/   /   /  Marc 16:15  /  strong 3956     

Marc 16.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Résurrection de Jésus

1 2532 Lorsque 1230 le sabbat 4521 fut passé 1230 (5637), Marie 3137 de Magdala 3094, 2532 Marie 3137, mère 3588 de Jacques 2385, et 2532 Salomé 4539, achetèrent 59 (5656) des aromates 759, afin 2443 d’aller 2064 (5631) embaumer 218 (5661) Jésus 846.
2 2532 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, elles se rendirent 2064 (5736) au 1909 sépulcre 3419, de grand matin 3029 4404, comme le soleil 2246 venait de se lever 393 (5660).
3 2532 Elles disaient 3004 (5707) entre 4314 elles 1438 : Qui 5101 nous 2254 roulera 617 (5692) la pierre 3037 loin de 1537 l’entrée 2374 du sépulcre 3419 ?
4 Et 2532, levant les yeux 308 (5660), elles aperçurent 2334 (5719) que 3754 la pierre 3037, 1063 qui était 2258 (5713) très 4970 grande 3173, avait été roulée 617 (5769).
5 2532 Elles entrèrent 1525 (5631) dans 1519 le sépulcre 3419, virent 1492 (5627) un jeune homme 3495 assis 2521 (5740) à 1722 droite 1188 vêtu 4016 (5772) d’une robe 4749 blanche 3022, et 2532 elles furent épouvantées 1568 (5681).
6 1161 Il leur 846 dit 3004 (5719) : Ne vous épouvantez 1568 (5744) pas 3361 ; vous cherchez 2212 (5719) Jésus 2424 de Nazareth 3479, qui 3588 a été crucifié 4717 (5772) ; il est ressuscité 1453 (5681), il n’est 2076 (5748) point 3756 ici 5602 ; voici 2396 le lieu 51173699 on l 846’avait mis 5087 (5656).
7 Mais 235 allez 5217 (5720) dire 2036 (5628) à ses 846 disciples 3101 et 2532 à Pierre 4074 qu 3754’il vous 5209 précède 4254 (5719) en 1519 Galilée 1056 : c’est là 1563 que vous le 846 verrez 3700 (5695), comme 2531 il vous 5213 l’a dit 2036 (5627).
8 2532 Elles sortirent 1831 (5631) 5035 du 575 sépulcre 3419 et s’enfuirent 5343 (5627). 1161 La peur 2192 (5707) 5156 et 2532 le trouble 1611 les avaient saisies ; et 2532 elles ne dirent 2036 (5627) rien 3762 à personne 3762, à cause de 1063 leur effroi 5399 (5711).

Apparitions de Jésus ressuscité

9 1161 Jésus, étant ressuscité 450 (5631) le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 (5648) d’abord 4412 à Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassé 1544 (5715) sept 2033 démons 1140.
10 Elle 1565 alla 4198 (5679) en porter la nouvelle 518 (5656) à ceux qui avaient été 1096 (5637) avec 3326 lui 846, et qui s’affligeaient 3996 (5723) et 2532 pleuraient 2799 (5723).
11 Quand ils 2548 entendirent 191 (5660) qu 3754’il vivait 2198 (5719), et 2532 qu’elle 5259 846 l’avait vu 2300 (5681), ils ne le crurent point 569 (5656).
12 Après 1161 3326 cela 5023, il apparut 5319 (5681), sous 1722 une autre 2087 forme 3444, à deux 1417 d’entre 1537 eux 846 qui étaient en chemin 4043 (5723) pour aller 4198 (5740) à 1519 la campagne 68.
13 Ils 2548 revinrent 565 (5631) l’annoncer 518 (5656) aux autres 3062, qui ne les 1565 crurent 4100 (5656) pas non plus 3761.
14 Enfin 5305, il apparut 5319 (5681) aux onze 1733, pendant qu’ils 846 étaient à table 345 (5740) ; et 2532 il leur reprocha 3679 (5656) leur 846 incrédulité 570 et 2532 la dureté de leur cœur 4641, parce qu 3754’ils n’avaient pas 3756 cru 4100 (5656) ceux qui l 846’avaient vu 2300 (5666) ressuscité 1453 (5772).
15 Puis 2532 il leur 846 dit 2036 (5627) : Allez 4198 (5679) par 1519 tout 537 le monde 2889, et prêchez 2784 (5657) la bonne nouvelle 2098 à toute 3956 la création 2937.
16 Celui qui croira 4100 (5660) et 2532 qui sera baptisé 907 (5685) sera sauvé 4982 (5701), mais 1161 celui qui ne croira pas 569 (5660) sera condamné 2632 (5701).
17 Voici 1161 les 5023 miracles 4592 qui accompagneront 3877 (5692) ceux qui auront cru 4100 (5660) : en 1722 mon 3450 nom 3686, ils chasseront 1544 (5692) les démons 1140 ; ils parleront 2980 (5692) de nouvelles 2537 langues 1100 ;
18 ils saisiront 142 (5692) des serpents 3789 ; s 2579’ils boivent 4095 (5632) quelque breuvage 5100 mortel 2286, il ne leur 846 fera point 3364 de mal 984 (5692) ; ils imposeront 2007 (5692) les mains 5495 aux 1909 malades 732, et 2532 les malades, seront 2192 (5692) guéris 2573.
19 3303 3767 Le Seigneur 2962, après 3326 leur 846 avoir parlé 2980 (5658), fut enlevé 353 (5681) au 1519 ciel 3772, et 2532 il s’assit 2523 (5656) à 1537 la droite 1188 de Dieu 2316.
20 Et 1161 ils 1565 s’en allèrent 1831 (5631) prêcher 2784 (5656) partout 3837. Le Seigneur 2962 travaillait 4903 (5723) avec eux, et 2532 confirmait 950 (5723) la parole 3056 par 1223 les miracles 4592 qui l’accompagnaient 1872 (5723).

Les codes strong

Strong numéro : 3956 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πᾶς, πᾶσα, πᾶν

Incluant toutes les formes de déclinaison

Mot translittéré Entrée du TDNT

pas

5:886,795

Prononciation phonétique Type de mot

(pas)   

Adjectif

Définition :
  1. individuellement.
    1. chacun, chaque, n’importe quel, l’entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose.
  2. collectivement.
    1. de tous types.

… "les habitants de Jérusalem, de toute la Judée, de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui…" (Matthieu 3.5) cela veut-il dire que toute la Judée, ou tout Jérusalem furent baptisés dans le Jourdain? Les mots "tout" et "monde" sont utilisés avec sept ou huit significations dans les Écritures, et c’est rarement dans le sens de "toute" personne, prise individuellement. Les mots sont généralement utilisés pour signifier que Christ a racheté des gens de toute sorte, des Juifs, des Gentils, des riches, des pauvres, et n’a pas réservé Sa rédemption soit aux Juifs, soit aux Gentils … C.H. Spurgeon (extrait d’un sermon sur la Rédemption)

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tout, en tout, toute, de toute, de toute sorte, quiconque, toutes choses, …1243

Concordance :

Matthieu 1.17
Il y a donc en tout (pas) quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout (pas) Jérusalem avec lui.

Matthieu 2.4
Il assembla tous (pas) les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux où devait naître le Christ.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous (pas) les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout (pas) son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 3.5
Les habitants de Jérusalem, de toute (pas) la Judée et de tout (pas) le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui ;

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout (pas) arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout (pas) ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais de toute (pas) parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous (pas) les royaumes du monde et leur gloire ,

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes (pas) ces choses, si tu te prosternes et m ’adores.

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans   les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute (pas) maladie et toute (pas) infirmité parmi le peuple.

Matthieu 4.24
Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et   on lui amenait tous (pas) ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques ; et il les guérissait.

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous, lorsqu ’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte (pas) de mal , à cause de moi.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous (pas) ceux qui sont dans  la maison.

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout (pas) soit arrivé.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans   son cœur.

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute (pas) sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 6.32
Car toutes (pas) ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes (pas) ces choses vous seront données par-dessus.

Matthieu 7.8
Car quiconque (pas) demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe.

Matthieu 7.12
Tout (pas) ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 7.17
Tout (pas) bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Matthieu 7.19
Tout (pas) arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé   et jeté au feu.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  (pas) dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque (pas) entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque (pas) entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous  (pas) les malades,

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici, tout (pas) le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 8.33
Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent, et allèrent dans  la ville raconter tout (pas) ce qui s’était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV