/   /   /  1 Pierre 3:17  /  strong 2228     

1 Pierre 3.17
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Femmes 1135, soyez de même 3668 soumises 5293 (5746) à vos 2398 maris 435, afin que 2443, si quelques-uns 1536 n’obéissent point 544 (5719) à la parole 3056, 2532 ils soient gagnés 2770 (5686) sans 427 parole 3056 par 1223 la conduite 391 de leurs femmes 1135,
2 en voyant 2029 (5660) votre 5216 manière de vivre 391 chaste 53 et réservée 1722 5401.
3 Ayez 2077 (5749), non 3756 cette parure 2889 extérieure 1855 qui 3739 consiste dans les cheveux 2359 tressés 1708 , 2532 les ornements 4025 d’or 5553, ou 2228 les habits 2440 qu’on revêt 1745,
4 mais 235 la parure intérieure et cachée 2927 444 dans 1722 le cœur 2588, la pureté incorruptible 862 d’un esprit 4151 doux 4239 et 2532 paisible 2272, qui 3739 est 2076 (5748) d’un grand prix 4185 devant 1799 Dieu 2316.
5 Ainsi 1063 3779 se 1438 paraient 2885 (5707) 2532 autrefois 4218 les saintes 40 femmes 1135 qui 3588 espéraient 1679 (5723) en 1909 Dieu 2316, soumises 5293 (5746) à leurs 2398 maris 435,
6 comme 5613 Sara 4564, qui obéissait 5219 (5656) à Abraham 11 et l 846’appelait 2564 (5723) son seigneur 2962. C’est d’elle que 3739 vous êtes devenues 1096 (5675) les filles 5043, en faisant ce qui est bien 15 (5723), 2532 sans 3361 vous laisser troubler 5399 (5740) par aucune 3367 crainte 4423.
7 Maris 435, montrez à votre tour 3668 de la sagesse 1108 dans vos rapports 4924 (5723) 2596 avec vos femmes 1134, comme 5613 avec un sexe 4632 plus faible 772 ; honorez-les 632 (5723) 5092, 2532 comme 5613 devant aussi hériter avec vous 4789 de la grâce 5485 de la vie 2222. Qu’il en soit ainsi, afin que 1519 rien ne 3361 vienne faire obstacle 1581 (5745) à vos 5216 prières 4335 .
8 Enfin 1161 5056, soyez tous 3956 animés des mêmes pensées 3675 et des mêmes sentiments 4835, pleins d’amour fraternel 5361, de compassion 2155, d’humilité 5391.
9 Ne rendez 591 (5723) point 3361 mal 2556 pour 473 mal 2556, ou 2228 injure 3059 pour 473 injure 3059 ; 1161 bénissez 2129, au contraire 5121, 1492 (5761) 3754 car c’est à cela que 1519 5124 vous avez été appelés 2564 (5681), afin 2443 d’hériter 2816 (5661) la bénédiction 2127 (5723).
10 Si quelqu’un, en effet 1063, veut 2309 (5723) aimer 25 (5721) la vie 2222 Et 2532 voir 1492 (5629) des jours 2250 heureux 18, Qu’il préserve 3973 (5657) sa 846 langue 1100 du 575 mal 2556 Et 2532 ses 846 lèvres 5491 des 3361 paroles 2980 (5658) trompeuses 1388,
11 Qu’il s’éloigne 1578 (5657) 575 du mal 2556 et 2532 fasse 4160 (5657) le bien 18, Qu’il recherche 2212 (5657) la paix 1515 et 2532 la 846 poursuive 1377 (5657) ;
12 Car 3754 les yeux 3788 du Seigneur 2962 sont sur 1909 les justes 1342 Et 2532 ses 846 oreilles 3775 sont attentives à 1519 leur 846 prière 1162, Mais 1161 la face 4383 du Seigneur 2962 est contre 1909 ceux qui font 4160 (5723) le mal 2556.
13 Et 2532 qui 5101 vous 5209 maltraitera 2559 (5694), si 1437 vous êtes 1096 (5638) zélés 3402 pour le bien 18 ?
14 D’ailleurs 235, quand 1499 vous souffririez 3958 (5722) pour 1223 la justice 1343, vous seriez heureux 3107. 1161 N’ayez d’eux 846 aucune 3361 crainte 5399 (5676) 5401, et ne 3366 soyez pas troublés 5015 (5686) ;
15 Mais 1161 sanctifiez 37 (5657) dans 1722 vos 5216 cœurs 2588 Christ 2316 le Seigneur 2962, 1161 étant toujours 104 prêts 2092 à vous défendre 627 4314, avec 3326 douceur 4240 et 2532 respect 5401, devant quiconque 3956 vous 5209 demande 154 (5723) raison 3056 de 4012 l’espérance 1680 qui est en 1722 vous 5213,
16 et ayant 2192 (5723) une bonne 18 conscience 4893, afin que 2443, là même où 1722 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 (5725) comme 5613 si vous étiez des malfaiteurs 2555, ceux qui décrient 1908 (5723) votre 5216 bonne 18 conduite 391 en 1722 Christ 5547 soient couverts de confusion 2617 (5686).
17 Car 1063 il vaut mieux 2909 souffrir 3958 (5721), si 1487 telle 2309 (5719) est la volonté 2307 de Dieu 2316, en faisant le bien 15 (5723) qu 2228’en faisant le mal 2554 (5723).

Christ, un exemple dans la souffrance

18 3754 Christ 5547 aussi 2532 a souffert 3958 (5627) une fois 530 pour 4012 les péchés 266, lui juste 1342 pour 5228 des injustes 94, afin de 2443 nous 2248 amener 4317 (5632) à Dieu 2316, ayant été mis à mort 2289 (5772) 3303 quant à la chair 4561, mais 1161 ayant été rendu vivant 2227 (5685) quant à l’Esprit 4151,
19 dans 1722 lequel 3739 aussi 2532 il est allé 4198 (5679) prêcher 2784 (5656) aux esprits 4151 en 1722 prison 5438,
20 qui autrefois 4218 530 avaient été incrédules 544 (5660), lorsque 3753 la patience 3115 de Dieu 2316 se prolongeait 1551 (5711), aux 1722 jours 2250 de Noé 3575, pendant la construction 2680 (5746) de l’arche 2787, dans 1519 laquelle 3739 un petit nombre de personnes 3641, c’est-à-dire 5123 (5748), huit 3638 5590, furent sauvées 1295 (5681) à travers 1223 l’eau 5204.
21 Cette eau était une figure 499 3739 du baptême 908, qui n’est pas 3756 la purification 595 des souillures 4509 du corps 4561 , mais 235 l’engagement 1906 d’une bonne 18 conscience 4893 envers 1519 Dieu 2316, et 2532 qui maintenant 3568 vous 2248 sauve 4982 (5719), vous aussi, par 1223 la résurrection 386 de Jésus 2424-Christ 5547,
22 qui 3739 est 2076 (5748) à 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, depuis qu’il est allé 4198 (5679) au 1519 ciel 3772, et que les anges 32, 2532 les autorités 1849 et 2532 les puissances 1411, lui 846 ont été soumis 5293 (5651).

Les codes strong

Strong numéro : 2228 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot

Particule de distinction entre deux termes liés

Mot translittéré Entrée du TDNT

e

Prononciation phonétique Type de mot

(ay)   

Particule

Définition :
  1. l’un ou l’autre, ou, que.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ou, avant, que, ni, … ; 357

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint -Esprit, avant (e) qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 5.17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi   ou (e) les prophètes ; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir  .

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou (e) un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé.

Matthieu 5.36
Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux   rendre blanc ou (e) noir un seul cheveu.

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou (e) il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou (e) il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 6.31
Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous ? (e) que boirons-nous ? (e) de quoi serons-nous vêtus ?

Matthieu 7.4
Ou (e) comment peux-tu dire à ton frère : Laisse -moi ôter   une paille de ton œil, toi qui as une poutre dans le tien ?

Matthieu 7.9
(e) Lequel de vous donnera   une pierre à son fils, s ’il lui demande du pain ?

Matthieu 7.16
Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille -t-on des raisins  sur des épines, ou (e) des figues sur des chardons ?

Matthieu 9.5
Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés   sont pardonnés, ou (e) de dire : Lève-toi, et marche ?

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou (e) village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles, sortez de cette maison ou (e) de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 10.15
Je vous le dis en vérité : au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que (e) cette ville -là.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que (e) vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même ;

Matthieu 10.37
Celui qui aime son père ou (e) sa mère plus que moi n’est   pas digne de moi, et celui qui aime son fils ou (e) sa fille plus que moi n’est pas digne de moi ;

Matthieu 11.3
Es -tu celui qui doit venir, ou (e) devons-nous en attendre un autre ?

Matthieu 11.22
C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que (e) vous.

Matthieu 11.24
C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que (e) toi.

Matthieu 12.5
Ou (e), n’avez-vous pas lu dans la loi que, les jours de sabbat, les sacrificateurs violent le sabbat dans le temple, sans se rendre coupables ?

Matthieu 12.25
Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute ville ou (e) maison divisée contre elle-même ne peut subsister.

Matthieu 12.29
Ou (e), comment quelqu’un peut -il entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.33
Ou (e) dites que l’arbre est bon et que son fruit est bon, ou (e) dites que l’arbre est mauvais et que son fruit est mauvais ; car on connaît l’arbre par le fruit.

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou (e) une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.

Matthieu 15.4
Car Dieu a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou (e) sa mère sera puni de mort.

Matthieu 15.5
Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son père ou (e) à sa mère : Ce dont j ’aurais pu t’assister est une offrande à Dieu,

Matthieu 15.6
(15.5) n’est pas tenu d’honorer son père ou (e) sa mère. (15.6) Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.

Matthieu 16.14
Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean -Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou (e) l’un des prophètes.

Matthieu 16.26
Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou (e), que donnerait un homme en échange de son âme ?

Matthieu 17.25
Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t ’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou (e) des impôts ? de leurs fils, ou (e) des étrangers ?

Matthieu 18.8
Si ta main ou (e) ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou (e) manchot, que (e) d’avoir deux pieds ou (e) deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV