Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
La joie de ceux qui se confient en Dieu
1 Jauchzet dem HERRN, ihr Gerechten! Den Redlichen ziemt Lobgesang. 2 Preiset den HERRN mit der Harfe, spielet ihm auf dem zehnsaitigen Psalter; 3 singet ihm ein neues Lied, spielet gut, mit Posaunenschall! 4 Denn das Wort des HERRN ist richtig, und all sein Werk ist Treue. 5 Er liebt Gerechtigkeit und Gericht; die Erde ist voll der Gnade des HERRN. 6 Die Himmel sind durch das Wort des HERRN gemacht und ihr ganzes Heer durch den Geist seines Mundes. 7 Er türmt die Meereswellen auf und sammelt Wasservorräte an. 8 Alle Welt fürchte den HERRN, und vor ihm scheue sich alles, was auf dem Erdboden wohnt. 9 Denn er sprach, und es geschah; er gebot, und es stand da! 10 Der HERR vereitelt den Rat der Heiden, er verhindert die Anschläge der Völker. 11 Der Rat des HERRN besteht ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für. 12 Wohl dem Volk, dessen Gott der HERR ist, dem Volk, das er sich zum Erbe erwählt hat! 13 Vom Himmel schaut der HERR herab, er betrachtet alle Menschenkinder; 14 von seinem festen Thron sieht er alle, die auf Erden wohnen; 15 er, der ihrer aller Herz gebildet hat, bemerkt auch alle ihre Werke. 16 Einem König ist nicht geholfen mit viel Heeresmacht, ein Held wird nicht errettet durch große Kraft; 17 das Roß ist unzuverlässig zur Rettung, und trotz seiner großen Stärke kann man nicht entrinnen. 18 Siehe, der HERR hat ein Auge auf die, so ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen, 19 daß er ihre Seele vom Tode errette und sie in der Teuerung am Leben erhalte. 20 Unsre Seele harrt auf den HERRN; er ist unsre Hilfe und unser Schild. 21 Ja, an ihm soll unser Herz sich freuen; denn auf seinen heiligen Namen haben wir unser Vertrauen gesetzt. 22 Deine Gnade, o HERR, sei über uns, wie wir es von dir erhoffen!