Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Intervention n° 2 de Bildad
1 Baldad de Sun répondit à Job, et lui dit: 2 Jusqu’a quand vous répandrez-vous en tant de paroles ? Comprenez auparavant, et après cela nous parlerons. 3 Pourquoi passons-nous dans votre esprit pour des animaux sans raison ? et pourquoi n’avez-vous que du mépris pour nous ? 4 Si vous êtes résolu de perdre votre âme dans votre fureur, la terre serat-elle abandonnée à cause de vous ? et les rochers seront-ils transportés hors de leur place ? 5 La lumière de l’impie ne s’éteindrat-elle pas ? et la flamme qui sort de son feu ne sera-t-elle pas sans éclat ? 6 La clarté qui luisait dans sa maison sera obscurcie ; et la lampe qui éclairait au-dessus de lui perdra sa lumière. 7 Avec toute sa force il ne marchera qu’à l’étroit et avec peine ; et ses conseils le feront tomber dans le précipice. 8 Car il a engagé ses pieds dans les rets, et il marche au milieu du filet. 9 Son pied sera pris dans ce filet, et la soif le brûlera par ses ardeurs. 10 Le piège qu’on lui a préparé est caché sous la terre, et on lui tend un appât le long du sentier. 11 Les terreurs l’assiégeront de toutes parts, et l’envelopperont dans ses démarches. 12 La faim changera sa force en langueur, et son estomac n’ayant point de nourriture deviendra tout faible. 13 La mort la plus terrible dévorera l’éclat de son teint, et elle consumera toute la force de ses bras. 14 Les choses où il mettait sa confiance seront arrachées de sa maison ; et la mort le foulera aux pieds comme un roi qui le dominera . 15 Les compagnons de celui qui n’est plus, habiteront dans sa maison, et on y répandra le soufre. 16 Ses racines qui tendaient en bas se sécheront, ses branches qui montaient en haut seront retranchées. 17 Sa mémoire périra de dessus la terre, et on ne parlera plus de son nom avec honneur dans les places publiques. 18 On le chassera de la lumière dans les ténèbres, et il sera transporté hors de ce monde. 19 Sa race ne subsistera plus ; il n’aura point de postérité parmi son peuple, et il n’en restera rien dans son pays. 20 Ceux qui viendront apres lui, seront étonnés de sa perte, et les hommes de son temps en seront saisis d’horreur. 21 Ainsi sera désolée la maison de l’injuste, et la demeure de celui qui ne connaît point Dieu.