/   /   /  Jacques 4:11  /  strong 240     

Jacques 4.11
Segond 1910 + Codes Strongs


1 D’où 4159 viennent les luttes 4171, et 2532 d’où viennent les querelles 3163 parmi 1722 vous 5213 ? N’est-ce pas 3756 1782 de 1537 vos 5216 passions 2237 qui combattent 4754 (5734) dans 1722 vos 5216 membres 3196 ?
2 Vous convoitez 1937 (5719), et 2532 vous ne possédez 2192 (5719) pas 3756 ; vous êtes meurtriers 5407 (5719) et 2532 envieux 2206 (5719), et 2532 vous ne pouvez pas 3756 1410 (5736) obtenir 2013 (5629) ; vous avez des querelles 3164 (5736) et 2532 des luttes 4170 (5719), et 1161 vous ne possédez 2192 (5719) pas 3756, parce que 1223 vous 5209 ne demandez 154 (5733) pas 3361.
3 Vous demandez 154 (5719), et 2532 vous ne recevez 2983 (5719) pas 3756, parce que 1360 vous demandez 154 (5731) mal 2560, dans le but 2443 de satisfaire 1159 (5661) 1722 vos 5216 passions 2237.
4 Adultères 3432 2532 3428 que vous êtes ! ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 l’amour 5373 du monde 2889 est 2076 (5748) inimitié 2189 contre Dieu 2316 ? Celui 3739 302 donc 3767 qui veut 1014 (5680) être 1511 (5750) ami 5384 du monde 2889 se rend 2525 (5743) ennemi 2190 de Dieu 2316.
5 2228 Croyez-vous 1380 (5719) que 3754 l’Ecriture 1124 parle 3004 (5719) en vain 2761 ? C’est avec jalousie 5355 que Dieu chérit 1971 (5719) 4314 l’esprit 4151 qu 3739’il a fait habiter 2730 (5656) en 1722 nous 2254.
6 Il accorde 1325 (5719), au contraire 1161, une grâce 5485 plus excellente 3187 ; c’est pourquoi 1352 l’Ecriture dit 3004 (5719) : Dieu 2316 résiste 498 (5731) aux orgueilleux 5244, Mais 1161 il fait 1325 (5719) grâce 5485 aux humbles 5011 .
7 Soumettez-vous 5293 (5649) donc 3767 à Dieu 2316 ; résistez 436 (5628) au diable 1228, et 2532 il fuira 5343 (5695) loin 575 de vous 5216.
8 Approchez-vous 1448 (5657) de Dieu 2316, et 2532 il s’approchera 1448 (5692) de vous 5213. Nettoyez 2511 (5657) vos mains 5495, pécheurs 268 ; 2532 purifiez 48 (5657) vos cœurs 2588, hommes irrésolus 1374.
9 Sentez votre misère 5003 (5657) ; 2532 soyez dans le deuil 3996 (5657) et 2532 dans les larmes 2799 (5657) ; que votre 5216 rire 1071 se change 3344 (5649) en 1519 deuil 3997, et 2532 votre joie 5479 en 1519 tristesse 2726 .
10 Humiliez-vous 5013 (5682) devant 1799 le Seigneur 2962, et 2532 il vous 5209 élèvera 5312 (5692).
11 Ne parlez 2635 point 3361 mal 2635 (5720) les uns des autres 240, frères 80. Celui qui parle mal 2635 (5723) d’un frère 80, ou 2532 qui juge 2919 (5723) son 846 frère 80, parle mal 2635 (5719) de la loi 3551 et 2532 juge 2919 (5719) la loi 3551. Or 1161, si 1487 tu juges 2919 (5719) la loi 3551, tu n’es 1488 (5748) pas 3756 observateur 4163 de la loi 3551, mais 235 tu en es juge 2923.
12 Un seul 1520 est 2076 (5748) législateur et juge 3550, c’est celui 3588 qui peut 1410 (5740) sauver 4982 (5658) et 2532 perdre 622 (5658) ; mais toi 4771, qui 5101 es 1488 (5748)-tu, qui juges 2919 (5719) le prochain 2087 ?

Avertissement aux riches

13 33 (5720) À vous maintenant 3568, qui dites 3004 (5723) : Aujourd’hui 4594 ou 2532 demain 839 nous irons 4198 (5667) dans 1519 telle 3592 ville 4172, 2532 nous y 1563 passerons 4160 (5661) (5625) 4160 (5692) une 1520 année 1763, 2532 nous trafiquerons 1710 (5667) (5625) 1710 (5695), et 2532 nous gagnerons 2770 (5661) (5625) 2770 (5692) !
14 3748 Vous qui ne savez 1987 (5736) pas 3756 ce qui arrivera 3588 demain 839 ! car 1063, qu’est-ce 4169 que votre 5216 vie 2222 ? Vous êtes 2076 (5748) 1063 une vapeur 822 qui 4314 paraît pour 5316 (5730) un peu de temps 3641, et 1161 qui ensuite 1899 disparaît 853 (5746).
15 Vous 5209 devriez dire 3004 (5721), au contraire 473 : Si 1437 Dieu 2962 le veut 2309 (5661) 2532, nous vivrons 2198 (5661) (5625) 2198 (5692), et 2532 nous ferons 4160 (5661) (5625) 4160 (5692) ceci 5124 ou 2228 cela 1565.
16 Mais 1161 maintenant 3568 vous vous glorifiez 2744 (5736) dans 1722 vos 5216 pensées orgueilleuses 212. C’est 2076 (5748) chose mauvaise 4190 que de se glorifier 2746 de la sorte 3956 5108.
17 Celui 846 donc 3767 qui sait 1492 (5761) faire 4160 (5721) ce qui est bien 2570, et 2532 qui ne le fait 4160 (5723) pas 3361, commet 2076 (5748) un péché 266.

Les codes strong

Strong numéro : 240 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀλλήλων

Pluriel vient de 243 dupliqué

Mot translittéré Entrée du TDNT

allelon

Prononciation phonétique Type de mot

(al-lay’-lone)   

Pronom pluriel réciproque

Définition :
  1. l’un l’autre, réciproquement, mutuellement.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

les uns les autres, se, eux, uns, divers ; 100

Concordance :

Matthieu 24.10
Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se (allelon) trahiront, se haïront les uns les autres (allelon).

Matthieu 25.32
Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d’avec les autres (allelon), comme le berger sépare les brebis d’avec les boucs ;

Marc 4.41
Ils furent saisis d’une grande frayeur, et ils se dirent les uns aux autres (allelon): Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent et la mer ?

Marc 8.16
Les disciples raisonnaient entre eux (allelon), et disaient : C’est parce que nous n’avons pas de pains.

Marc 9.34
Mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux (allelon) pour savoir qui était le plus grand.

Marc 9.50
Le sel est une bonne chose ; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi l ’assaisonnerez -vous? (9.51) Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns (allelon) avec les autres (allelon).

Marc 15.31
Les principaux sacrificateurs aussi, avec les scribes, se moquaient entre eux (allelon), et disaient : Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même !

Luc 2.15
Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres (allelon): Allons jusqu’à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.

Luc 4.36
Tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres (allelon): Quelle est cette parole ? il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent !

Luc 6.11
Ils furent remplis de fureur, et ils se (allelon) consultèrent pour savoir ce qu’ils feraient à Jésus.

Luc 7.32
Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres (allelon), disent : Nous vous avons joué de la flûte, et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes, et vous n’avez pas pleuré.

Luc 8.25
Puis il leur dit : Où est votre foi ?  Saisis de frayeur et d’étonnement, ils se dirent les uns aux autres (allelon): Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent et   à l’eau, et à qui ils obéissent ?

Luc 12.1
Sur ces entrefaites, les gens s’étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres (allelon), Jésus se mit à dire à ses disciples : Avant tout, gardez -vous du levain des pharisiens, qui est l’hypocrisie.

Luc 23.12
Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis (allelon), d’ennemis qu’ils étaient auparavant.

Luc 24.14
et ils s (allelon)’entretenaient de tout ce qui s’était passé.

Luc 24.17
Il leur dit : De quoi vous entretenez-vous   (allelon) en marchant, pour que vous soyez tout tristes ?

Luc 24.32
Et ils se dirent l’un à l’autre (allelon): Notre cœur ne brûlait-il pas au dedans de nous, lorsqu’il nous parlait en chemin et nous expliquait les Ecritures ?

Jean 4.33
Les disciples se disaient donc les uns aux autres (allelon): Quelqu’un lui aurait-il apporté à manger ?

Jean 5.44
Comment pouvez -vous croire, vous qui tirez votre gloire les uns des autres (allelon), et qui ne cherchez point la gloire qui vient de Dieu seul ?

Jean 6.43
Jésus leur répondit : Ne murmurez pas entre vous (allelon).

Jean 6.52
Là-dessus, les Juifs disputaient entre eux (allelon), disant : Comment peut -il nous donner sa chair à manger ?

Jean 11.56
Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux autres   (allelon) dans le temple : Que vous en semble ? Ne viendra   -t-il pas à la fête ?

Jean 13.14
Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres (allelon) ;

Jean 13.22
Les disciples se regardaient les uns les autres (allelon), ne sachant de qui il parlait.

Jean 13.34
Je vous donne un commandement nouveau : Aimez -vous les uns les autres (allelon); comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez -vous les uns les autres (allelon).

Jean 13.35
À ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l’amour les uns pour les autres (allelon).

Jean 15.12
C ’est ici mon commandement : Aimez -vous les uns les autres (allelon), comme je vous ai aimés.

Jean 15.17
Ce que je vous commande, c’est de vous aimer les uns les autres (allelon).

Jean 16.17
Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux (allelon): Que signifie ce qu’il nous dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez   ? et : Parce que je vais au Père ?

Jean 16.19
Jésus, connut qu ’ils voulaient l ’interroger, leur dit : Vous vous questionnez les uns les autres (allelon) sur ce que j’ai dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV