/   /   /  Jérémie 27:20  /  strong 3079     

Jérémie 27.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Conseils de soumission à Nebucadnetsar

1 Au commencement 07225 du règne 04467 de Jojakim 03079, fils 01121 de Josias 02977, roi 04428 de Juda 03063, cette parole fut adressée 01697 à Jérémie 03414 de la part de l’Éternel 03068, en ces mots 0559 (8800) :
2 Ainsi m’a parlé 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Fais 06213 (8798)-toi des liens 04147 et des jougs 04133, et mets  05414 (8804)-les sur ton cou 06677.
3 Envoie 07971 (8765)-les au roi 04428 d’Édom 0123, au roi 04428 de Moab 04124, au roi 04428 des enfants  01121 d’Ammon 05983, au roi 04428 de Tyr 06865 et au roi 04428 de Sidon 06721, par 03027 les envoyés 04397 qui sont venus 0935 (8802) à Jérusalem 03389 auprès de Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063,
4 et à qui tu donneras mes ordres 06680 (8765) pour leurs maîtres 0113, en disant 0559 (8800) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici ce que vous direz 0559 (8799) à vos maîtres 0113 :
5 C’est moi qui ai fait 06213 (8804) la terre 0776, les hommes 0120 et les animaux 0929 qui sont sur 06440 la terre 0776 , par ma grande 01419 puissance 03581 et par mon bras 02220 étendu 05186 (8803), et je donne 05414 (8804) la terre à qui cela me plaît 05869 03474 (8804).
6 Maintenant je livre 05414 (8804) tous ces pays 0776 entre les mains 03027 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone  0894, mon serviteur 05650 ; je lui donne aussi les animaux 02416 des champs 07704, pour qu’ils lui soient assujettis 05414 (8804) 05647 (8800) .
7 Toutes les nations 01471 lui seront soumises 05647 (8804), à lui, à son fils 01121, et au fils 01121 de son fils 01121, jusqu’à ce que le temps 06256 de son pays 0776 arrive 0935 (8800), et que des nations 01471 puissantes 07227 et de grands 01419 rois 04428 l’asservissent 05647 (8804).
8 Si une nation 01471, si un royaume 04467 ne se soumet 05647 (8799) pas à lui, à Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone  0894, Et ne livre 05414 (8799) pas son cou 06677 au joug 05923 du roi 04428 de Babylone 0894, je châtierai 06485 (8799) cette nation 01471 par l’épée 02719, par la famine 07458 et par la peste 01698, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, jusqu’à ce que je l’aie anéantie 08552 (8800) par sa main 03027.
9 Et vous, n’écoutez 08085 (8799) pas vos prophètes 05030, vos devins 07080 (8802), vos songeurs 02472, vos astrologues 06049 (8781), vos magiciens 03786, qui vous disent 0559 (8802) 0559 (8800) : Vous ne serez point asservis 05647 (8799) au roi 04428 de Babylone 0894 !
10 Car c’est le mensonge 08267 qu’ils vous prophétisent 05012 (8737), afin que vous soyez éloignés 07368 (8687) de votre pays 0127, afin que je vous chasse 05080 (8689) et que vous périssiez 06 (8804).
11 Mais la nation 01471 qui pliera 0935 (8686) son cou 06677 sous le joug 05923 du roi 04428 de Babylone 0894, et qui lui sera soumise 05647 (8804), je la laisserai 03240 (8689) dans son pays 0127, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, pour qu’elle le cultive 05647 (8804) et qu’elle y demeure 03427 (8804).
12 J’ai dit 01696 (8765) entièrement les mêmes choses 01697 0559 (8800) à Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063 : Pliez 0935 (8685) votre cou 06677 sous le joug 05923 du roi 04428 de Babylone 0894, soumettez 05647 (8798)-vous à lui et à son peuple 05971, et vous vivrez 02421 (8798).
13 Pourquoi mourriez 04191 (8799)-vous, toi et ton peuple 05971, par l’épée 02719, par la famine 07458 et par la peste 01698, comme l’Éternel 03068 l’a prononcé 01696 (8765) sur la nation 01471 qui ne se soumettra 05647 (8799) pas au roi 04428 de Babylone 0894 ?
14 N’écoutez 08085 (8799) pas les paroles 01697 des prophètes 05030 qui vous disent 0559 (8802) 0559 (8800) : Vous ne serez point asservis 05647 (8799) au roi 04428 de Babylone 0894 ! Car c’est le mensonge 08267 qu’ils vous prophétisent 05012 (8737).
15 Je ne les ai point envoyés 07971 (8804), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, et ils prophétisent 05012 (8737) le mensonge 08267 en mon nom 08034, afin que je vous chasse 05080 (8687) et que vous périssiez 06 (8804), vous et les prophètes 05030 qui vous prophétisent 05012 (8737).
16 J’ai dit 01696 (8765) 0559 (8800) aux sacrificateurs 03548 et à tout ce peuple 05971 : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : N’écoutez 08085 (8799) pas les paroles 01697 de vos prophètes 05030 qui vous prophétisent 05012 (8737), disant 0559 (8800) : Voici, les ustensiles 03627 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 seront bientôt 04120 rapportés 07725 (8716) de Babylone 0894 ! Car c’est le mensonge 08267 qu’ils vous prophétisent 05012 (8737).
17 Ne les écoutez 08085 (8799) pas, Soumettez 05647 (8798)-vous au roi 04428 de Babylone 0894, et vous vivrez 02421 (8798). Pourquoi cette ville 05892 deviendrait-elle une ruine 02723 ?
18 S’ils sont prophètes 05030 et si la parole 01697 de l’Éternel 03068 est avec 03426 eux, qu’ils intercèdent 06293 (8799) auprès de l’Éternel 03068 des armées 06635 Pour que les ustensiles 03627 qui restent 03498 (8737) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, dans la maison 01004 du roi 04428 de Juda 03063, et dans Jérusalem 03389, ne s’en aillent 0935 (8804) point à Babylone 0894.
19 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 au sujet des colonnes 05982, de la mer 03220, des bases  04350, et des autres 03499 ustensiles 03627 qui sont restés 03498 (8737) dans cette ville 05892,
20 qui n’ont pas été enlevés 03947 (8804) par Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, lorsqu’il emmena captifs 01540 (8687) de Jérusalem 03389 à Babylone 0894 Jeconia 03204, fils 01121 de Jojakim 03079, roi 04428 de Juda 03063, et tous les grands 02715 de Juda 03063 et de Jérusalem 03389,
21 ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478, au sujet des ustensiles 03627 qui restent 03498 (8737) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, dans la maison 01004 du roi 04428 de Juda 03063, et dans Jérusalem 03389 :
22 Ils seront emportés 0935 (8714) à Babylone 0894, et ils y resteront jusqu’au jour 03117 où je les chercherai 06485 (8800), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, où je les ferai remonter 05927 (8689) et revenir 07725 (8689) dans ce lieu 04725.

Les codes strong

Strong numéro : 3079 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְהוֹיָקִים

Vient De 03068 abrégé et 06965, cf. 03113

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehowyaqiym

Prononciation phonétique Type de mot

(yeh-ho-yaw-keem’)   

Nom propre masculin

Définition :

Jojakim = "l’Éternel suscite"

  1. fils de Josias et l’un des derniers rois de Juda ; assujetti àNebucadnetsar, il eut un règne de 11 ans et mourut de mort violente
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jojakim 37 ; 37

Concordance :

2 Rois 23.34
Et Pharaon Néco établit roi Eliakim, fils de Josias, à la place de Josias, son père, et il changea son nom en celui de Jojakim (Yehowyaqiym). Il prit Joachaz, qui alla   en Égypte et y mourut.

2 Rois 23.35
Jojakim (Yehowyaqiym) donna à Pharaon l’argent et l’or ; mais il taxa le pays pour fournir cet argent, d’après l’ordre de Pharaon ; il détermina la part de chacun et exigea du peuple du pays l’argent et l’or qu’il devait livrer à Pharaon Néco.

2 Rois 23.36
Jojakim (Yehowyaqiym) avait vingt -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Zebudda, fille de Pedaja, de Ruma.

2 Rois 24.1
De son temps, Nebucadnetsar, roi de Babylone, se mit en campagne. Jojakim (Yehowyaqiym) lui fut assujetti Pendant trois ans ; mais il se révolta de nouveau contre lui.

2 Rois 24.5
Le reste des actions de Jojakim (Yehowyaqiym), et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?

2 Rois 24.6
Jojakim (Yehowyaqiym) se coucha avec ses pères. Et Jojakin, son fils, régna à sa place.

2 Rois 24.19
Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, entièrement comme avait fait Jojakim (Yehowyaqiym).

1 Chroniques 3.15
Fils de Josias : Le premier-né, Jochanan ; le second, Jojakim (Yehowyaqiym); le troisième, Sédécias ; le quatrième, Schallum.

1 Chroniques 3.16
Fils de Jojakim (Yehowyaqiym) : Jéconias, son fils ; Sédécias, son fils.

2 Chroniques 36.4
Et le roi d’Égypte établit roi sur Juda et sur Jérusalem Eliakim, frère de Joachaz; et il changea son nom en celui de Jojakim (Yehowyaqiym). Néco prit son frère Joachaz, et l’emmena en Égypte.

2 Chroniques 36.5
Jojakim (Yehowyaqiym) avait vingt -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, son Dieu.

2 Chroniques 36.8
Le reste des actions de Jojakim (Yehowyaqiym), les abominations qu’il commit, et ce qui se trouvait en lui, cela est écrit dans le livre des rois d’Israël et de Juda. Et Jojakin, son fils, Régna à sa place.

Jérémie 1.3
et au temps de Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à la fin de la onzième année de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à l’époque où Jérusalem fut emmenée en captivité, au cinquième mois.

Jérémie 22.18
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel sur Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda : On ne le pleurera pas, en disant: Hélas, mon frère ! hélas, ma sœur ! On ne le pleurera  pas, en disant: Hélas, seigneur ! hélas, sa majesté !

Jérémie 22.24
Je suis vivant ! dit l’Éternel, Quand Jeconia, fils de Jojakim (Yehowyaqiym), roi de Juda, serait Un anneau à ma main droite, Je t’arracherais de là.

Jérémie 24.1
L’Éternel me fit voir deux Paniers de figues posés devant le temple de l’Éternel, après que Nebucadnetsar, Roi de Babylone, eut emmené de Jérusalem et conduit à Babylone Jeconia, fils de Jojakim (Yehowyaqiym), roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers.

Jérémie 25.1
La parole fut adressée à Jérémie sur tout le peuple de Juda, la quatrième année de Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda, -c’était la première année de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -

Jérémie 26.1
Au commencement du règne de Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut prononcée de la part de l’Éternel, en ces mots :

Jérémie 26.21
Le roi Jojakim (Yehowyaqiym), tous ses vaillants hommes, et tous ses chefs, Entendirent ses paroles, et le roi chercha à le faire mourir. Urie, qui en fut informé, eut peur, prit la fuite, et alla en Égypte.

Jérémie 26.22
Le roi Jojakim (Yehowyaqiym) envoya des gens en Égypte, Elnathan, fils d’Acbor, et des gens avec lui en Égypte.

Jérémie 26.23
Ils firent sortir d’Égypte Urie et l’amenèrent au roi Jojakim  (Yehowyaqiym), qui le fit mourir par l’épée et jeta son cadavre sur les sépulcres des enfants du peuple.

Jérémie 27.1
Au commencement du règne de Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, en ces mots :

Jérémie 27.20
qui n’ont pas été enlevés par Nebucadnetsar, roi de Babylone, lorsqu’il emmena captifs de Jérusalem à Babylone Jeconia, fils de Jojakim (Yehowyaqiym), roi de Juda, et tous les grands de Juda et de Jérusalem,

Jérémie 28.4
Et je ferai revenir dans ce lieu, dit l’Éternel, Jeconia, fils de Jojakim (Yehowyaqiym), roi de Juda, et tous les captifs de Juda, qui sont allés à Babylone ; car je briserai le joug du roi de Babylone.

Jérémie 35.1
La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda, En ces mots :

Jérémie 36.1
La quatrième année de Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, en ces mots :

Jérémie 36.9
La cinquième année de Jojakim (Yehowyaqiym), fils de Josias, roi de Juda, le neuvième mois, on publia un jeûne devant l’Éternel pour tout le peuple de Jérusalem et pour tout le peuple venu des villes de Juda à Jérusalem.

Jérémie 36.28
Prends de nouveau un autre livre, et tu y écriras toutes les paroles qui étaient dans le premier livre qu’a brûlé Jojakim (Yehowyaqiym), roi de Juda.

Jérémie 36.29
Et sur Jojakim (Yehowyaqiym), roi de Juda, tu diras : Ainsi parle l’Éternel : Tu as brûlé ce livre, en disant : Pourquoi y as-tu écrit ces paroles : Le roi de Babylone viendra, il détruira ce pays, et il en fera disparaître les hommes et les bêtes ?

Jérémie 36.30
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel sur Jojakim (Yehowyaqiym), roi de Juda : Aucun des siens ne sera assis sur le trône de David, et son cadavre sera exposé à la chaleur pendant le jour et au froid Pendant la nuit.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV