 07393 et sur des chevaux 05483, eux, leurs serviteurs 05650 et leur peuple 05971.
5 Mais si vous n’écoutez 08085 (8799) pas ces paroles 01697, je le jure 07650 (8738) par moi-même, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, cette maison 01004 deviendra une ruine 02723.
6 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 sur la maison 01004 du roi 04428 de Juda 03063 : Tu es pour moi comme Galaad  01568, comme le sommet 07218 du Liban 03844 ; Mais certes, je ferai 07896 (8799) de toi un désert 04057, Une ville 05892 sans habitants 03427 (8738) (8675) 03427 (8737).
7 Je prépare 06942 (8765) contre toi des destructeurs 07843 (8688), Chacun 0376 avec ses armes 03627 ; Ils abattront 03772 (8804) tes plus beaux 04005 cèdres 0730, Et les jetteront 05307 (8689) au feu 0784.
8 Des nations 01471 nombreuses 07227 passeront 05674 (8804) près de cette ville 05892, Et elles se diront 0559 (8804) l’une 0376 à l’autre 07453 : Pourquoi l’Éternel 03068 a-t-il ainsi traité 06213 (8804) cette grande 01419 ville 05892 ?
9 Et l’on répondra 0559 (8804) : Parce qu’ils ont abandonné 05800 (8804) L’alliance 01285 de l’Éternel 03068, leur Dieu 0430, Parce qu’ils se sont prosternés 07812 (8691) devant d’autres 0312 dieux 0430 et les ont servis 05647 (8799).
10 Ne pleurez 01058 (8798) point celui qui est mort 04191 (8801), Et ne vous lamentez 05110 (8799) pas sur lui ; Pleurez 01058 (8799), pleurez 01058 (8800) celui qui s’en va 01980 (8802), Car il ne reviendra 07725 (8799) Plus, Il ne reverra 07200 (8804) plus le pays 0776 de sa naissance 04138.
11 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 sur 0413 Schallum 07967, fils 01121 de Josias 02977, roi  04428 de Juda 03063, Qui régnait 04427 (8802) à la place de Josias 02977, son père 01, Et qui est sorti 03318 (8804) de ce lieu 04725 : Il n’y reviendra 07725 (8799) plus ;
12 Mais il mourra 04191 (8799) dans le lieu 04725 où on l’emmène captif 01540 (8689), Et il ne verra 07200 (8799) plus ce pays 0776.
13 Malheur 01945 à celui qui bâtit 01129 (8802) sa maison 01004 par 03808 l’injustice 06664, Et ses chambres 05944 par l’iniquité 04941 ; Qui fait travailler 05647 (8799) son prochain 07453 sans le payer 02600, Sans lui donner 05414 (8799) son salaire 06467 ;
14 Qui dit 0559 (8802) : Je me bâtirai 01129 (8799) une maison 01004 vaste 04060, Et des chambres 05944 spacieuses  07304 (8794) ; Et qui s’y fait percer 07167 (8804) des fenêtres 02474, La lambrisse 05603 (8803) de cèdre 0730, Et la peint 04886 (8800) en couleur rouge 08350 !
15 Est-ce que tu règnes 04427 (8799), parce que tu as de la passion 08474 (8808) pour le cèdre 0730 ? Ton père 01 ne mangeait 0398 (8804)-il pas, ne buvait 08354 (8804)-il pas ? Mais il pratiquait 06213 (8804) la justice 04941 et l’équité 06666, Et il fut heureux 02896 ;
16 Il jugeait 01777 (8804) la cause 01779 du pauvre 06041 et de l’indigent 034, Et il fut heureux 02896. N’est-ce pas là me connaître 01847 ? dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
17 Mais tu n’as des yeux 05869 et un cœur 03820 Que pour te livrer à la cupidité 01215, Pour répandre 08210 (8800) le sang 01818 innocent 05355, Et pour exercer 06213 (8800) l’oppression 06233 et la violence 04835.
18 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 sur Jojakim 03079, fils 01121 de Josias 02977, roi 04428 de Juda 03063 : On ne le pleurera 05594 (8799) pas, en disant : Hélas 01945, mon frère 0251 ! hélas 01945, ma sœur 0269 ! On ne le pleurera  05594 (8799) pas, en disant : Hélas 01945, seigneur 0113 ! hélas 01945, sa majesté 01935 !
19 Il aura la sépulture 06912 (8735) 06900 d’un âne 02543, Il sera traîné 05498 (8800) et jeté 07993 (8687) hors 01973 des portes 08179 de Jérusalem 03389.
20 Monte 05927 (8798) sur le Liban 03844, et crie 06817 (8798) ! Elève 05414 (8798) ta voix 06963 sur le Basan 01316 ! Crie 06817 (8798) du haut d’Abarim 05676 ! Car tous ceux qui t’aimaient 0157 (8764) sont brisés 07665 (8738).
21 Je t’ai parlé 01696 (8765) dans le temps de ta prospérité 07962 ; Tu disais 0559 (8804) : Je n’écouterai 08085 (8799) pas. C’est ainsi que tu as agi 01870 dès ta jeunesse 05271 ; Tu n’as pas écouté 08085 (8804) ma voix 06963.
22 Tous tes pasteurs 07462 (8802) seront la pâture 07462 (8799) du vent 07307, Et ceux qui t’aiment 0157 (8764) iront 03212 (8799) en captivité 07628 ; C’est alors que tu seras dans la honte 0954 (8799), dans la confusion 03637 (8738), À cause de toute ta méchanceté  07451.
23 Toi qui habites 03427 (8802) sur le Liban 03844, Qui as ton nid 07077 (8794) dans les cèdres 0730, Combien tu gémiras  02603 (8738) quand les douleurs 02256 t’atteindront 0935 (8800), Douleurs 02427 semblables à celles d’une femme en travail 03205 (8802) !
24 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, Quand Jeconia 03659, fils 01121 de Jojakim 03079, roi 04428 de Juda 03063, serait Un anneau 02368 à ma main 03027 droite 03225, Je t’arracherais 05423 (8799) de là.
25 Je te livrerai 05414 (8804) entre les mains 03027 de ceux qui en veulent 01245 (8764) à ta vie 05315, Entre les mains 03027 de ceux devant 06440 qui tu trembles 03016 (8801), Entre les mains 03027 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, Entre les mains 03027 des Chaldéens 03778.
26 Je te jetterai 02904 (8689), toi et ta mère 0517 qui t’a enfanté 03205 (8804), Dans un autre 0312 pays 0776 où vous n’êtes pas nés 03205 (8795), Et là vous mourrez 04191 (8799) ;
27 Mais dans le pays 0776 où ils auront le désir 05375 (8764) (8676) 05315 de retourner 07725 (8800), Ils ne retourneront 07725 (8799) pas.
28 Est-il donc un vase 06089 méprisé 0959 (8737), brisé 05310 (8803), ce 0376 Jeconia 03659 ? Est-il un objet  03627 auquel on n’attache aucun prix 02656 ? Pourquoi sont-ils jetés 07993 (8717), lui et sa postérité 02233, Lancés 02904 (8717) dans un pays 0776 qu’ils ne connaissent 03045 (8804) pas ? -
29 Terre 0776, terre 0776, terre 0776, Ecoute 08085 (8798) la parole 01697 de l’Éternel 03068 !
30 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Inscrivez 03789 (8798) cet homme 0376 comme privé d’enfants 06185, Comme un homme 01397 dont les jours 03117 ne seront pas prospères 06743 (8799) ; Car nul 0376 de ses descendants 02233 ne réussira 06743 (8799) À s’asseoir 03427 (8802) sur le trône 03678 de David 01732 Et à régner 04910 (8802) sur Juda 03063.

Les codes strong

Strong numéro : 3844 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לְבָנוֹן

Vient de 03825

Mot translittéré Entrée du TWOT

Lebanown

1074e

Prononciation phonétique Type de mot

(leb-aw-nohn’)   

Nom propre locatif

Définition :

Liban = "blanc, blancheur"

  1. montagne boisée au nord d’Israël
  2. limite nord-ouest de la terre Promise
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Liban 71 ; 71

Concordance :

Deutéronome 1.7
Tournez -vous, et partez ; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban (Lebanown), jusqu’au grand fleuve, au fleuve d’Euphrate.

Deutéronome 3.25
Laisse-moi passer, je te prie, laisse-moi voir ce bon pays de l’autre côté du Jourdain, ces belles montagnes et le Liban (Lebanown).

Deutéronome 11.24
Tout lieu que foulera la plante de votre pied sera à vous: votre frontière s’étendra du désert au Liban (Lebanown), et du fleuve de l’Euphrate jusqu’à la mer occidentale.

Josué 1.4
Vous aurez pour territoire depuis le désert et le Liban (Lebanown) jusqu’au grand fleuve, le fleuve de l’Euphrate, tout le pays des Héthiens, et jusqu’à la grande mer vers le soleil couchant.

Josué 9.1
À la nouvelle de ces choses, tous les rois qui étaient en deçà du Jourdain, dans la montagne et dans la vallée, et sur toute la côte de la grande  mer, jusque près du Liban (Lebanown), les Héthiens, les Amoréens, les Cananéens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens,

Josué 11.17
depuis la montagne nue qui s’élève vers Séir jusqu’à Baal-Gad, dans la vallée du Liban (Lebanown), au pied de la montagne d’Hermon. Il prit tous leurs rois, les frappa et les fit mourir.

Josué 12.7
Voici les rois que Josué et les enfants d’Israël battirent de ce côté -ci du Jourdain, à l’occident, depuis Baal-Gad dans la vallée du Liban (Lebanown) jusqu’à la montagne nue qui s’élève  vers Séir. Josué donna leur pays en possession aux tribus d’Israël , à chacune sa portion,

Josué 13.5
le pays des Guibliens, et tout le Liban (Lebanown) vers le soleil levant, depuis Baal-Gad au pied de la montagne d’Hermon jusqu’à l’entrée de Hamath ;

Josué 13.6
tous les habitants de la montagne, depuis le Liban (Lebanown) jusqu’à Misrephoth-Maïm, tous les Sidoniens. Je les chasserai devant les enfants d’Israël. Donne seulement ce pays en héritage par le sort   à Israël, comme je te l’ai prescrit ;

Juges 3.3
Ces nations étaient: les cinq Princes des Philistins, tous les Cananéens, les Sidoniens, et les Héviens qui habitaient la montagne du Liban (Lebanown), depuis la montagne de Baal-Hermon jusqu’à l’entrée de Hamath.

Juges 9.15
Et le buisson d’épines répondit aux arbres : Si c’est de bonne foi que vous voulez m’oindre pour votre roi, venez, réfugiez -vous sous mon ombrage ; sinon, un feu sortira du buisson d’épines, et dévorera les cèdres du Liban (Lebanown).

1 Rois 4.33
Il a parlé sur les arbres, depuis le cèdre du Liban (Lebanown) jusqu’à l’hysope qui sort   de la muraille ; il a aussi parlé sur les animaux, sur les oiseaux, sur les reptiles et sur les poissons.

1 Rois 5.6
Ordonne maintenant que l’on coupe pour moi des cèdres du Liban (Lebanown). Mes serviteurs seront avec les tiens, et je te paierai le salaire de tes serviteurs tel que tu l’auras fixé ; car tu sais qu’il n’y a personne parmi nous qui s’entende à couper les bois comme les Sidoniens.

1 Rois 5.9
Mes serviteurs les descendront du Liban (Lebanown) à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu’au lieu que tu m’indiqueras ; là, je les ferai délier, et tu les prendras  . Ce que je désire en retour, c’est que tu fournisses des vivres à ma maison.

1 Rois 5.14
Il les envoya au Liban (Lebanown), dix mille par mois alternativement ; ils étaient un mois au Liban (Lebanown), et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée.

1 Rois 7.2
Il construisit d’abord la maison de la forêt du Liban (Lebanown), longue de cent coudées, large de cinquante coudées, et haute de trente coudées. Elle reposait sur quatre rangées de colonnes de cèdre, et il y avait des poutres de cèdre sur les colonnes.

1 Rois 9.19
toutes les villes servant de magasins et lui appartenant, les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu’il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban (Lebanown), et dans tout le pays dont il était le souverain.

1 Rois 10.17
et trois cents autres boucliers d’or battu, pour chacun desquels il employa trois mines d’or ; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban (Lebanown).

1 Rois 10.21
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban (Lebanown) était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun cas du temps de Salomon.

2 Rois 14.9
Et Joas, roi d’Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda : L’épine du Liban (Lebanown) envoya dire au cèdre du Liban (Lebanown): Donne  ta fille pour femme à mon fils ! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban (Lebanown) passèrent  et foulèrent l’épine.

2 Rois 19.23
Par tes messagers tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J’ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban (Lebanown); Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j’atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger ;

2 Chroniques 2.8
Envoie -moi aussi du Liban (Lebanown) des bois de cèdre, de cyprès et de sandal ; car je sais que tes serviteurs s’entendent à couper les bois du Liban (Lebanown). Voici, mes serviteurs seront avec les tiens.

2 Chroniques 2.16
Et nous, nous couperons des bois du Liban (Lebanown) autant que tu en auras besoin ; nous te les expédierons par mer en radeaux jusqu’à Japho, et tu les feras monter à Jérusalem.

2 Chroniques 8.6
Baalath, et toutes les villes servant de magasins et lui appartenant, toutes les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu’il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban (Lebanown), et dans tout le pays dont il était le souverain.

2 Chroniques 9.16
et trois cents autres boucliers d’or battu, pour chacun desquels il employa trois cents sicles d’or ; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban (Lebanown).

2 Chroniques 9.20
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban (Lebanown) était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun cas du temps de Salomon.

2 Chroniques 25.18
Et Joas, roi d’Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda : L’épine du Liban (Lebanown) envoya dire au cèdre du Liban (Lebanown): Donne  ta fille pour femme à mon fils ! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban (Lebanown) passèrent  et foulèrent l’épine.

Esdras 3.7
On donna de l’argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l’huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu’ils amenassent par mer jusqu’à Japho  des bois de cèdre du Liban (Lebanown), suivant l’autorisation qu’on avait eue de Cyrus, roi de Perse.

Psaumes 29.5
La voix de l’Éternel brise les cèdres ; L’Éternel brise les cèdres du Liban (Lebanown),

Psaumes 29.6
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban (Lebanown) et le Sirion comme de jeunes buffles.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV