/   /   /  Ephésiens 3:10  /  strong 3568     

Ephésiens 3.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Rôle de Paul

1 À cause 5484 de cela 5127, moi 1473 Paul 3972, le prisonnier 1198 de Christ 5547 pour 5228 vous 5216 païens 1484.
2 si 1489 du moins vous avez appris 191 (5656) quelle est la dispensation 3622 de la grâce 5485 de Dieu 2316, qui 3588 m 3427’a été donnée 1325 (5685) pour 1519 vous 5209.
3 C’est 3754 par 2596 révélation 602 que j 3427’ai eu connaissance 1107 (5656) du mystère 3466 sur 2531 lequel je viens d’écrire 4270 (5656) en 1722 peu de mots 3641.
4 3739 4314 En les lisant 314 (5723), vous pouvez 1410 (5736) vous représenter 3539 (5658) l’intelligence 3450 4907 que j’ai du 1722 mystère 3466 de Christ 5547.
5 Il 3739 n’a pas 3756 été manifesté 1107 (5681) aux fils 5207 des hommes 444 dans 1722 les autres 2087 générations 1074, comme 5613 il a été révélé 601 (5681) maintenant 3568 par 1722 l’Esprit 4151 aux saints 40 apôtres 652 et 2532 prophètes 4396 de Christ 846.
6 Ce mystère, c’est que les païens 1484 sont 1511 (5750) cohéritiers 4789, 2532 forment un même corps 4954, et 2532 participent 4830 à la même promesse 1860 846 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 par 1223 l’Évangile 2098,
7 dont 3739 j’ai été fait 1096 (5633) ministre 1249 selon 2596 le don 1431 de la grâce 5485 de Dieu 2316, qui m 3427’a été accordée 1325 (5685) par 2596 l’efficacité 1753 de sa 846 puissance 1411.
8 À moi 1698, qui suis le moindre 1647 de tous 3956 les saints 40, cette 3778 grâce 5485 a été accordée 1325 (5681) d’annoncer 2097 (5670) aux 1722 païens 1484 les richesses 4149 incompréhensibles 421 de Christ 5547,
9 et 2532 de mettre en lumière 5461 (5658) quelle 5101 est la dispensation 2842 du mystère 3466 3588 caché 613 (5772) de 575 tout temps 165 en 1722 Dieu 2316 qui 3588 a créé 2936 (5660) toutes choses 3956,
10 afin que 2443 les dominations 746 et 2532 les autorités 1849 dans 1722 les lieux célestes 2032 connaissent 1107 (5686) aujourd’hui 3568 par 1223 l’Église 1577 la sagesse 4678 infiniment variée 4182 de Dieu 2316,
11 selon 2596 le dessein 4286 éternel 165 qu 3739’il a mis à exécution 4160 (5656) par 1722 Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962,
12 en 1722 qui 3739 nous avons 2192 (5719), par 1223 la foi 4102 en lui 846, la liberté 3954 2532 de nous approcher 4318 de Dieu avec 1722 confiance 4006.
13 Aussi 1352 je vous demande 154 (5731) de ne pas 3361 perdre courage 1573 (5721) à cause de 1722 mes 3450 tribulations 2347 pour 5228 vous 5216 : elles 3748 sont 2076 (5748) votre 5216 gloire 1391.

Prière de Paul pour les Éphésiens

14 À cause 5484 de cela 5127, je fléchis 2578 (5719) les 3450 genoux 1119 devant 4314 le Père 3962,
15 duquel 1537 3739 tire son nom 3687 (5743) toute 3956 famille 3965 dans 1722 les cieux 3772 et 2532 sur 1909 la terre 1093,
16 afin qu 2443’il vous 5213 donne 1325 (5632) (5630), selon 2596 la richesse 4149 de sa 846 gloire 1391, d’être puissamment 1411 fortifiés 2901 (5683) par 1223 son 846 Esprit 4151 dans 1519 l’homme 444 intérieur 2080,
17 en sorte que Christ 5547 habite 2730 (5658) dans 1722 vos 5216 cœurs 2588 par 1223 la foi 4102 ; afin 2443 qu’étant enracinés 4492 (5772) et 2532 fondés 2311 (5772) dans 1722 l’amour 26,
18 vous puissiez 1840 (5661) comprendre 2638 (5641) avec 4862 tous 3956 les saints 40 quelle 5101 est la largeur 4114, 2532 la longueur 3372, 2532 la profondeur 899 et 2532 la hauteur 5311,
19 et 5037 connaître 1097 (5629) l’amour 26 de Christ 5547, qui surpasse 5235 (5723) toute connaissance 1108, en sorte que 2443 vous soyez remplis 4137 (5686) jusqu’à 1519 toute 3956 la plénitude 4138 de Dieu 2316.
20 Or 1161, à celui qui peut 1410 (5740) faire 4160 (5658), par 2596 la puissance 1411 qui agit 1754 (5734) en 1722 nous 2254, infiniment 5228 1537 4053 au delà 5228 de tout 3956 ce que 3739 nous demandons 154 (5731) ou 2228 pensons 3539 (5719),
21 à lui 846 soit la gloire 1391 dans 1722 l’Église 1577 et en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, dans 1519 toutes 3956 les générations 1074, aux siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !

Les codes strong

Strong numéro : 3568 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
νῦν

Mot primaire pour le temps présent

Mot translittéré Entrée du TDNT

nun

4:1106,658

Prononciation phonétique Type de mot

(noon)   

Adverbe

Définition :
  1. à ce moment, le présent, maintenant

Pour les Synonymes voir entrée 5815

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

maintenant, jusqu’à présent, désormais, déjà, présentement, le présent, récemment, pour le moment, aujourd’hui, ce jour, à cette heure, actuelle ; 139

Concordance :

Matthieu 24.21
Car alors, la détresse sera si grande qu’il n’y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu’à présent (nun), et qu’il n’y en aura jamais.

Matthieu 26.65
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant : Il a blasphémé ! Qu ’avons-nous encore besoin de témoins ? Voici, vous venez (nun) d’entendre son blasphème.

Matthieu 27.42
Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S ’il est roi d’Israël, qu’il descende (nun) de la croix, et nous croirons en lui.

Matthieu 27.43
Il s’est confié en Dieu ; que Dieu le délivre maintenant (nun), s ’il l ’aime. Car il a dit : Je suis Fils de Dieu.

Marc 10.30
ne reçoive au centuple, présentement (nun) dans ce siècle-ci, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.

Marc 13.19
Car la détresse, en ces jours, sera telle qu ’il n’y en a point eu de semblable depuis le commencement du monde que Dieu a créé jusqu’à présent (nun), et qu’il n’y en aura jamais.

Marc 15.32
Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant (nun) de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l ’insultaient aussi.

Luc 1.48
Parce qu ’il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante. Car voici, désormais (nun) toutes les générations me diront bienheureuse,

Luc 2.29
Maintenant (nun), Seigneur, tu laisses ton serviteur S’en aller en paix, selon ta parole.

Luc 5.10
Il en était de même de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon. Alors Jésus dit à Simon : Ne crains point ; désormais (nun) tu seras pêcheur d’hommes.

Luc 6.21
Heureux vous qui avez faim maintenant (nun), car vous serez rassasiés ! Heureux vous qui pleurez maintenant (nun), car vous serez dans la joie !

Luc 6.25
Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous aurez faim ! Malheur à vous qui riez maintenant (nun), car vous serez dans le deuil et dans les larmes   !

Luc 11.39
Mais le Seigneur lui dit : (nun) Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et à l’intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Luc 12.52
Car désormais (nun) cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois ;

Luc 16.25
Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant (nun) il est ici consolé, et toi, tu souffres.

Luc 19.42
(19.41) et dit : (19.42) Si toi aussi, au moins en ce jour qui t ’est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix ! Mais maintenant (nun) elles sont cachées à tes yeux.

Luc 22.36
Et il leur dit : Maintenant (nun), au contraire, que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n’a point d’épée vende son vêtement et achète une épée.

Luc 22.69
Désormais (nun) le Fils de l’homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Jean 2.8
Puisez maintenant (nun), leur dit -il, et portez -en à l’ordonnateur du repas. Et ils en portèrent.

Jean 4.18
Car tu as eu cinq maris, et celui que tu as maintenant (nun) n’est pas ton mari. En cela tu as dit vrai.

Jean 4.23
Mais l’heure vient, et elle est déjà (nun) venue, où les vrais adorateurs adoreront le Père en esprit et en vérité ; car ce sont là les adorateurs que le Père demande.

Jean 5.25
En vérité, en vérité, je vous le dis, l’heure vient, et elle est déjà (nun) venue, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu ; et ceux qui l’auront entendue vivront.

Jean 8.40
Mais maintenant (nun) vous cherchez à me faire mourir, moi qui vous ai dit la vérité que j’ai entendue de Dieu. Cela, Abraham ne l’a point fait.

Jean 8.52
Maintenant (nun), lui dirent les Juifs, nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi, et tu dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

Jean 9.21
mais comment il voit maintenant (nun), ou qui lui a ouvert les yeux, c’est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l’âge, il parlera de ce qui le concerne.

Jean 9.41
Jésus leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n’auriez pas de péché. Mais maintenant (nun) vous dites : Nous voyons. C’est pour cela que votre péché subsiste.

Jean 11.8
Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout récemment (nun) cherchaient à te lapider, et tu retournes en Judée !

Jean 11.22
Mais, maintenant (nun) même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l’accordera.

Jean 12.27
Maintenant (nun) mon âme est troublée. Et que dirai-je ?. Père, délivre -moi de cette heure ?. Mais c’est pour cela que je suis venu jusqu’à cette heure.

Jean 12.31
Maintenant (nun) a lieu le jugement de ce monde ; maintenant (nun) le prince de ce monde sera jeté dehors.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV