Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1 Et Balaam vit qu’il était bon aux yeux de l’Éternel de bénir Israël, et il n’alla pas comme les autres fois {Héb. de fois en fois.} à la rencontre des enchantements, mais il tourna sa face vers le désert. 2 Et Balaam leva les yeux et il vit Israël demeurant selon ses tribus, et l’Esprit de Dieu fut sur lui. 3 Et il proféra son discours sentencieux, et il dit : Oracle de Balaam, fils de Béor ! Oracle de l’homme qui a l’œil ouvert ! 4 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, de celui qui voit les visions du Tout-Puissant, qui tombe et dont les yeux sont découverts. 5 Combien sont belles tes tentes, ô Jacob ! tes demeures, ô Israël ! 6 Elles s’étendent comme des vallées, comme des jardins auprès d’un fleuve, comme des aloès qu’a plantés l’Éternel, comme des cèdres auprès des eaux. 7 L’eau coulera de ses seaux et sa semence [germera] avec abondance d’eaux ; plus élevé qu’Agag sera son roi, et son royaume sera exalté. 8 Dieu l’a fait sortir d’Égypte ; il est pour lui comme la course rapide du buffle. Il dévorera les nations, ses ennemis ; il broiera leurs os ; de ses flèches il [les] frappera. 9 Il s’est courbé, il s’est couché comme le lion, comme la lionne : qui le fera lever ? Ceux qui te bénissent sont bénis, ceux qui te maudissent sont maudits. 10 Et la colère de Balak s’alluma contre Balaam, et il frappa des mains ; et Balak dit à Balaam : C’est pour maudire mes ennemis que je t’ai appelé, et voici, tu n’as fait que bénir ces trois fois. 11 Et maintenant, fuis en ton lieu. J’avais dit : Je te traiterai avec de grands honneurs, mais l’Éternel t’a empêché d’être honoré. 12 Et Balaam dit à Balak : N’ai-je pas parlé aux messagers mêmes que tu as envoyés vers moi, en disant : 13 Quand Balak me donnerait plein sa maison d’argent et d’or, je ne pourrais transgresser l’ordre de l’Éternel pour faire selon mon cœur du bien ou du mal ; ce que l’Éternel dira, je le dirai. 14 Et maintenant, voici, je m’en vais vers mon peuple. Viens, je t’aviserai de ce que ce peuple fera à ton peuple dans les derniers jours. 15 Et il proféra son discours sentencieux, et il dit : Oracle de Balaam, fils de Béor, oracle de l’homme qui a l’œil ouvert ; 16 oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, qui connaît la science du Très-Haut, qui voit les visions du Tout-Puissant, qui tombe et dont les yeux sont découverts. 17 Je le vois, mais pas maintenant ; je le contemple, mais pas de près ! Une étoile procède de Jacob, un sceptre s’élève d’Israël ; il frappe les flancs de Moab, il détruit tous les fils de Seth. 18 Édom sera [sa] possession ; Séhir, son ennemi, sera [sa] possession {Ou Séhir sera la possession de ses ennemis.} et Israël agira avec puissance. 19 Il dominera, [celui qui vient] de Jacob, et il fera périr ce qui reste de la ville ! 20 [Balaam] vit aussi Amalek, et il proféra son discours sentencieux, et il dit : Amalek est les prémices des nations ; et à la fin, il en viendra à [sa] perte. 21 Il vit aussi les Kénites {Ou Caïnites.} et il proféra son discours sentencieux, et il dit : 22 Forte est ton habitation ! Place ton nid dans le rocher. Toutefois Caïn doit être retranché ; et jusqu’où Assur t’emmènera-t-il captif ? 23 Et il proféra son discours sentencieux, et il dit : Malheur à qui vivra depuis que Dieu l’aura établi {Ou aura établi cela.} 24 Des navires du côté de Kittim ! Ils humilieront Assur ; ils humilieront Héber ; et lui aussi en viendra à [sa] perte. 25 Et Balaam se leva, et il s’en alla et retourna en son lieu ; et Balak aussi s’en alla par son chemin.