/   /   /  1 Thessaloniciens 3:6  /  strong 737     

1 Thessaloniciens 3.6
Segond 1910 + Codes Strongs


1 C’est pourquoi 1352, impatients que nous étions 4722 (5723) 3371, et nous décidant 2106 (5656) à rester 2641 (5683) seuls 3441 à 1722 Athènes 116,
2 2532 nous envoyâmes 3992 (5656) Timothée 5095, notre 2257 frère 80, 2532 ministre 1249 de Dieu 2316 dans 1722 l’Évangile 2098 de Christ 5547, pour 1519 vous 5209 affermir 4741 (5658) et 2532 vous 5209 exhorter 3870 (5658) au sujet 4012 de votre 5216 foi 4102,
3 afin que personne 3367 ne fût ébranlé 4525 (5745) au milieu 1722 des tribulations 2347 présentes 5025 ; car 1063 vous savez 1492 (5758) vous-mêmes 846 que 3754 nous sommes destinés 2749 (5736) à 1519 cela 5124.
4 1063 Et 2532 lorsque 3753 nous étions 2258 (5713) auprès 4314 de vous 5209, nous vous 5213 annoncions d’avance 4302 (5707) que 3754 nous serions 3195 (5719) exposés à des tribulations 2346 (5745), 2532 comme 2531 cela est arrivé 1096 (5633), et 2532 comme vous le savez 1492 (5758).
5 Ainsi 5124 1223, dans mon impatience 2504 4722 (5723) 3371, j’envoyai 3992 (5656) m’informer 1097 (5629) de 1519 votre 5216 foi 4102, dans la crainte que 3381 4458 le tentateur 3985 (5723) ne vous 5209 eût tentés 3985 (5707), et 2532 que nous n’eussions 1096 (5638) travaillé 2873 2257 en 1519 vain 2756.
6 Mais 1161 Timothée 5095, récemment 737 arrivé 2064 (5631) ici 4314 2248 de 575 chez vous 5216, 2532 nous 2254 a donné de bonnes nouvelles 2097 (5671) de votre 5216 foi 4102 et 2532 de votre charité 26, et 2532 nous a dit que 3754 vous avez 2192 (5719) toujours 3842 de nous 2257 un bon 18 souvenir 3417, désirant 1971 (5723) nous 2248 voir 1492 (5629) comme 2509 nous 2249 désirons aussi 2532 vous 5209 voir.
7 En conséquence 1223 5124, frères 80, au milieu de 1909 toutes 3956 nos 2257 calamités 2347 et 2532 de nos tribulations 318, nous avons été consolés 3870 (5681) à 1909 votre sujet 5213, à cause de 1223 votre 5216 foi 4102.
8 Car 3754 maintenant 3568 nous vivons 2198 (5719), puisque 1437 vous 5210 demeurez fermes 4739 (5725) dans 1722 le Seigneur 2962.
9 Quelles 5101 actions de grâces 2169, en effet 1063, nous pouvons 1410 (5736) rendre 467 (5629) à Dieu 2316 à 1909 votre sujet 5216, pour 4012 toute 3956 la joie 5479 que 3739 nous éprouvons 5463 (5719) à cause de 1223 vous 5209, devant 1715 notre 2257 Dieu 2316 !
10 Nuit 3571 et 2532 jour 2250, nous le prions 1189 (5740) avec une extrême ardeur 1537 4053 5228 de 1519 nous permettre de vous 5216 4383 voir 1492 (5629), et 2532 de compléter 2675 (5658) ce qui manque 5303 à votre 5216 foi 4102.
11 Que 1161 Dieu 2316 lui-même 846, 2532 notre 2257 Père 3962, et 2532 notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424, aplanissent 2720 (5659) notre 2257 route 3598 pour que nous allions à 4314 vous 5209 !
12 Que 1161 le Seigneur 2962 augmente 4121 (5659) 5209 de plus en plus 2532 4052 (5659) parmi vous 240, et 2532 à l’égard 1519 de tous 3956, 2509 cette charité 26 que nous avons nous-mêmes 2249 pour 1519 vous 5209,
13 afin 1519 d’affermir 4741 (5658) vos 5216 cœurs 2588 pour qu’ils soient irréprochables 273 dans 1722 la sainteté 42 devant 1715 Dieu 2316 notre 2532 2257 Père 3962, lors de 1722 l’avènement 3952 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424 avec 3326 tous 3956 ses 846 saints 40 !

Les codes strong

Strong numéro : 737 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄρτι

Vient d’un dérivé de 142 (cf 740) à travers l’idée de suspension

Mot translittéré Entrée du TDNT

arti

4:1106,658

Prononciation phonétique Type de mot

(ar’-tee)   

Adverbe

Définition :
  1. juste maintenant, à ce moment.
  2. à cet instant, récemment

Pour les Synonymes voir entrée 5815

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

maintenant, il y a un instant, à présent, désormais, encore, à cette heure, aujourd’hui, cette fois, récemment ; 35

Concordance :

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant (arti), car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva  , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte   il y a un instant (arti); mais viens, impose -lui les mains, et elle vivra.

Matthieu 11.12
Depuis le temps de Jean -Baptiste jusqu’à présent (arti), le royaume des cieux est forcé, et ce sont les violents qui s’en emparent.

Matthieu 23.39
car, je vous le dis, vous ne me verrez plus désormais (arti), jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Matthieu 26.29
Je vous le dis, je ne boirai plus désormais (arti) de ce fruit de la vigne, jusqu ’au jour où j’en boirai du nouveau avec vous dans le royaume de mon Père.

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui me donnerait à l’instant (arti) plus de douze légions d’anges ?

Matthieu 26.64
Jésus lui répondit : Tu l’as dit. De plus, je vous le déclare, vous verrez désormais (arti) le Fils de l’homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Jean 1.51
Et il lui dit : En vérité, en vérité, vous verrez désormais (arti) le ciel ouvert et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l’homme.

Jean 2.10
et lui dit : Tout homme sert d’abord le bon vin, puis le moins bon après qu’on s’est enivré ; toi, tu as gardé le bon vin jusqu’à présent (arti).

Jean 5.17
Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent (arti); moi aussi, j’agis.

Jean 9.19
Et ils les interrogèrent, disant : Est -ce là votre fils, que vous dites être né aveugle ? Comment donc voit -il maintenant (arti)?

Jean 9.25
Il répondit : S ’il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c’est que j’étais aveugle et que maintenant (arti) je vois.

Jean 13.7
Jésus lui répondit : Ce que je fais  , tu ne le comprends pas maintenant (arti), mais tu le comprendras bientôt.

Jean 13.19
Dès à présent (arti) je vous le dis, avant que la chose arrive, afin que, lorsqu ’elle arrivera, vous croyiez à ce que je suis.

Jean 13.33
Mes petits enfants, je suis pour peu de temps encore avec vous. Vous me chercherez ; et, comme j’ai dit aux Juifs : Vous ne pouvez venir où je vais, je vous le dis aussi maintenant (arti).

Jean 13.37
Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant (arti)? Je donnerai ma vie pour toi.

Jean 14.7
Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. Et dès maintenant (arti) vous le connaissez, et vous l ’avez vu.

Jean 16.12
J’ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous ne pouvez pas les porter maintenant (arti).

Jean 16.24
Jusqu’à présent (arti) vous n ’avez rien demandé en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.

Jean 16.31
Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant (arti).

1 Corinthiens 4.11
Jusqu’à cette (arti) heure, nous souffrons la faim, la soif, la nudité ; nous sommes maltraités, errants çà et là ;

1 Corinthiens 4.13
calomniés, nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut de tous, jusqu’à maintenant (arti).

1 Corinthiens 8.7
Mais cette connaissance n’est pas chez tous. Quelques-uns, d’après la manière dont ils envisagent encore (arti) l’idole, mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles, et leur conscience, qui est faible, en est souillée.

1 Corinthiens 13.12
Aujourd’hui (arti) nous voyons au moyen d’un miroir, d’une manière obscure, mais alors nous verrons face à face ; aujourd’hui (arti) je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j’ai été connu.

1 Corinthiens 15.6
Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore (arti) vivants, et dont quelques-uns sont morts.

1 Corinthiens 16.7
Je ne veux pas cette fois (arti) vous voir en passant, mais j’espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le Seigneur le permet.

Galates 1.9
Nous l’avons dit précédemment, et je le répète à cette heure (arti) : si quelqu’un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu, qu’il soit anathème !

Galates 1.10
Et maintenant (arti), est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

Galates 4.20
je voudrais être maintenant (arti) auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à votre sujet.

1 Thessaloniciens 3.6
Mais Timothée, récemment (arti) arrivé ici de chez vous, nous a donné de bonnes nouvelles de votre foi et de votre charité, et nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir, désirant nous voir comme nous désirons aussi vous voir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV