/   /   /  1 Pierre 4:9  /  strong 240     

1 Pierre 4.9
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Ainsi donc 3767, Christ 5547 ayant souffert 3958 (5631) dans la chair 4561, vous 5210 aussi 2532 armez 3695 (5669)-vous de la même 846 pensée 1771. Car 3754 celui qui a souffert 3958 (5631) dans 1722 la chair 4561 en a fini 3973 (5769) avec le péché 266,
2 afin 1519 de vivre 980 (5658), non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volonté 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 à vivre dans 1722 la chair 4561.
3 C’est assez 713, en effet 1063, d’avoir dans le temps 5550 passé 3928 (5756) accompli 2716 (5664) la volonté 2307 des païens 1484, en marchant 4198 (5768) dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, l’ivrognerie 3632, les excès du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolâtries 1495 criminelles 111.
4 Aussi 1722 3739 trouvent-ils étrange 3579 (5743) que vous 5216 ne vous précipitiez 4936 (5723) pas 3361 avec eux dans 1519 le même 846 débordement 401 de débauche 810, et ils vous calomnient 987 (5723).
5 Ils 3739 rendront 591 (5692) compte 3056 à celui qui est 2192 (5723) prêt 2093 à juger 2919 (5658) les vivants 2198 (5723) et 2532 les morts 3498.
6 Car 1063 1519 5124 l’Évangile a été aussi 2532 annoncé 2097 (5681) aux morts 3498, afin que 2443, après avoir été jugés 2919 (5686) 3303 comme 2596 les hommes 444 quant à la chair 4561, 1161 ils vivent 2198 (5725) selon 2596 Dieu 2316 quant à l’Esprit 4151.
7 1161 La fin 5056 de toutes choses 3956 est proche 1448 (5758). Soyez donc 3767 sages et sobres 4993 (5657), 2532 pour vaquer 3525 (5657) à 1519 la prière 4335.
8 1161 Avant 4253 tout 3956, ayez 2192 (5723) les uns pour les autres 1519 1438 une ardente 1618 charité 26, car 3754 La charité 26 couvre 2572 (5692) une multitude 4128 de péchés 266.
9 Exercez l’hospitalité 5382 les uns envers les autres 1519 240, sans 427 murmures 1112.
10 1538 2531 Comme 5613 de bons 2570 dispensateurs 3623 des diverses 4164 grâces 5485 de Dieu 2316, que chacun de vous mette au service 1247 (5723) 846 des autres 1519 1438 le don 5486 qu’il a reçu 2983 (5627),
11 Si quelqu’un 1536 parle 2980 (5719), que ce soit comme 5613 annonçant les oracles 3051 de Dieu 2316 ; si quelqu’un 1536 remplit un ministère 1247 (5719), qu’il le remplisse selon 5613 1537 la force 2479 que 3739 Dieu 2316 communique 5524 (5719) , afin qu 2443’en 1722 toutes choses 3956 Dieu 2316 soit glorifié 1392 (5747) par 1223 Jésus 2424-Christ 5547, à qui 3739 appartiennent 2076 (5748) la gloire 1391 et 2532 la puissance 2904, aux 1519 siècles 165 des siècles 165. Amen 281 !
12 Bien-aimés 27, ne soyez 3579 pas 3361 surpris 3579 (5744), comme 5613 d’une chose étrange 3581 qui vous 5213 arrive 4819 (5723), de la fournaise 4451 qui est 1096 (5740) au milieu 1722 de vous pour 4314 vous 5213 éprouver 3986.
13 Réjouissez-vous 5463 (5720), au contraire 235, 2526 de la part que vous avez 2841 (5719) aux souffrances 3804 de Christ 5547, afin que 2443 vous soyez aussi 2532 dans la joie 5463 (5647) et dans l’allégresse 21 (5740) lorsque 1722 sa 846 gloire 1391 apparaîtra 602.
14 Si 1487 vous êtes outragés 3679 (5743) pour 1722 le nom 3686 de Christ 5547, vous êtes heureux 3107, parce que 3754 l’Esprit 4151 de gloire 1391, 2532 l’Esprit de Dieu 2316, repose 373 (5731) sur 1909 vous 5209.
15 1063 Que nul 3361 5100 de vous 5216, en effet, ne souffre 3958 (5720) comme 5613 meurtrier 5406, ou 2228 voleur 2812, ou 2228 malfaiteur 2555, ou 2228 comme 5613 s’ingérant dans les affaires d’autrui 244.
16 Mais 1161 si 1487 quelqu’un souffre comme 5613 chrétien 5546, qu’il n’en ait 153 point 3361 honte 153 (5744), et 1161 que plutôt il glorifie 1392 (5720) Dieu 2316 à cause de 1722 ce 5129 nom 3313.
17 Car 3754 c’est le moment 2540 où le jugement 2917 va commencer 756 (5670) par 575 la maison 3624 de Dieu 2316 . Or 1161, si 1487 c’est par 575 nous 2257 qu’il commence 4412, quelle 5101 sera la fin 5056 de ceux qui n’obéissent pas 544 (5723) à l’Évangile 2098 de Dieu 2316 ?
18 Et 2532 si 1487 le juste 1342 se sauve 4982 (5743) avec peine 3433, que deviendront 5316 (5695) 4226 l’impie 765 et 2532 le pécheur 268 ?
19 Ainsi 5620 2532, que ceux qui souffrent 3958 (5723) selon 2596 la volonté 2307 de Dieu 2316 remettent 3908 (5744) leurs 1438 âmes 5590 au fidèle 4103 Créateur 2939, en 1722 faisant 5613 ce qui est bien 16.

Les codes strong

Strong numéro : 240 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀλλήλων

Pluriel vient de 243 dupliqué

Mot translittéré Entrée du TDNT

allelon

Prononciation phonétique Type de mot

(al-lay’-lone)   

Pronom pluriel réciproque

Définition :
  1. l’un l’autre, réciproquement, mutuellement.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

les uns les autres, se, eux, uns, divers ; 100

Concordance :

Matthieu 24.10
Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se (allelon) trahiront, se haïront les uns les autres (allelon).

Matthieu 25.32
Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d’avec les autres (allelon), comme le berger sépare les brebis d’avec les boucs ;

Marc 4.41
Ils furent saisis d’une grande frayeur, et ils se dirent les uns aux autres (allelon): Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent et la mer ?

Marc 8.16
Les disciples raisonnaient entre eux (allelon), et disaient : C’est parce que nous n’avons pas de pains.

Marc 9.34
Mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux (allelon) pour savoir qui était le plus grand.

Marc 9.50
Le sel est une bonne chose ; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi l ’assaisonnerez -vous? (9.51) Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns (allelon) avec les autres (allelon).

Marc 15.31
Les principaux sacrificateurs aussi, avec les scribes, se moquaient entre eux (allelon), et disaient : Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même !

Luc 2.15
Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres (allelon): Allons jusqu’à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.

Luc 4.36
Tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres (allelon): Quelle est cette parole ? il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent !

Luc 6.11
Ils furent remplis de fureur, et ils se (allelon) consultèrent pour savoir ce qu’ils feraient à Jésus.

Luc 7.32
Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres (allelon), disent : Nous vous avons joué de la flûte, et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes, et vous n’avez pas pleuré.

Luc 8.25
Puis il leur dit : Où est votre foi ?  Saisis de frayeur et d’étonnement, ils se dirent les uns aux autres (allelon): Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent et   à l’eau, et à qui ils obéissent ?

Luc 12.1
Sur ces entrefaites, les gens s’étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres (allelon), Jésus se mit à dire à ses disciples : Avant tout, gardez -vous du levain des pharisiens, qui est l’hypocrisie.

Luc 23.12
Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis (allelon), d’ennemis qu’ils étaient auparavant.

Luc 24.14
et ils s (allelon)’entretenaient de tout ce qui s’était passé.

Luc 24.17
Il leur dit : De quoi vous entretenez-vous   (allelon) en marchant, pour que vous soyez tout tristes ?

Luc 24.32
Et ils se dirent l’un à l’autre (allelon): Notre cœur ne brûlait-il pas au dedans de nous, lorsqu’il nous parlait en chemin et nous expliquait les Ecritures ?

Jean 4.33
Les disciples se disaient donc les uns aux autres (allelon): Quelqu’un lui aurait-il apporté à manger ?

Jean 5.44
Comment pouvez -vous croire, vous qui tirez votre gloire les uns des autres (allelon), et qui ne cherchez point la gloire qui vient de Dieu seul ?

Jean 6.43
Jésus leur répondit : Ne murmurez pas entre vous (allelon).

Jean 6.52
Là-dessus, les Juifs disputaient entre eux (allelon), disant : Comment peut -il nous donner sa chair à manger ?

Jean 11.56
Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux autres   (allelon) dans le temple : Que vous en semble ? Ne viendra   -t-il pas à la fête ?

Jean 13.14
Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres (allelon) ;

Jean 13.22
Les disciples se regardaient les uns les autres (allelon), ne sachant de qui il parlait.

Jean 13.34
Je vous donne un commandement nouveau : Aimez -vous les uns les autres (allelon); comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez -vous les uns les autres (allelon).

Jean 13.35
À ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l’amour les uns pour les autres (allelon).

Jean 15.12
C ’est ici mon commandement : Aimez -vous les uns les autres (allelon), comme je vous ai aimés.

Jean 15.17
Ce que je vous commande, c’est de vous aimer les uns les autres (allelon).

Jean 16.17
Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux (allelon): Que signifie ce qu’il nous dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez   ? et : Parce que je vais au Père ?

Jean 16.19
Jésus, connut qu ’ils voulaient l ’interroger, leur dit : Vous vous questionnez les uns les autres (allelon) sur ce que j’ai dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV