Comparateur des traductions bibliques Psaumes 33:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 33:10 - L’Éternel renverse les desseins des nations, Il anéantit les projets des peuples ;
Parole de vie
Psaumes 33.10 - Le Seigneur défait les plans des peuples, il détruit tous leurs projets.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 33. 10 - L’Éternel renverse les desseins des nations, Il anéantit les projets des peuples ;
Bible Segond 21
Psaumes 33: 10 - L’Éternel renverse les plans des nations, il anéantit les projets des peuples,
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 33:10 - L’Éternel fait échec aux desseins des nations. Il réduit à néant ce que les peuples projetaient.
Bible en français courant
Psaumes 33. 10 - Le Seigneur déjoue les plans des nations, il fait obstacle aux projets des peuples.
Bible Annotée
Psaumes 33,10 - L’Éternel anéantit le dessein des nations, Il déjoue les projets des peuples.
Bible Darby
Psaumes 33, 10 - L’Éternel dissipe le conseil des nations, il met à néant les desseins des peuples.
Bible Martin
Psaumes 33:10 - L’Éternel dissipe le conseil des nations, il anéantit les desseins des peuples ;
Parole Vivante
Psaumes 33:10 - Le Seigneur fait échec aux desseins des nations. Il réduit à néant les vains projets des peuples.
Bible Ostervald
Psaumes 33.10 - L’Éternel dissipe le conseil des nations, il met à néant le dessein des peuples.
Grande Bible de Tours
Psaumes 33:10 - Le Seigneur dissipe les desseins des nations ; il réprouve les vaines pensées des peuples, et il renverse les conseils des princes.
Bible Crampon
Psaumes 33 v 10 - Yahweh renverse les desseins des nations ; il réduit à néant les pensées des peuples.
Bible de Sacy
Psaumes 33. 10 - (Jod.) Craignez le Seigneur, vous tous qui êtes ses saints ; parce que ceux qui le craignent ne tombent point dans l’indigence.
Bible Vigouroux
Psaumes 33:10 - Craignez le Seigneur, vous tous ses saints, car il n’y a pas d’indigence pour ceux qui le craignent. [33.10 Vous tous ses saints. Voir Psaumes, 31, 6.]
Bible de Lausanne
Psaumes 33:10 - L’Éternel ruine le conseil des nations ; il met à néant les desseins des peuples.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 33:10 - The Lord brings the counsel of the nations to nothing; he frustrates the plans of the peoples.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 33. 10 - The Lord foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 33.10 - The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 33.10 - Jehová hace nulo el consejo de las naciones, Y frustra las maquinaciones de los pueblos.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 33.10 - timete Dominum omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum