Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 21:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 21:21 - Il jeta un défi à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

Parole de vie

2 Samuel 21.21 - Il insulte les Israélites. Alors Yonatan, fils de Chamma, et neveu de David, le tue.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 21. 21 - Il jeta un défi à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

Bible Segond 21

2 Samuel 21: 21 - Il lança un défi à Israël et Jonathan, fils de Shimea, le frère de David, le tua.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 21:21 - lança un défi à Israël. Jonathan, fils de Chimea, le frère de David, le tua.

Bible en français courant

2 Samuel 21. 21 - il insulta les Israélites. Alors Yonatan, fils de Chamma et neveu de David, le tua.

Bible Annotée

2 Samuel 21,21 - Et il outragea Israël ; et Jonathan, fils de Siméi, frère de David, le tua.

Bible Darby

2 Samuel 21, 21 - et lui aussi était né au géant. Et il outragea Israël ; mais Jonathan, fils de Shimha, frère de David, le frappa.

Bible Martin

2 Samuel 21:21 - Cet homme défia Israël ; mais Jonathan fils de Simha, frère de David, le tua.

Parole Vivante

2 Samuel 21:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 21.21 - Cet homme outragea Israël ; mais Jonathan, fils de Shimea, frère de David, le tua.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 21:21 - Il vint outrager insolemment Israël ; mais Jonathan, fils de Sammaa, frère de David, le tua.

Bible Crampon

2 Samuel 21 v 21 - Il insulta Israël, et Jonathan, fils de Samaa, frère de David, le tua.

Bible de Sacy

2 Samuel 21. 21 - Il vint outrager insolemment Israël : mais Jonathan, fils de Samaa, frère de David, le tua.

Bible Vigouroux

2 Samuel 21:21 - Il vint outrager insolemment Israël ; mais Jonathan, fils de Samaa, frère de David, le tua.

Bible de Lausanne

2 Samuel 21:21 - Et comme il outrageait Israël, Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le frappa.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 21:21 - And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 21. 21 - When he taunted Israel, Jonathan son of Shimeah, David’s brother, killed him.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 21.21 - And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 21.21 - Éste desafió a Israel, y lo mató Jonatán, hijo de Simea hermano de David.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 21.21 - blasphemavit Israhel percussit autem eum Ionathan filius Sammaa fratris David

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 21.21 - καὶ ὠνείδισεν τὸν Ισραηλ καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν Ιωναθαν υἱὸς Σεμεϊ ἀδελφοῦ Δαυιδ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 21.21 - Als er nun Israel Hohn sprach, erschlug ihn Jonatan, der Sohn Simeis, des Bruders Davids.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 21:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV