/   /   /  Malachie 3:1     

Malachie 3.1
Vigouroux


1 Voici que j’envoie mon ange, et il préparera la voie devant ma face ; et aussitôt viendra dans son temple le Dominateur que vous cherchez, et l’ange de l’alliance que vous désirez. Voici qu’il vient, dit le Seigneur des armées.
[3.1 Voir Luc, 1, 17. ― Voici que, etc. Les évangélistes et Jésus-Christ lui-même ont expliqué ceci de la venue de saint Jean-Baptiste, précurseur du Messie (voir Matthieu, 11, 10 ; Marc, 1, 2 ; Luc, 7, 27).]

2 Qui pourra penser au jour de son avènement, et qui pourra soutenir sa vue ? Car il sera comme le feu qui fond les métaux, et comme l’herbe des foulons.
3 Il s’assoira (sera assis) comme celui qui fond et qui épure l’argent ; il purifiera les fils de Lévi, et il les rendra purs (roulera) comme l’or et comme l’argent, et ils offriront des sacrifices au Seigneur dans la justice.
[3.3 Il sera assis. Dans l’Orient, les orfèvres qui épurent l’or et l’argent travaillent assis, et ont leur creuset au milieu de leur boutique, à terre et sans cheminée.]
4 Et le sacrifice de Juda et de Jérusalem sera agréable au Seigneur, comme aux jours anciens et comme aux années d’autrefois.
[3.4 Les mots jours et années sont au nominatif dans la Vulgate, comme s’ils formaient le sujet du verbe il a été agréable (placuit), sous-entendu. Dans ce cas, la comparaison manquerait de justesse ; c’est pourquoi nous avons pensé que, dans le texte original, ces mêmes mots représentaient un accusatif adverbial, d’autant qu’en hébreu, de même qu’en arabe, on emploie l’accusatif d’une manière adverbiale, quand on veut déterminer le temps dans lequel une chose a été faite. Le sens est donc, en restituant l’ellipse du verbe : Comme il lui a été agréable aux jours, etc.]
5 Alors je m’approcherai de vous pour le jugement, et je serai un prompt témoin contre les enchanteurs (magiciens), les adultères et les parjures, contre ceux qui retiennent par violence (injustice) le salaire du mercenaire, et qui oppriment les veuves, les orphelins et les étrangers, et qui ne me craignent pas (ne m’ont pas craint), dit le Seigneur des armées.

Les dîmes et les offrandes

6 Car je suis le Seigneur, et je ne change pas ; et vous, enfants de Jacob, vous n’avez pas été consumés.
7 Dès les jours de vos pères vous vous êtes écartés de mes ordonnances (lois), et vous ne les avez pas gardées. Revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit le Seigneur des armées. Et vous avez dit : En quoi (Comment) reviendrons-nous ?
[3.7 Voir Zacharie, 1, 3.]
8 Un homme peut-il outrager son Dieu comme vous m’avez outragé ? Et vous (Un homme affligera-t-il Dieu ? car vous m’avez outragé et vous) avez dit : En quoi vous avons-nous outragé ? Par les dîmes et par les prémices.
9 Vous avez été maudits et appauvris (dans la pénurie), parce que vous m’outragez, toute la nation.
10 Apportez toutes les dîmes dans mes greniers, et qu’il y ait des aliments dans ma maison ; puis mettez-moi à l’épreuve à ce sujet, dit le Seigneur, et vous verrez si je ne vous ouvre pas les cataractes du ciel, et si je ne répands pas sur vous ma bénédiction en abondance.
11 Pour vous (En votre faveur), je réprimanderai celui qui dévore (l’insecte dévorant), et il ne gâtera plus les fruits de votre terre, et il n’y aura pas de vigne stérile dans les champs, dit le Seigneur des armées.
12 Alors toutes les nations vous diront bienheureux ; car vous serez un pays de délices, dit le Seigneur des armées.

La justice de Dieu et le jour du jugement

13 Les paroles que vous dites contre moi se multiplient (ont pris de la force contre moi), dit le Seigneur.
14 Et vous dites (avez dit) : Qu’avons-nous dit contre vous ? Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu ; qu’avons-nous gagné à garder ses préceptes, et à marcher avec tristesse devant le Seigneur des armées ?
[3.14 Voir Job, 21, 15.]
15 Maintenant donc nous dirons (disons) (bien)heureux les arrogants, car ils s’établissent (se sont établis) en commettant l’impiété ; ils ont tenté Dieu, et ils sont (ont été) sauvés.
16 Alors ceux qui craignent le Seigneur se sont parlé l’un à l’autre (chacun avec son prochain, note) ; et le Seigneur a été attentif, il a écouté, et un livre de souvenir a été écrit devant lui pour ceux qui craignent le Seigneur, et qui pensent à (méditent) son nom.
[3.16 <Chacun avec son prochain ; hébraïsme, pour, l’un avec l’autre. ― Il a été écrit, etc. L’Ecriture représente souvent Dieu comme un monarque qui tient registre de ses troupes et de ses officiers, et comme un juge qui rend la justice, suivant ce qui est écrit dans ses mémoires.]
17 Ils seront pour moi (mon bien particulier), dit le Seigneur des armées, au jour où j’agirai, le peuple que je me réserve ; et je les épargnerai, comme un père épargne son fils qui le sert.
[3.17 J’agirai (facio), c’est-à-dire, j’exercerai mon jugement. La Vulgate a mis le verbe au présent. Il est certain que l’expression du texte hébreu je suis agissant, prise en elle-même, peut signifier également je suis agissant, et je serai agissant, mais le contexte exige évidemment le futur. Voir Malachie, note 1.10-11, ce que nous avons dit sur les participes hébreux.]
18 Et de nouveau (vous vous convertirez, et) vous verrez alors quelle différence il y a entre le juste et l’impie, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas.
19 Car voici, il viendra un jour embrasé comme une fournaise ; tous les superbes et tous ceux qui commettent l’impiété seront de la paille, et ce jour qui vient les embrasera, dit le Seigneur des armées ; il ne leur laissera ni germe ni racine.
[3.19 Un jour ; selon la plupart des interprètes, c’est le dernier jour, lorsque Jésus-Christ descendra du ciel, précédé d’un feu vengeur (voir 2 Thessaloniciens, 1, 8).]
20 Et le (un) soleil de justice se lèvera pour vous qui avez craint mon nom, et le salut (la guérison) sera sous ses ailes ; vous sortirez alors, et vous bondirez comme les veaux d’un troupeau.
[3.20 Voir Luc, 1, 78. ― Un soleil de justice ; c’est Jésus-Christ, qui est la lumière du monde par sa doctrine, et l’auteur de sa justice par sa grâce.]
21 Et vous foulerez (aux pieds) les impies, lorsqu’ils seront comme de la cendre sous la plante de vos pieds, en ce jour où j’agirai, dit le Seigneur des armées.
22 Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, que je lui ai donnée sur l’Horeb, pour tout Israël, avec mes préceptes et mes ordonnances.
[3.22 Voir Exode, chapitre 20 ; Deutéronome, 4, 5-6.]
23 Voici, je vous enverrai Elie, le prophète, avant que vienne le grand et l’épouvantable (terrible) jour du Seigneur.
[3.23 Voir Matthieu, 17, 10 ; Marc, 9, 10 ; Luc, 1, 17. ― Je vous enverrai, etc. C’est la tradition constante et universelle de la synagogue et de l’Eglise chrétienne, que le prophète Elise viendra en personne à la fin du monde pour s’opposer à l’Antéchrist, et pour convertir les Juifs à Jésus-Christ. Le Sauveur lui-même confirme cette promesse de l’avènement d’Elie (voir Matthieu, 17, 11 ; Marc, 9, 11), bien que dans un autre endroit, il donne le nom d’Elie à saint Jean-Baptiste, parce que sa mission était semblable à celle du prophète de Thesbé. Elie est encore un des deux prophètes dont l’avènement futur est annoncé par saint Jean (voir Apocalypse, 11, 3).]
24 Et il ramènera le cœur des pères à leur fils, et le cœur des fils à leurs pères, de peur que je ne vienne et ne frappe le pays d’anathème.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV