/   /   /  Matthieu 3:15  /  strong 737     

Matthieu 3.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Ministère de Jean-Baptiste

1 1161 En 1722 ce 1565 temps 2250-là parut 3854 (5736) Jean 2491 Baptiste 910, prêchant 2784 (5723) dans 1722 le désert 2048 de Judée 2449.
2 2532 Il disait 3004 (5723) : Repentez-vous 3340 (5720), car 1063 le royaume 932 des cieux 3772 est proche 1448 (5758).
3 1063 Jean 3778 est 2076 (5748) celui qui avait été annoncé 4483 (5685) par 5259 Ésaïe 2268, le prophète 4396, lorsqu’il dit 3004 (5723) : C’est ici la voix 5456 de celui qui crie 994 (5723) dans 1722 le désert 2048 : Préparez 2090 (5657) le chemin 3598 du Seigneur 2962, Aplanissez 4160 (5720) 2117 ses 846 sentiers 5147.
4 1161 Jean 2491 846 avait 2192 (5707) 846 un vêtement 1742 de 575 poils 2359 de chameau 2574, et 2532 une ceinture 2223 de cuir 1193 autour 4012 des 846 reins 3751. 1161 Il 846 se nourrissait 5160 de 2258 (5713) sauterelles 200 et 2532 de miel 3192 sauvage 66.
5 Les habitants de Jérusalem 2414, 2532 de toute 3956 la Judée 2449 et 2532 de tout 3956 le pays des environs 4066 du Jourdain 2446, 5119 se rendaient 1607 (5711) auprès 4314 de lui 846 ;
6 et 2532, confessant 1843 (5734) leurs 846 péchés 266, ils se faisaient baptiser 907 (5712) par 5259 lui 846 dans 1722 le fleuve du Jourdain 2446.
7 Mais 1161, voyant 1492 (5631) venir 2064 (5740) à 1909 son 846 baptême 908 beaucoup 4183 de pharisiens 5330 et 2532 de sadducéens 4523, il leur 846 dit 2036 (5627) : Races 1081 de vipères 2191, qui 5101 vous 5213 a appris 5263 (5656) à fuir 5343 (5629) 575 la colère 3709 à venir 3195 (5723) ?
8 Produisez 4160 (5657) donc 3767 du fruit 2590 digne 514 de la repentance 3341,
9 et 2532 ne prétendez 1380 (5661) pas 3361 dire 3004 (5721) en 1722 vous-mêmes 1438 : Nous avons 2192 (5719) Abraham 11 pour père 3962 ! Car 1063 je vous 5213 déclare 3004 (5719) que 3754 de 1537 ces 5130 pierres-ci 3037 Dieu 2316 peut 1410 (5736) susciter 1453 (5658) des enfants 5043 à Abraham 11.
10 1161 Déjà 2235 2532 la cognée 513 est mise 2749 (5736) à 4314 la racine 4491 des arbres 1186 : tout 3956 arbre 1186 donc 3767 qui ne produit 4160 (5723) pas 3361 de bons 2570 fruits 2590 sera coupé 1581 (5743) et 2532 jeté 906 (5743) au 1519 feu 4442.
11 Moi 1473 3303, je vous 5209 baptise 907 (5719) d 1722’eau 5204, pour vous amener 1519 à la repentance 3341 ; mais 1161 celui qui vient 2064 (5740) après 3694 moi 3450 est 2076 (5748) plus puissant 2478 que moi 3450, et je ne suis 1510 (5748) pas 3756 digne 2425 de porter 941 (5658) ses 3739 souliers 5266. Lui, il vous 5209 baptisera 907 (5692) du 1722 Saint 40-Esprit 4151 et 2532 de feu 4442.
12 Il a son 3739 van 4425 à 1722 la 846 main 5495 ; 2532 il nettoiera 1245 (5692) son 846 aire 257, et 2532 il amassera 4863 (5692) son 846 blé 4621 dans 1519 le grenier 596, mais 1161 il brûlera 2618 (5692) la paille 892 dans un feu 4442 qui ne s’éteint point 762.
13 Alors 5119 Jésus 2424 vint 3854 (5736) de 575 la Galilée 1056 au 1909 Jourdain 2446 vers 4314 Jean 2491, pour être baptisé 907 (5683) par 5259 lui 846.
14 Mais 1161 Jean 2491 s’y opposait 1254 (5707), en disant 3004 (5723) : C’est moi 1473 qui ai 2192 (5719) besoin 5532 d’être baptisé 907 (5683) par 5259 toi 4675, et 2532 tu 4771 viens 2064 (5736) à 4314 moi 3165 !
15 1161 Jésus 2424 lui 4314 846 répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Laisse faire 863 (5628) maintenant 737, car 1063 il est 2076 (5748) convenable 4241 (5723) que nous 2254 accomplissions 4137 (5658) ainsi 3779 tout 3956 ce qui est juste 1343. Et 5119 Jean ne lui 846 résista plus 863 (5719).
16 2532 Dès que Jésus 2424 eut été baptisé 907 (5685), il sortit 305 (5627) 2117 de 575 l’eau 5204 . Et 2532 voici 2400 (5628), les cieux 3772 s’ouvrirent 455 (5681) 846, et 2532 il vit 1492 (5627) l’Esprit 4151 de Dieu 2316 descendre 2597 (5723) comme 5616 une colombe 4058 et 2532 venir 2064 (5740) sur 1909 lui 846.
17 Et 2532 voici 2400 (5628), une voix 5456 fit entendre 3004 (5723) des 1537 cieux 3772 ces paroles : Celui-ci 3778 est 2076 (5748) mon 3450 Fils 5207 bien-aimé 27, en 1722 qui 3739 j’ai mis toute mon affection 2106 (5656) .

Les codes strong

Strong numéro : 737 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄρτι

Vient d’un dérivé de 142 (cf 740) à travers l’idée de suspension

Mot translittéré Entrée du TDNT

arti

4:1106,658

Prononciation phonétique Type de mot

(ar’-tee)   

Adverbe

Définition :
  1. juste maintenant, à ce moment.
  2. à cet instant, récemment

Pour les Synonymes voir entrée 5815

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

maintenant, il y a un instant, à présent, désormais, encore, à cette heure, aujourd’hui, cette fois, récemment ; 35

Concordance :

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant (arti), car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva  , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte   il y a un instant (arti); mais viens, impose -lui les mains, et elle vivra.

Matthieu 11.12
Depuis le temps de Jean -Baptiste jusqu’à présent (arti), le royaume des cieux est forcé, et ce sont les violents qui s’en emparent.

Matthieu 23.39
car, je vous le dis, vous ne me verrez plus désormais (arti), jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Matthieu 26.29
Je vous le dis, je ne boirai plus désormais (arti) de ce fruit de la vigne, jusqu ’au jour où j’en boirai du nouveau avec vous dans le royaume de mon Père.

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui me donnerait à l’instant (arti) plus de douze légions d’anges ?

Matthieu 26.64
Jésus lui répondit : Tu l’as dit. De plus, je vous le déclare, vous verrez désormais (arti) le Fils de l’homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Jean 1.51
Et il lui dit : En vérité, en vérité, vous verrez désormais (arti) le ciel ouvert et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l’homme.

Jean 2.10
et lui dit : Tout homme sert d’abord le bon vin, puis le moins bon après qu’on s’est enivré ; toi, tu as gardé le bon vin jusqu’à présent (arti).

Jean 5.17
Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent (arti); moi aussi, j’agis.

Jean 9.19
Et ils les interrogèrent, disant : Est -ce là votre fils, que vous dites être né aveugle ? Comment donc voit -il maintenant (arti)?

Jean 9.25
Il répondit : S ’il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c’est que j’étais aveugle et que maintenant (arti) je vois.

Jean 13.7
Jésus lui répondit : Ce que je fais  , tu ne le comprends pas maintenant (arti), mais tu le comprendras bientôt.

Jean 13.19
Dès à présent (arti) je vous le dis, avant que la chose arrive, afin que, lorsqu ’elle arrivera, vous croyiez à ce que je suis.

Jean 13.33
Mes petits enfants, je suis pour peu de temps encore avec vous. Vous me chercherez ; et, comme j’ai dit aux Juifs : Vous ne pouvez venir où je vais, je vous le dis aussi maintenant (arti).

Jean 13.37
Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant (arti)? Je donnerai ma vie pour toi.

Jean 14.7
Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. Et dès maintenant (arti) vous le connaissez, et vous l ’avez vu.

Jean 16.12
J’ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous ne pouvez pas les porter maintenant (arti).

Jean 16.24
Jusqu’à présent (arti) vous n ’avez rien demandé en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.

Jean 16.31
Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant (arti).

1 Corinthiens 4.11
Jusqu’à cette (arti) heure, nous souffrons la faim, la soif, la nudité ; nous sommes maltraités, errants çà et là ;

1 Corinthiens 4.13
calomniés, nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut de tous, jusqu’à maintenant (arti).

1 Corinthiens 8.7
Mais cette connaissance n’est pas chez tous. Quelques-uns, d’après la manière dont ils envisagent encore (arti) l’idole, mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles, et leur conscience, qui est faible, en est souillée.

1 Corinthiens 13.12
Aujourd’hui (arti) nous voyons au moyen d’un miroir, d’une manière obscure, mais alors nous verrons face à face ; aujourd’hui (arti) je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j’ai été connu.

1 Corinthiens 15.6
Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore (arti) vivants, et dont quelques-uns sont morts.

1 Corinthiens 16.7
Je ne veux pas cette fois (arti) vous voir en passant, mais j’espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le Seigneur le permet.

Galates 1.9
Nous l’avons dit précédemment, et je le répète à cette heure (arti) : si quelqu’un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu, qu’il soit anathème !

Galates 1.10
Et maintenant (arti), est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

Galates 4.20
je voudrais être maintenant (arti) auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à votre sujet.

1 Thessaloniciens 3.6
Mais Timothée, récemment (arti) arrivé ici de chez vous, nous a donné de bonnes nouvelles de votre foi et de votre charité, et nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir, désirant nous voir comme nous désirons aussi vous voir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV