/   /   /  2 Samuel 18:2  /  strong 1732     

2 Samuel 18.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Défaite et mort d’Absalom

1 David 01732 passa en revue 06485 (8799) le peuple 05971 qui était avec lui, et il établit 07760 (8799) sur eux des chefs 08269 de milliers 0505 et des chefs 08269 de centaines 03967.
2 Il 01732 plaça 07971 (8762) le tiers 07992 du peuple 05971 sous le commandement 03027 de Joab 03097, le tiers 07992 sous celui 03027 d’Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, frère 0251 de Joab 03097, et le tiers 07992 sous celui 03027 d’Ittaï 0863, de Gath 01663. Et le roi 04428 dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Moi 0589 aussi, je veux sortir 03318 (8800) 03318 (8799) avec vous.
3 Mais le peuple 05971 dit 0559 (8799) : Tu ne sortiras 03318 (8799) point ! Car si nous prenons la fuite 05127 (8799) 05127 (8800), ce n’est pas sur nous que l’attention 07760 (8799) 03820 se portera ; et quand la moitié 02677 d’entre nous succomberait 04191 (8799) , on n’y ferait pas attention 07760 (8799) 03820 ; mais toi, tu es comme 03644 dix 06235  mille 0505 de nous, et maintenant il vaut mieux 02896 que de la ville 05892 tu puisses venir à notre secours 05826 (8800) (8675) 05826 (8687).
4 Le roi 04428 leur répondit 0559 (8799) : Je ferai 06213 (8799) ce qui vous paraît 05869 bon 03190 (8799). Et le roi 04428 se tint 05975 (8799) à côté 03027 de la porte 08179, pendant que tout le peuple 05971 sortait 03318 (8804) par centaines 03967 et par milliers 0505.
5 Le roi 04428 donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) à Joab 03097, à Abischaï 052 et à Ittaï 0863 : Pour l’amour de moi, doucement 0328 avec le jeune 05288 Absalom 053 ! Et tout le peuple 05971 entendit 08085 (8804) l’ordre 06680 (8763) du roi 04428 à tous les chefs 08269 au sujet 01697 d’Absalom 053.
6 Le peuple 05971 sortit 03318 (8799) dans les champs 07704 à la rencontre 07125 (8800) d’Israël 03478, et la bataille 04421 eut lieu dans la forêt 03293 d’Ephraïm 0669.
7 Là, le peuple 05971 d’Israël 03478 fut battu 05062 (8735) par 06440 les serviteurs 05650 de David 01732, et il y eut en ce jour 03117 une grande 01419 défaite 04046 de vingt 06242 mille 0505 hommes.
8 Le combat 04421 s’étendit 06327 (8737) sur 06440 toute la contrée 0776, et la forêt 03293 dévora 0398 (8800) plus 07235 (8686) de peuple 05971 ce jour 03117-là que l’épée 02719 n’en dévora 0398 (8804).
9 Absalom 053 se trouva 07122 (8735) en présence 06440 des gens 05650 de David 01732. Il 053 était monté 07392 (8802) sur un mulet 06505. Le mulet 06505 pénétra 0935 (8799) sous les branches entrelacées 07730 d’un grand 01419 térébinthe 0424, et la tête 07218 d’Absalom fut prise 02388 (8799) au térébinthe 0424 ; il demeura suspendu 05414 (8714) entre le ciel 08064 et la terre 0776, et le mulet 06505 qui était sous lui passa outre 05674 (8804).
10 Un 0259 homme 0376 ayant vu 07200 (8799) cela vint dire 05046 (8686) 0559 (8799) à Joab 03097 : Voici, j’ai vu 07200 (8804) Absalom 053 suspendu 08518 (8803) à un térébinthe 0424.
11 Et Joab 03097 dit 0559 (8799)  à l’homme 0376 qui lui apporta cette nouvelle 05046 (8688) : Tu l’as vu 07200 (8804) ! pourquoi donc ne l’as-tu pas abattu 05221 (8689) sur place 0776 ? Je t’aurais donné 05414 (8800) dix 06235 sicles d’argent 03701 et une 0259 ceinture 02290.
12 Mais cet homme 0376 dit 0559 (8799) à Joab 03097 : Quand 03863 je pèserais 08254 (8802) dans ma main 03709 mille 0505 sicles d’argent 03701, je ne mettrais 07971 (8799) pas la main 03027 sur le fils 01121 du roi 04428 ; car nous avons entendu 0241 cet ordre que le roi 04428 t’a donné 06680 (8765) 0559 (8800), à toi, à Abischaï 052 et à Ittaï 0863 : Prenez garde 08104 (8798) chacun au jeune 05288 Absalom 053 !
13 0176 Et si j’eusse attenté 06213 (8804) perfidement 08267 à sa vie 05315, rien 01697 n’aurait été caché 03582 (8735) au roi 04428, et tu aurais été toi-même contre 03320 (8691) moi.
14 Joab 03097 dit 0559 (8799) : Je ne m’arrêterai 03176 (8686) pas auprès de toi 06440 ! Et il prit 03947 (8799) en main 03709 trois 07969 javelots 07626, et les enfonça 08628 (8799) dans le cœur 03820 d’Absalom 053 encore plein de vie 02416 au milieu du térébinthe 0424.
15 Dix 06235 jeunes gens 05288, qui portaient 05375 (8802) les armes 03627 de Joab 03097, entourèrent 05437 (8799) absalom 053, le frappèrent 05221 (8686) et le firent mourir 04191 (8686).
16 Joab 03097 fit sonner 08628 (8799) de la trompette 07782 ; et le peuple 05971 revint 07725 (8799), cessant ainsi de poursuivre 07291 (8800) 0310 Israël 03478, parce que Joab 03097 l 05971’en empêcha 02820 (8804).
17 Ils prirent 03947 (8799) Absalom 053, le jetèrent 07993 (8686) dans une grande 01419 fosse 06354 au milieu de la forêt 03293, et mirent 05324 (8686) sur lui un très 03966 grand 01419 monceau 01530 de pierres 068. Tout Israël 03478 s’enfuit 05127 (8804), chacun 0376 dans sa tente 0168.
18 De son vivant 02416, Absalom 053 s’était fait 03947 (8804) ériger 05324 (8686) un monument 04678 dans la vallée 06010 du roi 04428 ; car il disait 0559 (8804) : Je n’ai point de fils 01121 par qui le souvenir 02142 (8687) de mon nom 08034 puisse être conservé. Et il donna 07121 (8799) son propre nom 08034 au monument 04678, qu’on appelle 07121 (8735) encore aujourd’hui 03117 monument 03027 d’Absalom 053.
19 Achimaats 0290, fils 01121 de Tsadok 06659, dit 0559 (8804) : Laisse-moi courir 07323 (8799), et porter au roi 04428 la bonne nouvelle 01319 (8762) que l’Éternel 03068 lui a rendu justice en le délivrant 08199 (8804) de la main 03027 de ses ennemis 0341 (8802) .
20 Joab 03097 lui dit 0559 (8799) : Ce n’est pas toi 0376 qui dois porter aujourd’hui 03117 les nouvelles 01309 ; tu les porteras 01319 (8765) un autre 0312 jour 03117, 01319 (8762) mais non aujourd’hui 03117, puisque le fils 01121 du roi 04428 est mort 04191 (8804).
21 Et Joab 03097 dit 0559 (8799)  à Cuschi 03569 : Va 03212 (8798), et annonce 05046 (8685) au roi 04428 ce que tu as vu 07200 (8804). Cuschi 03569 se prosterna 07812 (8691) devant Joab 03097, et courut 07323 (8799).
22 Achimaats 0290, fils 01121 de Tsadok 06659, dit 0559 (8799) encore 03254 (8686) à Joab 03097 : Quoi qu’il arrive 04100, laisse-moi courir 07323 (8799) après 0310 Cuschi 03569. Et Joab 03097 dit 0559 (8799) : Pourquoi veux-tu courir 07323 (8801), mon fils 01121 ? Ce n’est pas un message 01309 qui te sera profitable 04672 (8802).
23 Quoi qu’il arrive, je veux courir 07323 (8799), reprit Achimaats. Et Joab lui dit 0559 (8799) : Cours 07323 (8798) ! Achimaats 0290 courut 07323 (8799) par le chemin 01870 de la plaine 03603, et il devança 05674 (8799) Cuschi 03569.
24 David 01732 était assis 03427 (8802) entre les deux 08147 portes 08179. La sentinelle 06822 (8802) alla 03212 (8799) sur le toit 01406 de la porte 08179 vers la muraille 02346 ; elle leva 05375 (8799) les yeux 05869 et regarda 07200 (8799) . Et voici, un homme 0376 courait 07323 (8801) tout seul.
25 La sentinelle 06822 (8802) cria 07121 (8799), et avertit 05046 (8686) le roi 04428. Le roi 04428 dit  0559 (8799) : S’il est seul, il apporte des nouvelles 01309 06310. Et cet homme arrivait 03212 (8799) 01980 (8800) toujours plus près 07131.
26 La sentinelle 06822 (8802) vit 07200 (8799) un autre 0312 homme 0376 qui courait 07323 (8801) ; elle  06822 (8802) cria 07121 (8799) 0559 (8799) au portier 07778 : Voici un homme 0376 qui court 07323 (8801) tout seul. Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Il apporte aussi des nouvelles 01319 (8764).
27 La sentinelle 06822 (8802) dit 0559 (8799) : La manière de courir 04794 du premier 07223 me paraît 07200 (8802) celle 04794 d’Achimaats 0290, fils 01121 de Tsadok 06659. Et le roi 04428 dit 0559 (8799) : C’est un homme 0376 de bien 02896 , et il apporte 0935 (8799) de bonnes 02896 nouvelles 01309.
28 Achimaats 0290 cria 07121 (8799), et il dit 0559 (8799) au roi 04428 : Tout va bien 07965 ! Il se prosterna 07812 (8691) devant le roi 04428 la face 0639 contre terre 0776, et dit 0559 (8799) : Béni 01288 (8803) soit l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, qui a livré 05462 (8765) les hommes 0582 qui levaient 05375 (8804) la main 03027 contre le roi 04428 mon seigneur 0113 !
29 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Le jeune 05288 Absalom 053 est-il en bonne santé 07965 ? Achimaats 0290 répondit 0559 (8799) : J’ai aperçu 07200 (8804) un grand 01419 tumulte 01995 au moment où Joab 03097 envoya 07971 (8800) le serviteur 05650 du roi 04428 et moi ton serviteur 05650 ; mais je ne sais 03045 (8804) ce que c’était.
30 Et le roi 04428 dit 0559 (8799) : Mets 05437 (8798)-toi là de côté 03320 (8690) 03541. Et Achimaats se tint de côté 05437 (8735) 05975 (8799).
31 Aussitôt arriva 0935 (8802) Cuschi 03569. Et il 03569 dit 0559 (8799) : Que le roi 04428 mon seigneur 0113 apprenne la bonne nouvelle 01319 (8691) ! Aujourd’hui 03117 l’Éternel 03068 t’a rendu justice en te délivrant 08199 (8804) de la main de tous ceux 03027 qui s’élevaient 06965 (8801) contre toi.
32 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Cuschi 03569 : Le jeune homme 05288 Absalom 053 est-il en bonne santé 07965 ? Cuschi 03569 répondit 0559 (8799) : Qu’ils soient comme ce jeune homme 05288, les ennemis 0341 (8802) du roi 04428 mon seigneur 0113 et tous ceux qui s’élèvent 06965 (8804) contre toi pour te faire du mal 07451 !
33 Alors le roi 04428, saisi d’émotion 07264 (8799), monta 05927 (8799) dans la chambre 05944 au-dessus de la porte 08179 et pleura 01058 (8799) 03212 (8800). Il disait 0559 (8804) en marchant : Mon fils 01121 Absalom 053 ! mon fils 01121, mon fils 01121 Absalom 053 ! Que ne suis-je mort 04191 (8800) à ta place 05414 (8799) ! Absalom 053, mon fils 01121, mon fils 01121 !

Les codes strong

Strong numéro : 1732 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
דָּוִד

Vient du mot 01730

Mot translittéré Entrée du TWOT

David rarement (complet) Daviyd

410c

Prononciation phonétique Type de mot

(daw-veed’) ou (daw-veed’)   

Nom propre masculin

Définition :

David = "bien aimé"

  1. plus jeune fils d’Isaï et second roi d’Israël
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

David 1076 ; 1076

Concordance :

Ruth 4.17
Les voisines lui donnèrent un nom, en disant : Un fils est né à Naomi ! Et elles l’appelèrent Obed. Ce fut le père d’Isaï père de David (David rarement (complet) Daviyd).

Ruth 4.22
Obed engendra Isaï ; et Isaï engendra David (David rarement (complet) Daviyd).

1 Samuel 16.13
Samuel prit la corne d’huile, et l’oignit au milieu de ses frères. L’esprit de l’Éternel saisit David (David rarement (complet) Daviyd), à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s’en alla à Rama.

1 Samuel 16.19
Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire : Envoie -moi David (David rarement (complet) Daviyd), ton fils, qui est avec les brebis.

1 Samuel 16.20
Isaï prit un âne, qu’il chargea de pain, d’une outre de vin et d’un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David (David rarement (complet) Daviyd), son fils.

1 Samuel 16.21
David (David rarement (complet) Daviyd) arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.

1 Samuel 16.22
Saül fit dire à Isaï : Je te prie de laisser David (David rarement (complet) Daviyd) à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.

1 Samuel 16.23
Et lorsque l’esprit de Dieu était sur Saül, David (David rarement (complet) Daviyd) prenait la harpe et jouait de sa main ; Saül respirait alors plus à l’aise et se trouvait soulagé, et le mauvais  esprit se retirait de lui.

1 Samuel 17.12
Or David (David rarement (complet) Daviyd) était fils de cet Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï  , qui avait huit fils, et qui, du temps de Saül, était vieux, avancé en âge.

1 Samuel 17.14
David (David rarement (complet) Daviyd) était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

1 Samuel 17.15
David (David rarement (complet) Daviyd) s’en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

1 Samuel 17.17
Isaï dit à David (David rarement (complet) Daviyd), son fils : Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères ;

1 Samuel 17.20
David (David rarement (complet) Daviyd) se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu’il arriva  au camp, l’armée était en marche Pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.

1 Samuel 17.22
David (David rarement (complet) Daviyd) remit les objets qu’il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l’armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.

1 Samuel 17.23
Tandis qu’il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s’avança entre les deux armées, hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David (David rarement (complet) Daviyd) les entendit.

1 Samuel 17.26
David (David rarement (complet) Daviyd) dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?

1 Samuel 17.28
Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David (David rarement (complet) Daviyd). Et il dit : Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ? Je connais ton orgueil  et la malice de ton cœur. C’est pour voir la bataille que tu es descendu.

1 Samuel 17.29
David (David rarement (complet) Daviyd) répondit : Qu’ai-je donc fait ? ne puis-je pas parler ainsi ?

1 Samuel 17.31
Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David (David rarement (complet) Daviyd), on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

1 Samuel 17.32
David (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin ! Ton serviteur ira se battre avec lui.

1 Samuel 17.33
Saül dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Tu ne peux pas aller te battre  avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

1 Samuel 17.34
David (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

1 Samuel 17.37
David (David rarement (complet) Daviyd) dit encore: L’Éternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Va, et que l’Éternel soit avec toi!

1 Samuel 17.38
Saül fit mettre ses vêtements à David (David rarement (complet) Daviyd), il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

1 Samuel 17.39
David (David rarement (complet) Daviyd) ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n’avait pas encore essayé. Mais il (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Je ne puis   pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé. Et il (David rarement (complet) Daviyd) s’en débarrassa.

1 Samuel 17.41
Le Philistin s’approcha peu à peu de David (David rarement (complet) Daviyd), et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

1 Samuel 17.42
Le Philistin regarda, et lorsqu’il aperçut David (David rarement (complet) Daviyd), il le méprisa, ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.

1 Samuel 17.43
Le Philistin dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ? et, après l (David rarement (complet) Daviyd)’avoir maudit par ses dieux,

1 Samuel 17.44
il ajouta (David rarement (complet) Daviyd): Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

1 Samuel 17.45
David (David rarement (complet) Daviyd) dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV