2 Samuel 21 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Vengeance des Gabaonites
1 Du temps de David, il y eut une famine qui dura troisans. Davidchercha la face de l’Éternel, Et l’Éterneldit : C’est à cause de Saül et de sa maisonsanguinaire, c’est parce qu’il a fait périr les Gabaonites. 2 Le roiappela les Gabaonites pour leur parler.-Les Gabaonites n’étaient point d’entre les enfants d’Israël, mais c’était un reste des Amoréens ; les enfants d’Israël s’étaient liés envers eux par un serment, et néanmoins Saül avait voulu les frapper, dans son zèle pour les enfants d’Israël et de Juda.- 3Daviddit aux Gabaonites : Que puis-je faire pour vous, Et avec quoi ferai-je expiation, afin que vous bénissiez l’héritage de l’Éternel 4 Les Gabaonites lui répondirent : Ce n’est pas pour nous une question d’argent et d’oravecSaül et avec sa maison, et ce n’est pas à nous qu’il appartient de faire mourirpersonne en Israël. Et le roi dit : Que voulez-vous donc que je fasse pour vous? 5 Ils répondirent au roi : Puisque cet homme nous a consumés, et qu’il avait le projet de nous détruire pour nous faire disparaître de tout le territoire d’Israël, 6 qu’on nous livresepthommes d’entre ses fils, et nous les pendrons devant l’Éternel à Guibea de Saül, l’élu de l’Éternel. Et le roidit : Je les livrerai. 7 Le roiépargnaMephiboscheth, fils de Jonathan, fils de Saül, à cause du serment qu’avaient fait entre eux, devant l’Éternel, David et Jonathan, fils de Saül. 8 Mais le roiprit les deuxfils que Ritspa, fille d’Ajja, avait enfantés à Saül, Armoni et Mephiboscheth, et les cinqfils que Mérab, fille de Saül, avait enfantés à Adriel de Mehola, fils de Barzillaï ; 9 et il les livra entre les mains des Gabaonites, qui les pendirent sur la montagne, devant l’Éternel. Tous les septPérirentensemble ; ils furent mis à mort dans les premiers jours de la moisson, au commencement de la moisson des orges. 10Ritspa, fille d’Ajja, prit un sac et l’étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu’à ce que la pluie du cieltombât sur eux ; Et elle empêcha les oiseaux du ciel de s’approcher d’eux pendant le jour, et les bêtes des champs pendant la nuit. 11 On informaDavid de ce qu’avait faitRitspa, fille d’Ajja, concubine de Saül. 12 Et Davidallaprendre les os de Saül et les os de Jonathan, son fils, chez les habitants de Jabès en Galaad, qui les avaient enlevés de la place de Beth-Schan, où les Philistins les avaient suspenduslorsqu’ilsbattirentSaül à Guilboa. 13 Il emporta de là les os de Saül et deJonathan, Son fils ; et l’on recueillit aussi les os de ceux qui avaient été pendus. 14 On enterra les os de Saül et de Jonathan, son fils, au pays de Benjamin, à Tséla, dans le sépulcre de Kis, père de Saül. Et l’on fit tout ce que le roi avait ordonné. Après cela, Dieu fut apaisé envers le pays.
Derniers exploits contre les Philistins
15 Les Philistins firent encore la guerre à Israël. Daviddescendit avec ses serviteurs, et ils combattirent les Philistins. David était fatigué. 16 Et Jischbi-Benob, l’un des enfants de Rapha, eut la pensée de tuerDavid ; il avait une lance du poids de troiscents sicles d’airain, et il était ceint d’une épée neuve. 17Abischaï, fils de Tseruja, vint au secours de David, frappa le Philistin et le tua. Alors les gens de Davidjurèrent, en lui disant : Tu ne sortiras plus avec nous pour combattre, et tu n’éteindras pas la lampe d’Israël. 18 Il y eut encore, après cela, une bataille à Gob avec les Philistins. Alors Sibbecaï, le Huschatite, tuaSaph, qui était un des enfants de Rapha. 19 Il y eut encore une bataille à Gob avec les Philistins. Et Elchanan, fils de Jaaré-Oreguim, de Bethléhem, tuaGoliath de Gath, qui avait une lance dont le bois était comme une ensouple de tisserand. 20 Il y eut encore une bataille à Gath. Il s’y trouva un homme de haute taille, qui avait sixdoigts à chaque main et à chaque pied, vingt-quatre en tout, et qui était aussi issu de Rapha. 21 Il jeta un défi à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua. 22 Ces quatre hommes étaient des enfants de Rapha à Gath. Ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.