en
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
« en » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance biblique du mot grec « en » :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en) , par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble .

Matthieu 1.20
Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici , la vierge sera enceinte (en) , elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer .

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent . Et voici , l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta .

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère , et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée , Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi , je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici , une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection .

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm , située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple , assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée .

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela ,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse , parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur  , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera , et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement , ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

Matthieu 5.35
ni par (en) la terre, parce que c’est son marchepied ; ni par Jérusalem, parce que c’est la ville du grand roi.

Matthieu 5.36
Ne jure pas non plus par (en) ta tête, car tu ne peux   rendre blanc ou noir un seul cheveu.

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans (en) les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 5.48
Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste (en) est parfait.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans (en) les synagogues et dans (en) les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.4
afin que ton aumône se fasse en (en) secret ; et ton Père, qui voit dans (en) le secret, te le rendra .

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans (en) les synagogues et aux (en) coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans (en) le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans (en) le secret, te le rendra .

Matthieu 6.7
En priant , ne multipliez pas de vaines paroles , comme les païens, qui s’imaginent qu ’à force de paroles (en) ils seront exaucés .

Matthieu 6.9
Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui es aux (en) cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 6.10
que ton règne vienne ; que ta volonté soit faite sur la terre comme au (en) ciel.

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans (en) le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans (en) le secret, te le rendra .

Matthieu 6.20
mais amassez -vous des trésors dans (en) le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point , et où les voleurs ne percent ni ne dérobent .

Matthieu 6.23
mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en (en) toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même , dans (en) toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 7.2
Car on vous jugera du (en) jugement dont vous jugez , et   l’on vous mesurera avec (en) la mesure dont vous mesurez .

Matthieu 7.3
Pourquoi vois -tu la paille qui est dans (en) l’œil de ton frère , et n’aperçois -tu pas la poutre qui est dans (en) ton œil ?

Matthieu 7.4
Ou comment peux-tu dire à ton frère : Laisse -moi ôter   une paille de ton œil, toi qui as une poutre dans (en) le tien ?

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux (en) pieds , ne se retournent et ne vous déchirent .

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes , vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui est dans (en) les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 7.15
Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en (en) vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 7.22
Plusieurs me diront en (en) ce jour-là : Seigneur, Seigneur , n’avons-nous pas prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons  par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom  ?

Matthieu 8.6
et disant : Seigneur, mon serviteur est couché à (en) la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup.

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu , Jésus fut dans l’étonnement , et il dit   à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité, même en (en) Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 8.11
Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va , qu’il te soit fait selon ta foi . Et à (en) l’heure même le serviteur fut guéri .

Matthieu 8.24
Et voici , il s’éleva sur (en) la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait .

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent , et entrèrent dans les pourceaux. Et voici , tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans (en) les eaux.

Matthieu 9.3
Sur quoi , quelques scribes dirent au dedans (en) d’eux : Cet homme blasphème .

Matthieu 9.4
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi   avez-vous de mauvaises pensées dans (en) vos cœurs ?

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table dans (en) la maison, voici , beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

Matthieu 9.21
Car elle disait en (en) elle-même : Si je puis seulement toucher   son vêtement, je serai guérie .

Matthieu 9.31
Mais, dès qu’ils furent sortis , ils répandirent sa renommée dans  (en) tout le pays.

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule  étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en  (en) Israël.

Matthieu 9.34
Mais les pharisiens dirent : C’est par (en) le prince des démons qu’il chasse   les démons.

Matthieu 9.35
Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans (en) les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez , informez -vous s’il s’y (en) trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez .

Matthieu 10.15
Je vous le dis en vérité : au (en) jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville -là.

Matthieu 10.16
Voici , je vous envoie comme des brebis au (en) milieu des loups. Soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.

Matthieu 10.17
Mettez-vous en garde contre les hommes ; car ils vous livreront   aux tribunaux, et ils vous battront de verges dans (en) leurs synagogues ;

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera , ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à (en) l’heure même ;

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous qui parlerez , c’est l’Esprit   de votre Père qui parlera en (en) vous.

Matthieu 10.23
Quand on vous persécutera dans (en) une ville, fuyez   dans une autre. Je vous le dis en vérité, vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël que le Fils de l’homme sera venu .

Matthieu 10.27
Ce que je vous dis dans (en) les ténèbres, dites -le en (en)  plein jour ; et ce qui vous est dit à l’oreille, prêchez -le sur  les toits.

Matthieu 10.28
Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et  qui ne peuvent tuer l’âme ; craignez plutôt   celui qui peut faire périr l’âme et le corps dans (en) la géhenne.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque me confessera (en) devant les hommes , je le (en) confesserai aussi devant mon Père qui est dans  (en) les cieux ;

Matthieu 10.33
mais quiconque me reniera devant les hommes, je le   renierai aussi devant mon Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 11.1
Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples, il partit de là, pour enseigner et prêcher dans (en) les villes du pays.

Matthieu 11.2
Jean, ayant entendu parler dans (en) sa prison des œuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples :

Matthieu 11.6
Heureux celui pour qui je (en) ne serai pas une occasion de chute !

Matthieu 11.8
Mais, qu ’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu d (en)’habits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits précieux sont dans (en) les maisons des rois.

Matthieu 11.11
Je vous le dis en vérité, parmi (en) ceux qui sont nés de femmes, il n’en a point paru de plus grand que Jean -Baptiste. Cependant, le plus petit dans (en) le royaume des cieux est plus grand que lui.

Matthieu 11.16
À qui comparerai -je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans (en) des places publiques, et qui, s’adressant à d’autres enfants ,

Matthieu 11.20
Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans (en) lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu ’elles ne s’étaient pas repenties .

Matthieu 11.21
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu (en) de vous avaient été faits dans (en) Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties , en prenant (en) le sac et la cendre.

Matthieu 11.22
C’est pourquoi je vous le dis : au (en) jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au (en) milieu de toi avaient été faits dans (en) Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.

Matthieu 11.24
C’est pourquoi je vous le dis : au (en) jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.

Matthieu 11.25
En (en) ce temps -là, Jésus prit la parole , et dit : Je te loue , Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 12.1
En (en) ce temps -là, Jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples, qui avaient faim , se mirent à arracher des épis et à manger .

Matthieu 12.2
Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici , tes disciples font ce qu’il n’est pas permis de faire pendant (en) le sabbat.

Matthieu 12.5
Ou, n’avez-vous pas lu dans (en) la loi que, les jours de sabbat, les sacrificateurs violent le sabbat dans (en) le temple, sans se rendre coupables ?

Matthieu 12.19
Il ne contestera point, il ne criera point, Et personne n ’entendra sa voix dans (en) les rues.

Matthieu 12.21
Et les nations espéreront en (en) son nom.

Matthieu 12.24
Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent : Cet homme ne chasse les démons que par (en) Béelzébul, prince des démons.

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse les démons par (en) Béelzébul, vos fils, par (en) qui les chassent-ils ? C’est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.28
Mais, si c’est par (en) l’Esprit de Dieu que je chasse les démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans (en) ce siècle ni dans (en) le siècle à venir .

Matthieu 12.36
Je vous le dis : au (en) jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu ’ils auront proférée .

Matthieu 12.40
Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans (en) le ventre d’un grand poisson, de même le Fils de l’homme sera trois jours et trois nuits dans (en) le sein de la terre.

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront , au (en) jour du jugement, avec cette génération et la condamneront , parce qu ’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera , au (en) jour du jugement, avec cette génération et la condamnera , parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici , il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 12.50
Car, quiconque fait la volonté de mon Père qui est dans (en) les cieux, celui-là est mon frère, et ma sœur, et ma mère.

Matthieu 13.1
(en) Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s’assit au bord de la mer.

Matthieu 13.3
Il leur parla en (en) paraboles sur beaucoup de choses, et il dit : (13.4) Un semeur sortit pour semer .

Matthieu 13.4
Comme (en) il semait , une partie de la semence tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent .

Matthieu 13.10
Les disciples s’approchèrent , et lui dirent : Pourquoi leur parles-tu en (en) paraboles ?

Matthieu 13.13
C’est pourquoi je leur parle en (en) paraboles, parce qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils n ’entendent ni ne comprennent .

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans (en) son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en (en) lui-même, il manque de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute .

Matthieu 13.24
Il leur proposa une autre parabole, et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé une bonne semence dans (en) son champ.

Matthieu 13.25
Mais, pendant (en) que les gens dormaient , son ennemi vint , sema de l’ivraie parmi le blé, et s’en alla .

Matthieu 13.27
Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire : Seigneur, n’as-tu pas semé une bonne semence dans (en) ton champ ? D’où vient donc qu’il y a de l’ivraie ?

Matthieu 13.30
Laissez croître ensemble l’un et l’autre jusqu’à la moisson, et, à (en) l’époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs : Arrachez d’abord l’ivraie, et liez -la en gerbes pour la brûler , mais amassez le blé dans mon grenier.

Matthieu 13.31
Il leur proposa une autre parabole, et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu ’un homme a pris et semé dans (en) son champ.

Matthieu 13.32
C ’est la plus petite de toutes les semences ; mais, quand il a poussé , il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans (en) ses branches.

Matthieu 13.34
Jésus dit à la foule toutes ces choses en (en) paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,

Matthieu 13.35
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète : J’ouvrirai ma bouche en (en) paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

Matthieu 13.40
Or, comme on arrache l’ivraie et qu’on la jette au feu , il en sera de même à (en) la fin du monde.

Matthieu 13.43
Alors les justes resplendiront comme le soleil dans (en) le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende .

Matthieu 13.44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans (en) un champ. L’homme qui l ’a trouvé le cache ; et, dans sa joie , il va vendre tout ce qu’il a , et achète ce champ.

Matthieu 13.49
Il en sera de même à (en) la fin du monde. Les anges viendront séparer les méchants d ’avec les justes,

Matthieu 13.54
S’étant rendu dans sa patrie, il enseignait dans (en) la synagogue, de sorte que ceux qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent cette sagesse et ces miracles ?

Matthieu 13.57
Et il (en) était pour eux une occasion de chute . Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé que dans (en) sa patrie et dans (en) sa maison.

Matthieu 14.1
En (en) ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,

Matthieu 14.2
(14.1) dit à ses serviteurs : C ’est Jean -Baptiste ! (14.2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par (en) lui des miracles.

Matthieu 14.3
Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l ’avait lié et mis en (en) prison, à cause d ’Hérodias, femme de Philippe, son frère,

Matthieu 14.6
Or, lorsqu’on célébra l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa au milieu (en) des convives, et plut à Hérode,

Matthieu 14.10
et il envoya décapiter Jean dans (en) la prison.

Matthieu 14.13
À cette nouvelle , Jésus partit de là dans (en) une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit à pied.

Matthieu 14.33
Ceux qui étaient dans (en) la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.

Matthieu 15.32
Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger . Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en (en) chemin.

Matthieu 15.33
Les disciples lui dirent : Comment nous procurer dans (en) ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ?

Matthieu 16.7
Les disciples raisonnaient en (en) eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris de pains.

Matthieu 16.8
Jésus, l’ayant connu , dit : Pourquoi raisonnez-vous en (en) vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?

Matthieu 16.17
Jésus, reprenant la parole , lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t ’ont révélé cela, mais c’est mon Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 16.19
Je te donnerai les clefs du royaume des cieux : ce que tu lieras sur la terre sera lié dans (en) les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans (en) les cieux.

Matthieu 16.27
Car le Fils de l’homme doit venir dans (en) la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans (en) son règne.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit . Et voici , une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 17.12
Mais je vous dis qu ’Elie est déjà venu , qu’ils ne l ’ont pas reconnu , et qu’ils l (en) ’ont traité comme ils ont voulu . De même le Fils de l’homme souffrira de leur part.

Matthieu 17.21
Mais cette sorte de démon ne sort que par (en) la prière et par le jeûne.

Matthieu 17.22
Pendant qu’ils parcouraient (en) la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes ;

Matthieu 18.1
En (en) ce moment, les disciples s’approchèrent de Jésus, et dirent : Qui donc est le plus grand dans (en) le royaume des cieux ?

Matthieu 18.2
Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au (en) milieu d’eux,

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu ’on suspendît à son cou une meule de moulin , et qu’on le jetât au (en) fond de la mer.

Matthieu 18.10
Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits ; car je vous dis que leurs anges dans (en) les cieux voient continuellement la face de mon Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 18.14
De même, ce n’est pas la volonté de votre Père qui est dans (en) les cieux qu ’il se perde un seul de ces petits.

Matthieu 18.18
Je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans (en) le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans (en) le ciel .

Matthieu 18.19
Je vous dis encore que, si deux d’entre vous s’accordent sur la terre pour demander une chose quelconque , elle leur sera accordée par mon Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 18.20
Car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au (en) milieu d’eux.

Matthieu 19.21
Jésus lui dit : Si tu veux être parfait, va , vends ce que tu possèdes , donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans (en) le ciel. Puis viens , et suis -moi.

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l’homme, au (en) renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m ’avez suivi , vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 20.3
Il sortit vers la troisième heure, et il en vit d’autres qui étaient sur (en) la place sans rien faire.

Matthieu 20.15
Ne m ’est-il pas permis de faire de (en) mon bien ce que je veux ? Ou vois -tu de mauvais œil que je sois bon ? -

Matthieu 20.17
Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en (en) chemin :

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne , lui dit-elle , que mes deux fils, que voici, soient assis , dans (en) ton royaume, l’un à ta droite et l’autre à ta gauche.

Matthieu 20.26
Il n’en sera pas de même au milieu (en) de vous. Mais quiconque veut être grand parmi (en) vous, qu’il soit votre serviteur ;

Matthieu 20.27
et quiconque veut être le premier parmi (en) vous, qu’il soit votre esclave.

Matthieu 21.8
La plupart des gens de la foule étendirent leurs vêtements sur (en) le chemin ; d’autres coupèrent des branches d ’arbres, et en jonchèrent (en) la route.

Matthieu 21.9
Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient : Hosanna au Fils de David ! Béni soit celui qui vient au (en) nom du Seigneur ! Hosanna dans (en) les lieux très hauts !

Matthieu 21.12
Jésus entra dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans (en) le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons .

Matthieu 21.14
Des aveugles et des boiteux s’approchèrent de lui dans (en) le temple. Et il les guérit .

Matthieu 21.15
Mais les principaux sacrificateurs et les scribes furent indignés , à la vue des choses merveilleuses qu ’il avait faites , et des enfants qui criaient dans (en) le temple : Hosanna au Fils de David !

Matthieu 21.19
Voyant un figuier sur le chemin, il s’en approcha ; mais il n’y (en) trouva que des feuilles, et il lui dit : Que jamais fruit ne naisse de toi ! Et à l’instant le figuier sécha .

Matthieu 21.22
Tout ce que vous demanderez avec foi par (en) la prière, vous le recevrez .

Matthieu 21.23
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu’il enseignait , les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire : Par (en) quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t ’a donné cette autorité ?

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question ; et, si vous m ’y répondez , je vous dirai par (en) quelle autorité je fais ces choses.

Matthieu 21.27
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons . Et il leur dit à son tour: Moi non plus, je ne vous dirai pas par (en) quelle autorité je fais ces choses.

Matthieu 21.28
Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s’adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd’hui dans (en) ma vigne.

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans (en) la voie de la justice, et vous n’avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Matthieu 21.33
Ecoutez une autre parabole. Il y avait un homme , maître de maison, qui planta une vigne. Il l ’entoura d’une haie, y (en) creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il l ’afferma à des vignerons, et quitta le pays .

Matthieu 21.38
Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre (en) eux : Voici l’héritier ; venez , tuons -le, et emparons-nous de son héritage.

Matthieu 21.41
Ils lui répondirent : Il fera périr misérablement ces misérables, et il affermera la vigne à d’autres vignerons, qui lui en donneront le produit au (en) temps de la récolte.

Matthieu 21.42
Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans (en) les Ecritures : La pierre qu ’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ; C ’est du Seigneur que cela est venu, Et c’est un prodige à (en) nos yeux ?

Matthieu 22.1
Jésus, prenant la parole , leur parla de nouveau en (en) paraboles, et il dit :

Matthieu 22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par (en) ses propres paroles.

Matthieu 22.16
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon (en) la vérité, sans t ’inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes .

Matthieu 22.23
Le même (en) jour, les sadducéens, qui disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question :

Matthieu 22.28
À (en) la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? Car tous l ’ont eue .

Matthieu 22.30
Car, à (en) la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes , ni les femmes de maris , mais ils seront comme les anges de Dieu dans (en) le ciel.

Matthieu 22.36
Maître, quel est le plus grand commandement de (en) la loi ?

Matthieu 22.37
Jésus lui répondit : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de (en) tout ton cœur, de (en) toute ton âme, et de (en) toute ta pensée.

Matthieu 22.40
De (en) ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes.

Matthieu 22.43
Et Jésus leur dit : Comment donc David, animé par (en) l’Esprit, l ’appelle-t-il Seigneur, lorsqu’il dit :

Matthieu 23.6
ils aiment la première place dans (en) les festins, et les premiers sièges dans (en) les synagogues ;

Matthieu 23.7
ils aiment à être salués dans (en) les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.

Matthieu 23.9
Et n’appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 23.16
Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par (en) le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par (en) l’or du temple, il est engagé .

Matthieu 23.18
Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par (en) l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par (en) l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .

Matthieu 23.20
Celui qui jure par (en) l’autel jure par (en) l’autel et par (en) tout ce qui est dessus ;

Matthieu 23.21
celui qui jure par (en) le temple jure par (en) le temple et par (en) celui qui l ’habite ;

Matthieu 23.22
et celui qui jure par (en) le ciel jure par (en) le trône de Dieu et par (en) celui qui y est assis .

Matthieu 23.30
et que vous dites : Si nous avions vécu du (en) temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre (en) le sang des prophètes.

Matthieu 23.34
C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans (en) vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 23.39
car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au (en) nom du Seigneur !

Matthieu 24.14
Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans (en) le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

Matthieu 24.15
C’est pourquoi , lorsque vous verrez l’abomination de la désolation, dont a parlé le prophète Daniel , établie en (en) lieu saint, -que celui qui lit fasse attention ! -

Matthieu 24.16
alors, que ceux qui seront en (en) Judée fuient dans les montagnes ;

Matthieu 24.18
et que celui qui sera dans (en) les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

Matthieu 24.19
Malheur aux femmes qui seront enceintes (en) et à celles qui allaiteront en (en) ces jours -là!

Matthieu 24.20
Priez pour que votre fuite n’arrive pas en hiver, ni (en) un jour de sabbat.

Matthieu 24.26
Si donc on vous dit : Voici , il est dans (en) le désert, n’y allez pas ; voici , il est dans (en) les chambres, ne le croyez pas.

Matthieu 24.30
Alors le signe du Fils de l’homme paraîtra dans (en) le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront , et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire.

Matthieu 24.38
Car, dans (en) les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient , se mariaient et mariaient leurs enfants , jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche ;

Matthieu 24.40
Alors, de deux hommes qui seront dans (en) un champ, l’un sera pris et l’autre laissé ;

Matthieu 24.41
de deux femmes qui moudront à (en) la meule, l’une sera prise et l’autre laissée .

Matthieu 24.45
Quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi sur ses gens, pour leur donner la nourriture au (en) temps convenable ?

Matthieu 24.48
Mais, si c ’est un méchant serviteur, qui dise en (en) lui-même : Mon maître tarde à venir ,

Matthieu 24.50
le maître de ce serviteur viendra le (en) jour où il ne s’y attend pas et à (en) l’heure qu ’il ne connaît pas,

Matthieu 25.4
mais les sages prirent , avec leurs lampes, de l’huile dans (en) des vases.

Matthieu 25.16
celui qui avait reçu les cinq talents s’en alla , les fit valoir (en), et il gagna cinq autres talents.

Matthieu 25.18
Celui qui n’en avait reçu qu’un alla faire un creux dans (en) la terre, et cacha l’argent de son maître.

Matthieu 25.25
j’ai eu peur , et je suis allé cacher ton talent dans (en) la terre ; voici, prends ce qui est à toi.

Matthieu 25.31
Lorsque le Fils de l’homme viendra dans (en) sa gloire, avec tous les anges, il s’assiéra sur le trône de sa gloire.

Matthieu 25.36
j’étais nu, et vous m ’avez vêtu ; j’étais malade , et vous m ’avez visité ; j’étais en (en) prison, et vous êtes venus vers moi.

Matthieu 25.39
Quand t ’avons-nous vu malade, ou en (en) prison, et sommes-nous allés vers toi ?

Matthieu 25.43
j’étais étranger, et vous ne m ’avez pas recueilli ; j’étais nu, et vous ne m ’avez pas vêtu ; j’étais malade et en (en) prison, et vous ne m ’avez pas visité .

Matthieu 25.44
Ils répondront aussi : Seigneur, quand t ’avons-nous vu ayant faim , ou ayant soif , ou étranger, ou nu, ou malade, ou en (en) prison, et ne t ’avons-nous pas assisté ?

Matthieu 26.5
Mais ils dirent : Que ce ne soit pas pendant (en) la fête, afin qu ’il n’y ait pas de tumulte parmi (en) le peuple.

Matthieu 26.6
Comme Jésus était à (en) Béthanie, dans (en) la maison de Simon le lépreux,

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout où cette bonne nouvelle sera prêchée , dans (en) le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait .

Matthieu 26.23
Il répondit : Celui qui a mis avec moi la main dans (en) le plat, c’est celui qui me livrera .

Matthieu 26.29
Je vous le dis , je ne boirai plus désormais de ce fruit de la vigne, jusqu ’au jour où j’en boirai du nouveau avec vous dans (en) le royaume de mon Père.

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je (en) serai pour vous tous, (en) cette nuit, une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées .

Matthieu 26.33
Pierre, prenant la parole , lui dit : Quand tu (en) serais pour tous une occasion de chute , tu ne le seras jamais pour moi .

Matthieu 26.34
Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, cette (en) nuit même, avant que le coq chante , tu me renieras trois fois.

Matthieu 26.52
Alors Jésus lui dit : Remets ton épée à sa place ; car tous ceux qui prendront l’épée périront par (en) l’épée.

Matthieu 26.55
En (en) ce moment, Jésus dit à la foule : Vous êtes venus , comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi. J’étais tous les jours assis parmi vous, enseignant dans (en) le temple, et vous ne m ’avez pas saisi .

Matthieu 26.69
Cependant, Pierre était assis dehors dans (en) la cour. Une servante s’approcha de lui, et dit : Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.

Matthieu 27.5
Judas jeta les pièces d’argent dans (en) le temple, se retira , et alla se pendre .

Matthieu 27.12
Mais il ne répondit rien aux (en) accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.

Matthieu 27.40
en disant : Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en (en) trois jours, sauve -toi toi-même ! Si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix !

Matthieu 27.56
Parmi (en) elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques et de Joseph, et la mère des fils de Zébédée.

Matthieu 27.60
et le déposa dans (en) un sépulcre neuf , qu ’il s’était fait tailler dans (en) le roc. Puis il roula une grande pierre à l’entrée du sépulcre, et il s’en alla .

Matthieu 28.18
Jésus, s’étant approché , leur parla ainsi : Tout pouvoir m ’a été donné dans (en) le ciel et sur la terre.

Marc 1.2
Selon ce qui est écrit dans (en) Ésaïe, le prophète : Voici , j ’envoie devant toi mon messager, Qui préparera ton chemin ;

Marc 1.3
C’est la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Marc 1.4
Jean parut , baptisant dans (en) le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

Marc 1.5
Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui ; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans (en) le fleuve du Jourdain.

Marc 1.8
Moi, je vous ai baptisés d (en)’eau ; lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit.

Marc 1.9
En (en) ce temps -là , Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain.

Marc 1.11
Et une voix fit entendre des cieux ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé, en (en) toi j’ai mis toute mon affection .

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli , et le royaume de Dieu est proche . Repentez-vous , et croyez à (en) la bonne nouvelle.

Marc 1.16
Comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans (en) la mer ; car ils étaient pêcheurs.

Marc 1.19
Étant allé un peu plus loin , il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans (en) une barque et réparaient les filets.

Marc 1.20
Aussitôt, il les appela ; et, laissant leur père Zébédée dans (en) la barque avec les ouvriers, ils le suivirent .

Marc 1.23
Il se trouva dans (en) leur synagogue un homme qui avait (en) un esprit impur, et qui s’écria :

Marc 1.39
Et il alla prêcher dans (en) les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.

Marc 1.45
Mais cet homme, s’en étant allé , se mit à publier hautement la chose et à la divulguer , de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans (en) des lieux déserts, et l’on venait à lui de toutes parts.

Marc 2.6
Il y avait là quelques scribes, qui étaient assis , et qui se disaient au dedans (en) d’eux :

Marc 2.8
Jésus, ayant aussitôt connu par son esprit ce qu ’ils pensaient au dedans (en) d’eux, leur dit : Pourquoi avez-vous de telles pensées dans (en) vos cœurs ?

Marc 2.15
Comme Jésus était à table dans (en) la maison de Lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples ; car ils étaient nombreux, et l ’avaient suivi .

Marc 2.19
Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils jeûner pendant (en) que l’époux est avec eux ? Aussi longtemps qu’ils ont avec eux l’époux, ils ne peuvent jeûner .

Marc 2.20
Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront en (en) ce jour-là.

Marc 2.23
Il arriva , (en) un jour de sabbat, que Jésus traversa des champs de blé. Ses disciples, chemin faisant , se mirent à arracher des épis.

Marc 2.24
Les pharisiens lui dirent : Voici, pourquoi font-ils ce qui n’est pas permis pendant (en) le sabbat ?

Marc 3.22
Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par (en) le prince des démons qu’il chasse les démons.

Marc 3.23
Jésus les appela , et leur dit sous forme de (en) paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?

Marc 4.1
Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta et s’assit dans une barque, sur (en) la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.

Marc 4.2
Il leur enseigna beaucoup de choses en (en) paraboles, et il leur dit dans (en) son enseignement :

Marc 4.4
Comme (en) il semait , une partie de la semence tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent .

Marc 4.11
Il leur dit : C’est à vous qu’a été donné le mystère du royaume de Dieu ; mais pour ceux qui sont dehors tout se passe en (en) paraboles,

Marc 4.15
Les uns sont le long du chemin, où la parole est semée ; quand ils l’ont entendue , aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée en (en) eux .

Marc 4.17
mais ils n’ont pas de racine en (en) eux-mêmes, ils manquent de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute .

Marc 4.24
Il leur dit encore : Prenez garde à ce que vous entendez . On vous mesurera avec (en) la mesure dont vous vous serez servis , et on y ajoutera pour vous .

Marc 4.28
La terre produit d’elle-même, d’abord l’herbe, puis l’épi, puis le grain tout formé dans (en) l’épi ;

Marc 4.30
Il dit encore : À quoi comparerons -nous le royaume de Dieu, ou par (en) quelle parabole le représenterons-nous ?

Marc 4.35
Ce (en) même jour, sur le soir , Jésus leur dit : Passons à l’autre bord.

Marc 4.36
Après avoir renvoyé la foule, ils l ’emmenèrent dans (en) la barque où il se trouvait ; il y avait aussi d’autres barques avec lui.

Marc 5.2
Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé (en) d’un esprit impur.

Marc 5.3
Cet homme avait sa demeure dans (en) les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier , même avec une chaîne.

Marc 5.5
Il était sans cesse, nuit et jour, dans (en) les sépulcres et sur (en) les montagnes, criant , et se meurtrissant avec des pierres.

Marc 5.13
Il le leur permit . Et les esprits impurs sortirent , entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer : il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans (en) la mer.

Marc 5.20
Il s’en alla , et se mit à publier dans (en) la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement .

Marc 5.21
Jésus dans (en) la barque regagna l’autre rive , où une grande foule s’assembla près de lui. Il était au bord de la mer.

Marc 5.25
Or, il y avait une femme atteinte d (en)’une perte de sang depuis douze ans.

Marc 5.27
Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans (en) la foule par derrière, et toucha son vêtement.

Marc 5.30
Jésus connut aussitôt en (en) lui-même qu’une force était sortie de lui ; et, se retournant au milieu de (en) la foule, il dit : Qui a touché mes vêtements ?

Marc 6.2
Quand le sabbat fut venu , il se mit à enseigner dans (en) la synagogue. Beaucoup de gens qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent ces choses ? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée , et comment de tels miracles se font-ils par ses mains ?

Marc 6.3
N’est -ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon ? et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous ? Et il (en) était pour eux une occasion de chute .

Marc 6.4
Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé que dans (en) sa patrie, parmi (en) ses parents, et dans (en) sa maison.

Marc 6.14
Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit : Jean Baptiste est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par (en) lui des miracles.

Marc 6.17
Car Hérode lui-même avait fait arrêter Jean, et l ’avait fait lier en (en) prison, à cause d ’Hérodias, femme de Philippe, son frère, parce qu’il l ’avait épousée ,

Marc 6.27
Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d’apporter la tête de Jean Baptiste. (6.28) Le garde alla décapiter Jean dans (en) la prison,

Marc 6.29
Les disciples de Jean, ayant appris cela, vinrent prendre son corps, et le mirent dans (en) un sépulcre.

Marc 6.47
Le soir étant venu , la barque était au (en) milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.

Marc 6.48
Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à (en) ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser .

Marc 6.51
Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa . Ils furent en (en) eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ;

Marc 6.56
En quelque lieu qu’il arrivât , dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur (en) les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris .

Marc 8.1
En (en) ces jours-là, une foule nombreuse s’étant de nouveau réunie et n’ayant pas de quoi manger , Jésus appela les disciples, et leur dit :

Marc 8.3
Si je les renvoie chez eux à jeun, les forces leur manqueront en (en) chemin ; car quelques-uns d’entre eux sont venus de loin.

Marc 8.14
Les disciples avaient oublié de prendre des pains ; ils n’en avaient qu ’un seul avec eux dans (en) la barque.

Marc 8.27
Jésus s’en alla , avec ses disciples, dans les villages de Césarée de Philippe, et il leur posa en (en) chemin cette question : Qui dit -on que je suis ?

Marc 8.38
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de (en) cette génération adultère et pécheresse, le Fils de l’homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans (en) la gloire de son Père, avec les saints anges.

Marc 9.1
Il leur dit encore : Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le royaume de Dieu venir avec (en) puissance.

Marc 9.29
Il leur dit : Cette espèce-là ne peut sortir (en) que par (en) la prière.

Marc 9.33
Ils arrivèrent à Capernaüm. Lorsqu’il fut dans (en) la maison, Jésus leur demanda : De quoi discutiez -vous en (en) chemin ?

Marc 9.34
Mais ils gardèrent le silence , car en (en) chemin ils avaient discuté entre eux pour savoir qui était le plus grand.

Marc 9.36
Et il prit un petit enfant, le plaça au (en) milieu d’eux, et l ’ayant pris dans ses bras , il leur dit :

Marc 9.41
Et quiconque vous donnera à boire un verre d’eau en (en) mon nom, parce que vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Marc 9.50
Le sel est une bonne chose ; mais si le sel devient sans saveur, avec (en) quoi l ’assaisonnerez -vous? (9.51) Ayez du sel en (en) vous-mêmes, et soyez en paix les uns avec (en) les autres.

Marc 10.10
Lorsqu’ils furent dans (en) la maison, les disciples l ’interrogèrent encore là-dessus .

Marc 10.21
Jésus, l ’ayant regardé , l ’aima , et lui dit : Il te manque une chose ; va , vends tout ce que tu as , donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans (en) le ciel. Puis viens , et suis -moi.

Marc 10.30
ne reçoive au centuple, présentement dans (en) ce siècle-ci, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans (en) le siècle à venir , la vie éternelle.

Marc 10.32
Ils étaient en (en) chemin pour monter à Jérusalem, et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient troublés , et le suivaient avec crainte . Et Jésus prit de nouveau les douze auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :

Marc 10.37
Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans (en) ta gloire.

Marc 10.43
Il n’en est pas de même au milieu de (en) vous. Mais quiconque veut être grand parmi (en) vous, qu’il soit votre serviteur ;

Marc 10.52
Et Jésus lui dit : Va , ta foi t ’a sauvé . (10.53) Aussitôt il recouvra la vue , et suivit Jésus dans (en) le chemin.

Marc 11.9
Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient : Hosanna ! Béni soit celui qui vient au (en) nom du Seigneur !

Marc 11.10
Béni soit le règne qui vient , le règne de David, notre père ! Hosanna dans (en) les lieux très hauts !

Marc 11.13
Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s ’il y (en) trouverait quelque chose ; et, s’en étant approché , il ne trouva que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues.

Marc 11.15
Ils arrivèrent à Jérusalem, et Jésus entra dans le temple. Il se mit à chasser ceux qui vendaient et qui achetaient dans (en) le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons ;

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute point en (en) son cœur, mais croit que ce qu’il dit arrive , il le verra s’accomplir .

Marc 11.25
Et, lorsque vous êtes debout faisant votre prière , si vous avez quelque chose contre quelqu’un, pardonnez , afin que votre Père qui est dans (en) les cieux vous pardonne aussi vos offenses.

Marc 11.26
Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans (en) les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

Marc 11.27
Ils se rendirent de nouveau à Jérusalem, et, pendant que Jésus se promenait dans (en) le temple, les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens, vinrent à lui,

Marc 11.28
et lui dirent : Par (en) quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t ’a donné l’autorité de les faire ?

Marc 11.29
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question ; répondez -moi, et je vous dirai par (en) quelle autorité je fais ces choses.

Marc 11.33
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons . Et Jésus leur dit : Moi non plus, je ne vous dirai pas par (en) quelle autorité je fais ces choses.

Marc 12.1
Jésus se mit ensuite à leur parler en (en) paraboles. Un homme planta une vigne. Il l’entoura d’une haie, creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il l ’afferma à des vignerons, et quitta le pays .

Marc 12.11
C ’est par la volonté du Seigneur qu’elle l’est devenue , Et c’est un prodige à (en) nos yeux ?

Marc 12.23
À (en) la résurrection, duquel d’entre eux sera-t-elle la femme ? Car les sept l ’ont eue pour femme.

Marc 12.25
Car, à la résurrection des morts, les hommes ne prendront point de femmes , ni les femmes de maris , mais ils seront comme les anges dans (en) les cieux.

Marc 12.26
Pour ce qui est de la résurrection des morts, n’avez-vous pas lu , dans (en) le livre de Moïse, ce que Dieu lui dit , à propos du buisson : Je suis le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacob ?

Marc 12.35
Jésus, continuant à enseigner dans (en) le temple, dit : Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David ?

Marc 12.36
David lui-même, animé par (en) l’Esprit -Saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied .

Marc 12.38
Il leur disait dans (en) son enseignement : Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en (en) robes longues, et à être salués dans (en) les places publiques ;

Marc 12.39
qui recherchent les premiers sièges dans (en) les synagogues, et les premières places dans (en) les festins ;

Marc 13.11
Quand on vous emmènera pour vous livrer , ne vous inquiétez pas d’avance de ce que vous aurez à dire , mais dites ce qui vous sera donné à (en) l’heure même ; car ce n’est pas vous qui parlerez , mais l’Esprit -Saint.

Marc 13.14
Lorsque vous verrez l’abomination de la désolation établie là où elle ne doit pas être, -que celui qui lit fasse attention , -alors, que ceux qui seront en (en) Judée fuient dans les montagnes ;

Marc 13.17
Malheur aux femmes qui seront enceintes (en) et à celles qui allaiteront en (en) ces jours-là !

Marc 13.24
Mais dans (en) ces jours, après cette détresse, le soleil s’obscurcira , la lune ne donnera plus sa lumière,

Marc 13.25
les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans (en) les cieux seront ébranlées .

Marc 13.26
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur (en) les nuées avec une grande puissance et avec gloire.

Marc 13.32
Pour ce qui est du jour ou de l’heure, personne ne le sait , ni les anges dans (en) le ciel, ni le Fils, mais le Père seul.

Marc 14.1
La fête de Pâque et des pains sans levain devait avoir lieu deux jours après. Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient les moyens d’arrêter Jésus par (en) ruse, et de le faire mourir .

Marc 14.2
Car ils disaient : Que ce ne soit pas pendant (en) la fête, afin qu’il n’y ait pas de tumulte parmi le peuple.

Marc 14.3
Comme Jésus était à (en) Béthanie, dans (en) la maison de Simon le lépreux, une femme entra , pendant qu’il se trouvait à table . Elle tenait un vase d’albâtre, qui renfermait un parfum de nard pur de grand prix ; et, ayant rompu le vase, elle répandit le parfum sur la tête de Jésus.

Marc 14.25
Je vous le dis en vérité, je ne boirai plus jamais du fruit de la vigne, jusqu’au jour où je le boirai nouveau dans (en) le royaume de Dieu.

Marc 14.27
Jésus leur dit : Vous serez tous scandalisés (en) ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis seront dispersées .

Marc 14.30
Et Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, toi, aujourd’hui, cette (en) nuit même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.

Marc 14.49
J’étais tous les jours parmi vous, enseignant dans (en) le temple, et vous ne m ’avez pas saisi . Mais c’est afin que les Ecritures soient accomplies .

Marc 14.66
Pendant que Pierre était en bas dans (en) la cour, il vint une des servantes du souverain sacrificateur.

Marc 15.7
Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu’ils avaient commis dans (en) une sédition.

Marc 15.29
Les passants l ’injuriaient , et secouaient la tête, en disant : Hé ! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en (en) trois jours,

Marc 15.40
Il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin . Parmi (en) elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques le mineur et de Joses, et Salomé,

Marc 15.41
qui le suivaient et le servaient lorsqu’il était en (en) Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

Marc 15.46
Et Joseph, ayant acheté un linceul, descendit Jésus de la croix, l ’enveloppa du linceul, et le déposa dans (en) un sépulcre taillé dans le roc. Puis il roula une pierre à l’entrée du sépulcre.

Marc 16.5
Elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à (en) droite vêtu d’une robe blanche, et elles furent épouvantées .

Marc 16.12
Après cela, il apparut , sous (en) une autre forme, à deux d’entre eux qui étaient en chemin pour aller à la campagne.

Marc 16.17
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en (en) mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ;

Luc 1.1
Plusieurs ayant entrepris de composer un récit des événements qui se sont accomplis parmi (en) nous,

Luc 1.5
Du (en) temps d’Hérode, roi de Judée, il y avait un sacrificateur, nommé Zacharie, de la classe d’Abia ; sa femme était d’entre les filles d’Aaron, et s ’appelait Elisabeth.

Luc 1.6
Tous deux étaient justes devant Dieu, observant d’une manière irréprochable tous (en) les commandements et toutes les ordonnances du Seigneur.

Luc 1.7
Ils n’avaient point d’enfants, parce qu ’Elisabeth était stérile ; et ils étaient l’un et l’autre avancés en (en)  âge .

Luc 1.8
Or, pendant qu’il s’acquittait de ses fonctions (en) devant Dieu, selon (en) le tour de sa classe,

Luc 1.17
il marchera devant Dieu avec (en) l’esprit et la puissance d’Elie, pour ramener les cœurs des pères vers les enfants, et les rebelles à (en) la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur un peuple bien disposé .

Luc 1.18
Zacharie dit à l’ange : À quoi reconnaîtrai-je cela ? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en (en) âge .

Luc 1.21
Cependant, le peuple attendait Zacharie, s’étonnant   de ce qu (en)’il restait si longtemps dans (en) le temple.

Luc 1.22
Quand il sortit , il ne put leur parler , et ils comprirent qu ’il avait eu une vision dans (en) le temple ; il leur faisait des signes , et il resta muet.

Luc 1.25
C’est la grâce que le Seigneur m ’a faite , quand (en) il a jeté les yeux sur moi pour ôter mon opprobre parmi (en) les hommes.

Luc 1.26
Au (en) sixième mois, l’ange Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée, appelée Nazareth,

Luc 1.31
Et voici , tu deviendras enceinte (en), et tu enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus.

Luc 1.36
Voici , Elisabeth, ta parente, a conçu , elle aussi , un fils en (en) sa vieillesse, et celle qui était appelée   stérile est dans son sixième mois.

Luc 1.39
Dans (en) ce même temps, Marie se leva , et s’en alla en hâte vers les montagnes, dans une ville de Juda .

Luc 1.41
Dès qu’Elisabeth entendit la salutation de Marie , son enfant tressaillit dans (en) son sein, et elle fut remplie du Saint -Esprit.

Luc 1.42
Elle s’écria d’une voix forte : Tu es bénie entre (en) les femmes, et le fruit de ton sein est béni .

Luc 1.44
Car voici , aussitôt que la voix de ta salutation a frappé   mon oreille, l’enfant a tressailli d (en)’allégresse dans (en) mon sein.

Luc 1.51
Il a déployé la force de (en) son bras ; Il a dispersé ceux qui avaient dans le cœur des pensées orgueilleuses.

Luc 1.59
(en) Le huitième jour, ils vinrent pour circoncire l’enfant, et ils l ’appelaient Zacharie, du nom de son père.

Luc 1.61
Ils lui dirent : Il n’y a dans (en) ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.

Luc 1.65
La crainte s’empara de tous les habitants d’alentour , et, dans (en) toutes les montagnes de la Judée, on s’entretenait de toutes ces choses.

Luc 1.66
Tous ceux qui les apprirent les gardèrent dans (en) leur cœur, en disant : Que sera donc cet enfant ? Et la main du Seigneur était avec lui.

Luc 1.69
Et nous a suscité un puissant Sauveur Dans (en) la maison de David, son serviteur,

Luc 1.75
En marchant devant lui dans (en) la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie.

Luc 1.77
Afin de donner à son peuple la connaissance du salut Par (en) le pardon de ses péchés,

Luc 1.78
Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, En (en) vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d’en haut,

Luc 1.79
Pour éclairer ceux qui sont assis dans (en) les ténèbres et dans l’ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.

Luc 1.80
Or, l’enfant croissait , et se fortifiait en esprit. Et il demeura dans (en) les déserts, jusqu’au jour où il se présenta devant Israël.

Luc 2.1
En (en) ce temps-là parut un édit de César Auguste, ordonnant un recensement de toute la terre.

Luc 2.6
Pendant (en) qu’ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva ,

Luc 2.7
et elle enfanta son fils premier-né. Elle l ’emmaillota , et le coucha dans (en) une crèche, parce qu ’il n’y avait pas de place pour eux dans (en) l’hôtellerie.

Luc 2.8
Il y avait , dans (en) cette même contrée, des bergers qui passaient dans les champs les veilles de la nuit pour garder leurs troupeaux.

Luc 2.11
c’est qu’aujourd’hui, dans (en) la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur.

Luc 2.12
Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez : vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans (en) une crèche.

Luc 2.14
Gloire à Dieu dans (en) les lieux très hauts, Et paix sur la terre parmi (en) les hommes qu’il agrée !

Luc 2.16
Ils y allèrent en hâte , et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans (en) la crèche.

Luc 2.19
Marie gardait toutes ces choses , et les repassait dans (en) son cœur.

Luc 2.21
Le huitième jour, auquel l’enfant devait être circoncis , étant arrivé  , on lui donna le nom de Jésus, nom qu ’avait indiqué l’ange avant qu’il fût conçu dans (en) le sein de sa mère.

Luc 2.23
suivant ce qui est écrit dans (en) la loi du Seigneur : Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, -

Luc 2.24
et pour offrir en sacrifice deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, comme cela est prescrit dans (en) la loi du Seigneur.

Luc 2.25
Et voici , il y avait à (en) Jérusalem un homme appelé Siméon. Cet homme était juste et pieux, il attendait la consolation d’Israël, et l’Esprit -Saint était sur lui.

Luc 2.27
Il vint au temple, poussé par (en) l’Esprit. Et, comme les parents apportaient (en) le petit enfant Jésus pour accomplir à son égard ce qu’ordonnait la loi,

Luc 2.29
Maintenant, Seigneur, tu laisses ton serviteur S’en aller en (en) paix, selon ta parole.

Luc 2.34
Siméon les bénit , et dit à Marie , sa mère : Voici , cet enfant est destiné à amener la chute et le relèvement de plusieurs en (en) Israël, et à devenir un signe qui provoquera la contradiction  ,

Luc 2.36
Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu d’Aser. Elle était fort avancée en (en) âge, et elle avait vécu   sept ans avec son mari depuis sa virginité.

Luc 2.38
Étant survenue , elle aussi, à cette même heure, elle louait Dieu, et elle parlait de Jésus à tous ceux qui attendaient la délivrance de (en) Jérusalem.

Luc 2.43
Puis, quand les jours furent écoulés , et qu’ils s’en retournèrent (en) , l’enfant Jésus resta à (en) Jérusalem. Son père et sa mère ne s’en aperçurent pas.

Luc 2.44
Croyant qu’il était avec (en) leurs compagnons de voyage, ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi (en) leurs parents et (en) leurs connaissances.

Luc 2.46
Au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans (en) le temple, assis au (en) milieu des docteurs, les écoutant   et les interrogeant .

Luc 2.49
Il leur dit : Pourquoi me cherchiez-vous   ? Ne saviez-vous pas qu ’il faut que je m’occupe (en) des affaires de mon Père ?

Luc 2.51
Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth, et il leur était soumis . Sa mère gardait   toutes ces choses dans (en) son cœur.

Luc 3.1
(en) La quinzième année du règne de Tibère César, -lorsque Ponce Pilate était gouverneur de la Judée, Hérode tétrarque de la Galilée, son frère Philippe tétrarque de l’Iturée et du territoire de la Trachonite, Lysanias tétrarque de l’Abilène,

Luc 3.2
et du temps des souverains sacrificateurs Anne et Caïphe, -la parole de Dieu fut adressée à Jean, fils de Zacharie, dans (en) le désert.

Luc 3.4
selon ce qui est écrit dans (en) le livre des paroles d’Ésaïe, le prophète   : C’est la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Luc 3.8
Produisez donc des fruits dignes de la repentance, et ne vous mettez   pas à dire en (en) vous-mêmes : Nous avons Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres Dieu peut   susciter des enfants à Abraham.

Luc 3.15
Comme le peuple était dans l’attente , et que tous se demandaient en (en) eux-mêmes si Jean n’était pas le Christ,

Luc 3.16
il leur dit à tous : Moi, je vous baptise d’eau ; mais il vient , celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis   pas digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Luc 3.17
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera le blé dans son grenier, mais il brûlera   la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Luc 3.20
ajouta encore à toutes les autres celle d’enfermer Jean dans (en) la prison.

Luc 3.21
Tout le peuple se faisant baptiser (en) , Jésus fut aussi baptisé ; et, pendant qu’il priait , le ciel s’ouvrit ,

Luc 3.22
et le Saint -Esprit descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe. Et une voix fit entendre du ciel ces paroles   : Tu es mon Fils bien-aimé ; en (en) toi j’ai mis toute mon affection  .

Luc 4.1
Jésus, rempli du Saint -Esprit, revint du Jourdain , et il fut conduit par (en) l’Esprit dans le désert,

Luc 4.2
où il fut tenté par le diable pendant quarante jours. Il ne mangea   rien durant (en) ces jours-là, et, après qu’ils furent écoulés  , il eut faim .

Luc 4.5
Le diable, l ’ayant élevé , lui montra en (en) un instant tous les royaumes de la terre,

Luc 4.14
Jésus, revêtu (en) de la puissance de l’Esprit, retourna en Galilée, et sa renommée se répandit dans tout le pays d’alentour .

Luc 4.15
Il enseignait dans (en) les synagogues, et il était glorifié par tous.

Luc 4.16
Il se rendit à Nazareth, où il avait été élevé  , et, selon sa coutume , il entra dans la synagogue le (en) jour du sabbat. Il se leva pour faire la lecture ,

Luc 4.18
L’Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu ’il m ’a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres ; Il m ’a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé , (4.19) Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres (en) les opprimés ,

Luc 4.20
Ensuite, il roula le livre, le remit au serviteur, et s’assit . Tous ceux qui se trouvaient dans (en) la synagogue avaient les regards fixés sur lui.

Luc 4.21
Alors il commença à leur dire : Aujourd’hui cette parole de l’Ecriture, que vous venez d’entendre (en) , est accomplie .

Luc 4.23
Jésus leur dit : Sans doute vous m ’appliquerez ce proverbe : Médecin, guéris-toi toi-même ; et vous me direz: Fais ici  , dans (en) ta patrie, tout ce que nous avons appris que tu as fait à (en) Capernaüm.

Luc 4.24
Mais, ajouta-t-il , je vous le dis en vérité, aucun prophète n’est bien reçu dans (en) sa patrie.

Luc 4.25
Je vous le dis en vérité : il y avait plusieurs veuves en (en) Israël du (en) temps d’Elie, lorsque le ciel fut fermé   trois ans et six mois et qu’il y eut une grande famine sur toute la terre ;

Luc 4.27
Il y avait aussi plusieurs lépreux en (en) Israël du temps d’Elisée, le prophète ; et cependant aucun d’eux ne fut purifié , si ce n’est Naaman le Syrien.

Luc 4.28
Ils furent tous remplis de colère dans (en) la synagogue, lorsqu’ils entendirent ces choses.

Luc 4.31
Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée ; et il enseignait , (en) le jour du sabbat.

Luc 4.32
On était frappé de sa doctrine ; car il parlait avec (en) autorité.

Luc 4.33
Il se trouva dans (en) la synagogue un homme qui avait un esprit de démon impur, et qui s’écria d’une voix forte :

Luc 4.36
Tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres : Quelle est cette parole ? il commande avec (en) autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent !

Luc 4.44
Et il prêchait dans (en) les synagogues de la Galilée.

Luc 5.1
Comme (en) Jésus se trouvait auprès du lac de Génésareth, et que la foule se pressait autour de lui pour entendre la parole de Dieu,

Luc 5.7
Ils firent signe à leurs compagnons qui étaient dans (en) l’autre barque de venir les aider . Ils vinrent et ils remplirent les deux barques, au point qu’elles enfonçaient .

Luc 5.12
Jésus était (en) dans (en) une des villes ; et voici , un homme couvert de lèpre, l ’ayant vu , tomba sur sa face, et lui fit cette prière : Seigneur, si tu le veux , tu peux me rendre pur .

Luc 5.16
Et lui, il se retirait dans (en) les déserts, et priait .

Luc 5.17
Un (en) jour Jésus enseignait . Des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis , venus de tous les villages de la Galilée, de la Judée et de Jérusalem ; et la puissance du Seigneur se manifestait par des guérisons .

Luc 5.22
Jésus, connaissant leurs pensées, prit la parole et leur dit : Quelles pensées avez-vous dans (en) vos cœurs ?

Luc 5.29
Lévi lui donna un grand festin dans (en) sa maison, et beaucoup de publicains et d’autres personnes étaient à table avec eux.

Luc 5.34
Il leur répondit : Pouvez-vous faire   jeûner les amis de l’époux pendant (en) que l’époux est avec eux ?

Luc 5.35
Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé , alors ils jeûneront en (en) ces jours -là.

Luc 6.1
Il arriva , (en) un jour de sabbat appelé second-premier, que Jésus traversait des champs de blé. Ses disciples arrachaient des épis et les mangeaient , après les avoir froissés dans leurs mains.

Luc 6.2
Quelques pharisiens leur dirent : Pourquoi faites-vous ce qu’il n’est pas permis de faire pendant (en) le sabbat ?

Luc 6.6
Il arriva , (en) un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu’il enseignait . Il s’y trouvait un homme dont la main droite était sèche.

Luc 6.7
Les scribes et les pharisiens observaient Jésus, pour voir s ’il ferait une guérison (en) le jour du sabbat : c’était afin d’avoir sujet de l ’accuser.

Luc 6.12
En (en) ce temps -là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier , et il passa toute la nuit à (en) prier Dieu.

Luc 6.23
Réjouissez-vous en (en) ce jour -là et tressaillez d’allégresse , parce que votre récompense sera grande dans (en) le ciel ; car c’est ainsi que leurs pères traitaient les prophètes.

Luc 6.41
Pourquoi vois-tu la paille qui est dans (en) l’œil de ton frère, et n’aperçois-tu pas la poutre qui est dans (en) ton œil ?

Luc 6.42
Ou comment peux-tu dire à ton frère : Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans (en) ton œil, toi qui ne vois   pas la poutre qui est dans (en) le tien ? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton œil, et alors tu verras comment ôter la paille qui est dans (en) l’œil de ton frère.

Luc 7.9
Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en (en) Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Luc 7.11
(en) Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn ; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.

Luc 7.16
Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant : Un grand prophète a paru parmi (en) nous, et   Dieu a visité son peuple.

Luc 7.17
Cette parole sur Jésus se répandit dans (en) toute la Judée et dans (en) tout le pays d’alentour.

Luc 7.21
À (en) l’heure même, Jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d’infirmités, et d’esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.

Luc 7.23
Heureux celui pour qui je (en) ne serai pas une occasion de chute !

Luc 7.25
Mais, qu ’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu d (en)’habits précieux ? Voici , ceux qui portent (en) des habits magnifiques, et qui vivent dans les délices, sont dans (en) les maisons des rois.

Luc 7.28
Je vous le dis , parmi (en) ceux qui sont nés de femmes, il n’y en a point de plus grand que Jean. Cependant, le plus petit dans (en) le royaume de Dieu est plus grand que lui.

Luc 7.32
Ils ressemblent aux enfants assis dans (en) la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes , et vous n’avez pas pleuré .

Luc 7.37
Et voici , une femme pécheresse qui se trouvait dans (en) la ville, ayant su qu ’il était à table dans (en) la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum,

Luc 7.39
Le pharisien qui l ’avait invité , voyant cela, dit en (en) lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche  , il connaîtrait que c’est une pécheresse.

Luc 7.49
Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en (en) eux-mêmes : Qui est celui-ci, qui pardonne même les péchés ?

Luc 8.1
Ensuite (en) , Jésus allait de ville en ville   et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de Dieu.

Luc 8.5
Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme (en) il semait , une partie de la semence tomba le long du chemin : elle fut foulée aux pieds , et les oiseaux du ciel la mangèrent .

Luc 8.7
Une autre partie tomba au (en) milieu des épines : les épines crûrent avec elle , et l ’étouffèrent .

Luc 8.10
Il répondit : Il vous a été donné de connaître les mystères du royaume de Dieu ; mais pour les autres, cela leur est dit en (en) paraboles, afin qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils ne comprennent point.

Luc 8.13
Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu ’ils entendent la parole, la reçoivent avec joie ; mais ils n’ont point de racine, ils croient pour un temps, et ils succombent au (en) moment de la tentation.

Luc 8.15
Ce qui est tombé dans (en) la bonne terre, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole avec (en) un cœur honnête et bon, la retiennent , et portent du fruit avec (en) persévérance.

Luc 8.22
Un jour (en) , Jésus monta dans une barque avec ses disciples. Il leur dit : Passons   de l’autre côté du lac. Et ils partirent .

Luc 8.27
Lorsque Jésus fut descendu à terre, il vint au-devant de lui un homme de la ville, qui était possédé de plusieurs démons . Depuis longtemps il ne portait point de vêtement, et avait sa demeure   non dans (en) une maison, mais dans (en) les sépulcres.

Luc 8.32
Il y avait là, dans (en) la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient . Et les démons supplièrent Jésus de leur permettre d’entrer dans ces pourceaux . Il le leur permit .

Luc 8.40
À (en) son retour , Jésus fut reçu par la foule, car tous l ’attendaient .

Luc 8.42
parce qu ’il avait une fille unique d’environ douze ans qui se mourait . Pendant (en) que Jésus y allait , il était pressé par la foule.

Luc 8.43
Or, il y avait une femme atteinte (en) d’une perte de sang depuis douze ans , et qui avait dépensé tout son bien pour les médecins, sans qu’aucun ait pu la guérir .

Luc 9.12
Comme le jour commençait à baisser , les douze s’approchèrent , et lui dirent : Renvoie la foule, afin qu ’elle aille   dans les villages et dans les campagnes des environs, pour se loger et pour trouver des vivres ; car nous sommes ici dans (en) un lieu désert.

Luc 9.18
(en) Un jour que Jésus priait à l’écart, ayant avec lui ses disciples, il leur posa cette question : Qui dit -on que je suis ?

Luc 9.26
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles , le Fils de l’homme aura honte de lui, quand il viendra dans (en) sa gloire, et dans celle du Père et des saints anges.

Luc 9.29
Pendant (en) qu’il priait , l’aspect de son visage changea , et son vêtement devint d’une éclatante blancheur.

Luc 9.31
qui, apparaissant dans (en) la gloire, parlaient de son départ qu ’il allait accomplir à (en) Jérusalem.

Luc 9.33
Au (en) moment où ces hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit : Maître, il est bon que nous soyons ici ; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie. Il ne savait ce qu’il disait .

Luc 9.34
Comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir ; et les disciples furent saisis de frayeur en (en) les voyant entrer   dans la nuée.

Luc 9.36
Quand la voix se fit entendre (en), Jésus se trouva seul . Les disciples gardèrent le silence , et ils ne racontèrent à personne, en (en) ce temps-là, rien de ce qu’ils avaient vu .

Luc 9.37
(en) Le lendemain , lorsqu’ils furent descendus de la montagne, une grande foule vint au-devant de Jésus.

Luc 9.46
Or, une pensée leur vint à (en) l’esprit, savoir lequel d’entre eux était le plus grand.

Luc 9.48
et leur dit : Quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant me reçoit moi-même ; et quiconque me reçoit reçoit celui qui m ’a envoyé . Car celui qui est   le plus petit parmi (en) vous tous, c’est celui-là qui est grand.

Luc 9.51
Lorsque (en) le temps où il devait être enlevé du monde approcha , Jésus prit la résolution de se rendre à Jérusalem.

Luc 9.57
Pendant qu’ils étaient en (en) chemin, un homme lui dit : Seigneur, je te suivrai partout où tu iras  .

Luc 10.3
Partez ; voici , je vous envoie comme des agneaux au (en) milieu des loups.

Luc 10.7
Demeurez dans (en) cette maison -là, mangeant et buvant ce qu’on vous donnera ; car l’ouvrier mérite son salaire.N’allez pas de maison en maison.

Luc 10.9
guérissez les malades qui s’y trouveront (en), et dites -leur : Le royaume de Dieu s’est approché de vous.

Luc 10.12
Je vous dis qu ’en (en) ce jour Sodome sera traitée moins rigoureusement que cette ville -là.

Luc 10.13
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu (en) de vous avaient été faits dans (en) Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties , en prenant (en) le sac et la cendre.

Luc 10.14
C’est pourquoi, au (en) jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.

Luc 10.17
Les soixante-dix revinrent avec joie, disant : Seigneur, les démons mêmes nous sont soumis en (en) ton nom.

Luc 10.20
Cependant, ne vous réjouissez pas de ce (en) que les esprits vous sont soumis ; mais réjouissez -vous de ce que vos noms sont écrits dans (en) les cieux.

Luc 10.21
En (en) ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint-Esprit, et il dit : Je te loue , Père, Seigneur du ciel et de la terre , de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Oui , Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi .

Luc 10.26
Jésus lui dit : Qu ’est-il écrit dans (en) la loi ? Qu ’y lis -tu?

Luc 10.31
Un sacrificateur, qui par hasard descendait par (en) le même chemin, ayant vu cet homme, passa outre .

Luc 10.35
Le lendemain , il tira deux deniers, les donna à l’hôte, et dit : Aie soin de lui, et ce que tu dépenseras de plus , je te le rendrai à mon retour (en) .

Luc 10.38
Comme (en) Jésus était en chemin avec ses disciples, il entra dans un village, et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison.

Luc 11.1
(en) Jésus priait un jour en (en) un certain lieu. Lorsqu’il eut achevé , un de ses disciples lui dit : Seigneur, enseigne -nous à prier , comme Jean l’a enseigné à ses disciples.

Luc 11.15
Mais quelques-uns dirent : c’est par (en) Béelzébul, le prince des démons, qu’il chasse les démons.

Luc 11.18
Si donc Satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il , puisque vous dites que je chasse les démons par (en) Béelzébul ?

Luc 11.19
Et si moi, je chasse les démons par (en) Béelzébul, vos fils, par (en) qui les chassent -ils? C’est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Luc 11.20
Mais, si c’est par (en) le doigt de Dieu que je chasse les démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.

Luc 11.21
Lorsqu’un homme fort et bien armé garde sa maison , ce qu’il possède est en (en) sûreté.

Luc 11.27
Tandis (en) que Jésus parlait ainsi, une femme, élevant la voix du milieu de la foule, lui dit : Heureux le sein qui t ’a porté ! heureuses les mamelles qui t’ont allaité !

Luc 11.31
La reine du Midi se lèvera , au (en) jour du jugement, avec les hommes de cette génération et les condamnera , parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon ; et voici , il y a ici plus que Salomon.

Luc 11.32
Les hommes de Ninive se lèveront , au (en) jour du jugement, avec cette génération et la condamneront , parce qu ’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Luc 11.35
Prends donc garde que la lumière qui est en (en) toi ne soit ténèbres.

Luc 11.37
Pendant (en) que Jésus parlait , un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra , et se mit à table .

Luc 11.43
Malheur à vous, pharisiens ! parce que vous aimez les premiers sièges dans (en) les synagogues, et les salutations dans (en) les places publiques.

Luc 12.1
Sur (en) ces entrefaites, les gens s’étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples : Avant tout, gardez -vous du levain des pharisiens, qui est l’hypocrisie.

Luc 12.3
C’est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans (en) les ténèbres sera entendu dans (en) la lumière, et ce que vous aurez dit à l’oreille dans (en) les chambres sera prêché sur les toits.

Luc 12.8
Je vous le dis , quiconque me (en) confessera devant les hommes, le Fils de l’homme le (en) confessera aussi devant les anges de Dieu ;

Luc 12.12
car le Saint -Esprit vous enseignera à (en) l’heure même ce qu’il faudra dire .

Luc 12.15
Puis il leur dit : Gardez-vous avec soin   de toute avarice ; car la vie d’un homme ne dépend pas de ses biens , fût-il dans (en) l’abondance .

Luc 12.17
Et il raisonnait en (en) lui-même, disant : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour serrer ma récolte.

Luc 12.27
Considérez comment croissent les lis : ils ne travaillent ni ne filent ; cependant je vous dis que Salomon même, dans (en) toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Luc 12.28
Si Dieu revêt ainsi l’herbe qui est aujourd’hui dans (en) les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi ?

Luc 12.33
Vendez ce que vous possédez , et donnez -le en aumônes. Faites -vous des bourses qui ne s’usent point, un trésor inépuisable dans (en) les cieux, où le voleur n’approche point, et où la teigne ne détruit point.

Luc 12.38
Qu ’il arrive à (en) la deuxième ou   à (en) la troisième veille, heureux ces serviteurs, s’il les trouve veillant !

Luc 12.42
Et le Seigneur dit : Quel est donc l’économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au (en) temps convenable ?

Luc 12.45
Mais, si ce serviteur dit en (en) lui-même : Mon maître tarde à venir ; s’il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger , à boire et às’enivrer ,

Luc 12.46
le maître de ce serviteur viendra le (en) jour où il ne s’y attend pas et à (en) l’heure qu ’il ne connaît pas, il le mettra en pièces , et lui donnera sa part avec les infidèles.

Luc 12.51
Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur (en) la terre ? Non, vous dis -je, mais la division.

Luc 12.52
Car désormais cinq dans (en) une maison seront divisés , trois contre deux, et deux contre trois ;

Luc 12.58
Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en (en) chemin de te dégager de lui, de peur qu ’il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre   à l’officier de justice, et que celui-ci ne te mette en prison.

Luc 13.1
En (en) ce même temps, quelques personnes qui se trouvaient là racontaient   à Jésus ce qui était arrivé à des Galiléens dont Pilate avait mêlé le sang avec celui de leurs sacrifices.

Luc 13.4
Ou bien, ces dix -huit personnes sur qui est tombée la tour de (en) Siloé et qu ’elle a tuées , croyez-vous qu ’elles fussent plus coupables que tous les autres habitants de (en) Jérusalem ?

Luc 13.6
Il dit aussi cette parabole : Un homme avait un figuier planté dans (en) sa vigne. Il vint pour y (en) chercher du fruit, et il n’en trouva point.

Luc 13.7
Alors il dit au vigneron : Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à (en) ce figuier, et je n’en trouve point. Coupe -le : pourquoi occupe -t-il la terre inutilement ?

Luc 13.10
Jésus enseignait dans (en) une des synagogues, (en) le jour du sabbat.

Luc 13.14
Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus avait opéré cette guérison   un jour de sabbat, dit à la foule : Il y a six jours pour (en) travailler ; venez donc vous faire guérir   (en) ces jours-là, et non pas le jour du sabbat.

Luc 13.19
Il est semblable à un grain de sénevé qu ’un homme a pris et jeté dans son jardin ; il pousse , devient   un arbre, et les oiseaux du ciel habitent dans (en) ses branches.

Luc 13.26
Alors vous vous mettrez à dire : Nous avons mangé et bu devant toi, et tu as enseigné dans (en) nos rues.

Luc 13.28
C’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes , dans (en) le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.

Luc 13.29
Il en viendra de l’orient et de l’occident, du nord et du midi ; et ils se mettront à table dans (en) le royaume de Dieu.

Luc 13.31
Ce même (en) jour, quelques pharisiens vinrent lui dire   : Va-t’en , pars d’ici, car Hérode veut te tuer .

Luc 13.35
Voici , votre maison vous sera laissée ; mais, je vous le dis , vous ne me verrez plus, jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au (en) nom du Seigneur !

Luc 14.1
Jésus étant entré (en) , un jour de sabbat, dans la maison de l’un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l ’observaient .

Luc 14.5
Puis il leur dit : Lequel de vous, si son fils ou son bœuf tombe dans un puits, ne l ’en retirera   pas aussitôt, le (en) jour du sabbat ?

Luc 14.14
Et tu seras heureux de ce qu ’ils ne peuvent pas te rendre la pareille ; car elle te sera rendue à (en) la résurrection des justes.

Luc 14.15
Un de ceux qui étaient à table , après avoir entendu ces paroles, dit   à Jésus : Heureux celui qui prendra son repas dans (en) le royaume de Dieu !

Luc 14.31
Ou quel roi, s’il va faire la guerre à un autre roi, ne s’assied d’abord pour examiner s ’il peut   , avec (en) dix mille hommes, marcher à la rencontre de celui qui vient l ’attaquer avec vingt mille ?

Luc 14.34
Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi l’assaisonnera-t-on ?

Luc 15.4
Quel homme d’entre vous, s’il a cent brebis, et qu ’il en perde une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans (en) le désert pour aller après celle qui est perdue , jusqu’à ce qu’il la retrouve ?

Luc 15.7
De même, je vous le dis , il y aura plus de joie dans (en) le ciel pour un seul pécheur qui se repent , que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n’ont pas besoin de repentance.

Luc 15.25
Or, le fils aîné était dans (en) les champs. Lorsqu’il revint et approcha de la maison, il entendit la musique et les danses.

Luc 16.3
L’économe dit en (en) lui-même : Que ferai-je , puisque mon maître m ’ôte l’administration de ses biens? Travailler à la terre   ? je ne le puis . Mendier ? j’en ai honte .

Luc 16.10
Celui qui est fidèle dans (en) les moindres choses l’est aussi dans (en) les grandes, et celui qui est injuste dans (en) les moindres choses l’est aussi dans (en) les grandes.

Luc 16.11
Si donc vous n’avez pas été fidèles dans (en) les richesses injustes, qui vous confiera les véritables ?

Luc 16.12
Et si vous n’avez pas été fidèles dans (en) ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous ?

Luc 16.15
Jésus leur dit : Vous, vous cherchez à paraître justes   devant les hommes, mais Dieu connaît vos cœurs ; car ce qui est élevé parmi (en) les hommes est une abomination devant Dieu.

Luc 16.23
Dans (en) le séjour des morts, il leva les yeux ; et, tandis qu’il était   en (en) proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et Lazare dans (en) son sein.

Luc 16.24
Il s’écria : Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu ’il trempe le bout de son doigt dans l’eau et me rafraîchisse la langue ; car je souffre cruellement dans (en) cette flamme.

Luc 16.25
Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant (en) ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé , et toi, tu souffres .

Luc 16.26
D’ailleurs (en), il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d’ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire.

Luc 17.6
Et le Seigneur dit : Si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à ce sycomore : Déracine-toi , et plante-toi dans (en) la mer ; et il vous obéirait .

Luc 17.11
Jésus, (en) se rendant à Jérusalem,   passait entre la Samarie et la Galilée.

Luc 17.14
Dès qu’il les eut vus , il leur dit : Allez vous montrer aux sacrificateurs. Et, pendant qu’ils y (en) allaient , il arriva qu’ils furent guéris .

Luc 17.24
Car, comme l’éclair resplendit et brille d ’une extrémité  du ciel à l’autre , ainsi sera le Fils de l’homme en (en) son jour.

Luc 17.26
Ce qui arriva du (en) temps de Noé arrivera de même aux (en) jours du Fils de l’homme.

Luc 17.28
Ce qui arriva du (en) temps de Lot arrivera pareillement. Les hommes mangeaient , buvaient , achetaient , vendaient , plantaient , bâtissaient ;

Luc 17.31
En (en) ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans (en) la maison, ne descende pas pour les prendre   ; et que celui qui sera dans (en) les champs ne retourne pas non plus en arrière.

Luc 17.36
De deux hommes qui seront dans (en) un champ, l’un sera pris et l’autre laissé .

Luc 18.2
Il dit : Il y avait dans (en) une ville un juge qui ne craignait point Dieu et qui n ’avait d’égard pour personne.

Luc 18.3
Il y avait aussi dans (en) cette ville une veuve qui venait lui dire : Fais-moi justice de ma partie adverse.

Luc 18.4
Pendant longtemps il refusa . Mais ensuite il dit en (en) lui-même : Quoique je ne craigne point Dieu et que je n’aie d’égard pour personne,

Luc 18.8
Je vous le dis , il leur fera promptement (en) justice. Mais, quand le Fils de l’homme viendra , trouvera-t-il la foi sur la terre ?

Luc 18.22
Jésus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose: vends tout ce que tu as , distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans (en) les cieux. Puis, viens , et suis -moi.

Luc 18.30
ne reçoive beaucoup plus dans (en) ce siècle-ci, et , dans (en) le siècle à venir , la vie éternelle.

Luc 18.35
Comme (en) Jésus approchait de Jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait .

Luc 19.5
Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut que je demeure aujourd’hui dans (en) ta maison .

Luc 19.15
Lorsqu (en)’il fut de retour , après avoir été investi de l’autorité royale, il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels   il avait donné l’argent, afin de connaître comment chacun l’avait fait valoir .

Luc 19.17
Il lui dit : C’est bien, bon serviteur ; parce que tu as été fidèle en (en) peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.

Luc 19.20
Un autre vint , et dit : Seigneur, voici ta mine, que j’ai gardée dans (en) un linge ;

Luc 19.30
en disant : Allez au village qui est en face ; quand vous y (en) serez entrés , vous trouverez un ânon attaché , sur lequel aucun homme ne s’est jamais assis ; détachez -le, et amenez-le .

Luc 19.36
Quand il fut en marche , les gens étendirent leurs vêtements sur (en) le chemin.

Luc 19.38
Ils disaient : Béni soit le roi qui vient au (en) nom du Seigneur ! Paix dans (en) le ciel, et gloire dans (en) les lieux très hauts !

Luc 19.42
(19.41) et dit : (19.42) Si toi aussi, au moins en (en) ce jour qui t ’est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix ! Mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.

Luc 19.44
ils te détruiront , toi et tes enfants au milieu (en) de toi, et ils ne laisseront pas en (en) toi pierre sur pierre, parce que tu n’as pas connu le temps où tu as été visitée.

Luc 19.47
Il enseignait tous les jours dans (en) le temple. Et les principaux sacrificateurs, les scribes, et les principaux du peuple cherchaient   à le faire périr ;

Luc 20.1
Un (en) de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans (en) le temple et qu’il annonçait la bonne nouvelle , les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, survinrent ,

Luc 20.2
et lui dirent : Dis -nous, par (en) quelle autorité fais-tu ces choses, ou qui est celui qui t ’a donné cette autorité ?

Luc 20.8
Et Jésus leur dit : Moi non plus, je ne vous dirai pas par (en) quelle autorité je fais ces choses.

Luc 20.10
Au (en) temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons , pour qu ’ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent , et le renvoyèrent à vide.

Luc 20.19
Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la main sur lui à (en) l’heure même, mais ils craignirent le peuple . Ils avaient compris que c’était pour eux que Jésus avait dit cette parabole.

Luc 20.33
À (en) la résurrection, duquel d’entre eux sera-t-elle donc la femme ? Car les sept l ’ont eue pour femme.

Luc 20.42
David lui-même dit dans (en) le livre des Psaumes : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite,

Luc 20.46
Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en (en) robes longues, et à être salués dans (en) les places publiques ; qui recherchent les premiers sièges dans (en) les synagogues, et les premières places dans (en) les festins ;

Luc 21.6
Les jours viendront où (en), de ce que vous voyez , il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit renversée .

Luc 21.19
par (en) votre persévérance vous sauverez vos âmes.

Luc 21.21
Alors, que ceux qui seront en (en) Judée fuient dans les montagnes, que ceux qui seront au (en) milieu de Jérusalem en sortent , et que ceux qui seront dans (en) les champs n’entrent pas dans la ville.

Luc 21.23
Malheur aux (en) femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront   en (en) ces jours-là ! Car il y aura une grande détresse dans le pays, et de la colère contre (en) ce peuple.

Luc 21.25
Il y aura des signes dans (en) le soleil, dans la lune et dans les étoiles. Et sur la terre, il y aura de l’angoisse chez les nations qui ne sauront que faire (en), au bruit de la mer et des flots,

Luc 21.27
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur (en) une nuée avec puissance et une grande gloire.

Luc 21.34
Prenez garde à vous-mêmes, de crainte que vos cœurs ne s’appesantissent par (en) les excès du manger et du boire, et par les soucis de la vie, et que ce jour ne vienne sur vous à l’improviste ;

Luc 21.36
Veillez donc et priez en (en) tout temps, afin que vous ayez la force d’échapper à toutes ces choses qui arriveront  , et de paraître debout devant le Fils de l’homme.

Luc 21.37
Pendant le jour, Jésus enseignait dans (en) le temple, et il allait passer la nuit à la montagne appelée montagne des oliviers.

Luc 21.38
Et tout le peuple, dès le matin, se rendait vers lui dans (en) le temple pour l ’écouter .

Luc 22.7
Le jour des pains sans levain, où (en) l’on devait immoler la Pâque, arriva ,

Luc 22.16
car, je vous le dis , je ne la mangerai plus , jusqu’à ce qu’elle soit accomplie dans (en) le royaume de Dieu.

Luc 22.20
Il prit de même la coupe, après le souper , et la leur donna, en disant : Cette coupe est la nouvelle alliance en (en) mon sang, qui est répandu   pour vous.

Luc 22.24
Il s’éleva aussi parmi (en) les apôtres une contestation : lequel d’entre eux devait être estimé le plus grand ?

Luc 22.26
Qu’il n’en soit pas de même pour vous. Mais que le plus grand parmi (en) vous soit comme le plus petit, et celui qui gouverne comme celui qui sert .

Luc 22.27
Car quel est le plus grand, celui qui est à table , ou celui qui sert ? N’est-ce pas celui qui est à table ? Et moi, cependant, je suis au (en) milieu de vous comme celui qui sert .

Luc 22.28
Vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans (en) mes épreuves ;

Luc 22.30
afin que vous mangiez et buviez à ma table dans (en) mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger   les douze tribus d’Israël.

Luc 22.37
Car, je vous le dis , il faut que cette parole qui est écrite s’accomplisse en (en) moi : Il a été mis au nombre des malfaiteurs. Et ce qui me concerne est sur le point d’arriver.

Luc 22.44
Étant en (en) agonie, il priait plus instamment, et sa sueur devint comme des grumeaux de sang, qui tombaient à terre.

Luc 22.49
Ceux qui étaient avec Jésus, voyant ce qui allait arriver , dirent : Seigneur, frapperons-nous de (en) l’épée ?

Luc 22.53
J ’étais tous les jours avec vous dans (en) le temple , et vous n’avez pas mis la main sur moi. Mais c ’est ici votre heure, et la puissance des ténèbres.

Luc 22.55
Ils allumèrent du feu au (en) milieu de la cour, et ils s’assirent . Pierre s’assit parmi (en) eux.

Luc 23.4
Pilate dit aux principaux sacrificateurs et à la foule : Je ne trouve rien de coupable en (en) cet homme.

Luc 23.7
et, ayant appris qu ’il était de la juridiction d’Hérode, il le renvoya à Hérode, qui se trouvait aussi à (en) Jérusalem en (en) ces jours-là.

Luc 23.9
Il lui adressa beaucoup (en) de questions ; mais Jésus ne lui répondit rien.

Luc 23.12
Ce jour même (en), Pilate et Hérode devinrent amis , d’ennemis (en) qu’ils étaient auparavant .

Luc 23.14
(23.13) leur dit : (23.14) Vous m ’avez amené cet homme comme excitant le peuple à la révolte . Et voici , je l’ai interrogé devant vous, et je ne l (en) ’ai trouvé coupable d’aucune des choses dont vous l ’accusez ;

Luc 23.19
Cet homme avait été mis en prison pour une sédition qui avait eu lieu dans (en) la ville, et pour un meurtre.

Luc 23.22
Pilate leur dit pour la troisième fois : Quel mal a-t-il fait ? Je n’ai rien trouvé en (en) lui qui mérite la mort . Je le relâcherai donc, après l ’avoir fait battre de verges .

Luc 23.29
Car voici , des jours viendront où (en) l’on dira : Heureuses les stériles, heureuses les entrailles qui n’ont point enfanté , et les mamelles qui n’ont point allaité !

Luc 23.31
Car, si l’on fait ces choses au (en) bois vert, qu ’arrivera-t-il au (en) bois sec ?

Luc 23.40
Mais l’autre le reprenait , et disait : Ne crains -tu pas Dieu, toi qui subis (en) la même condamnation ?

Luc 23.42
Et il dit à Jésus : Souviens-toi de moi, quand tu viendras dans (en) ton règne.

Luc 23.43
Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité, aujourd’hui tu seras avec moi dans (en) le paradis.

Luc 23.53
Il le descendit de la croix, l ’enveloppa d’un linceul, et le déposa dans (en) un sépulcre taillé dans le roc, où personne n’avait encore été mis .

Luc 24.4
Comme (en) elles ne savaient que penser de cela , voici , deux hommes leur apparurent , en (en) habits resplendissants  .

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité . Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé , lorsqu’il était encore en (en) Galilée,

Luc 24.13
Et voici , ce même jour, deux disciples   allaient à (en) un village nommé Emmaüs, éloigné de Jérusalem de soixante stades ;

Luc 24.15
Pendant (en) qu’ils parlaient et discutaient  , Jésus s’approcha , et fit route avec eux.

Luc 24.18
L’un d’eux, nommé Cléopas, lui répondit : Es-tu le seul qui, séjournant à (en) Jérusalem ne sache pas ce qui y (en) est arrivé ces (en) jours-ci ? -

Luc 24.19
Quoi ? leur dit-il . Et ils lui répondirent : Ce qui est arrivé au sujet de Jésus de Nazareth, qui était un prophète puissant en (en)  œuvres et en paroles devant Dieu et devant tout le peuple,

Luc 24.27
Et, commençant par Moïse et par tous les prophètes , il leur (en) expliqua dans toutes les Ecritures ce qui le concernait.

Luc 24.30
Pendant (en) qu’il était à table avec eux, il prit le pain ; et, après avoir rendu grâces , il le rompit , et le leur donna .

Luc 24.32
Et ils se dirent l’un à l’autre : Notre cœur ne brûlait-il pas au dedans (en) de nous, lorsqu’il nous parlait en (en) chemin et nous expliquait les Ecritures ?

Luc 24.35
Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en (en) chemin, et comment ils l ’avaient reconnu au (en) moment où il rompit le pain.

Luc 24.36
Tandis qu’ils parlaient de la sorte, lui-même se présenta au (en) milieu d’eux, et leur dit : La paix soit avec vous !

Luc 24.38
Mais il leur dit : Pourquoi êtes-vous troublés , et pourquoi pareilles pensées s’élèvent-elles dans (en) vos cœurs ?

Luc 24.44
Puis il leur dit : C’est là ce que je vous disais lorsque j’étais encore avec vous, qu ’il fallait que s’accomplît tout ce qui est écrit de moi dans (en) la loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes.

Luc 24.49
Et voici , j ’enverrai sur vous ce que mon Père a promis ; mais vous, restez dans (en) la ville jusqu’à ce que vous soyez revêtus de la puissance d ’en haut.

Luc 24.51
Pendant (en) qu’il les bénissait , il se sépara   d ’eux, et fut enlevé au ciel.

Luc 24.53
et ils étaient continuellement dans (en) le temple, louant et bénissant Dieu.

Jean 1.1
Au (en) commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.

Jean 1.2
Elle était au (en) commencement avec Dieu.

Jean 1.4
En (en) elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes.

Jean 1.5
La lumière luit dans (en) les ténèbres, et les ténèbres ne l ’ont point reçue .

Jean 1.10
Elle était dans (en) le monde, et le monde a été fait par elle, et le monde ne l ’a point connue .

Jean 1.14
Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi (en) nous, pleine de grâce et de vérité ; et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du Père.

Jean 1.23
Moi, dit -il, je suis la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Ésaïe, le prophète.

Jean 1.26
Jean leur répondit : Moi, je baptise d (en)’eau, mais au milieu de vous il y a quelqu’un que vous ne connaissez   pas,

Jean 1.28
Ces choses se passèrent à (en) Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait .

Jean 1.31
Je ne le connaissais pas, mais c’est afin qu’il fût manifesté à Israël que je suis venu baptiser d (en)’eau .

Jean 1.33
Je ne le connaissais pas, mais celui qui m ’a envoyé baptiser d (en)’eau, celui-là m ’a dit : Celui sur qui   tu verras l’Esprit descendre et s’arrêter , c’est celui qui baptise du (en) Saint -Esprit.

Jean 1.45
Philippe rencontra Nathanaël, et lui dit : Nous avons trouvé  celui de qui Moïse a écrit dans (en) la loi et dont les prophètes ont parlé, Jésus de Nazareth, fils de Joseph.

Jean 1.47
Jésus, voyant venir à lui Nathanaël, dit de lui : Voici vraiment un Israélite, dans (en) lequel il n’y a point de fraude.

Jean 2.1
Trois jours après, il y eut des noces à (en) Cana en Galilée. La mère de Jésus était là,

Jean 2.11
Tel fut, à (en) Cana en Galilée, le premier des miracles que fit Jésus. Il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.

Jean 2.14
Il trouva dans (en) le temple les vendeurs de bœufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis .

Jean 2.19
Jésus leur répondit : Détruisez ce temple, et en (en) trois jours je le relèverai .

Jean 2.20
Les Juifs dirent : Il a fallu quarante -six ans pour bâtir ce temple, et toi, en (en) trois jours tu le relèveras !

Jean 2.23
Pendant que Jésus était à (en) Jérusalem, à (en) la fête de (en) Pâque, plusieurs crurent en son nom, voyant les miracles qu ’il faisait .

Jean 2.25
et parce qu’il n’avait pas besoin qu ’on lui rendît témoignage d’aucun homme ; car il savait lui-même ce qui était   dans (en) l’homme.

Jean 3.13
Personne n’est monté au ciel, si ce n’est celui qui est descendu   du ciel, le Fils de l’homme qui est dans (en) le ciel.

Jean 3.14
Et comme Moïse éleva le serpent dans (en) le désert, il faut de même que le Fils de l’homme soit élevé ,

Jean 3.21
mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses œuvres soient manifestées , parce qu ’elles sont faites en (en) Dieu.

Jean 3.23
Jean aussi baptisait à (en) Enon, près de Salim, parce qu ’il y avait là beaucoup d’eau ; et on y venait   pour être baptisé .

Jean 3.35
Le Père aime le Fils, et il a remis toutes choses entre (en) ses mains.

Jean 4.14
mais celui qui boira de l’eau que je lui donnerai n’aura jamais soif , et l’eau que je lui donnerai deviendra en (en) lui une source d’eau qui jaillira   jusque dans la vie éternelle.

Jean 4.20
Nos pères ont adoré sur (en) cette montagne ; et vous dites , vous, que le lieu où il faut adorer est   à (en) Jérusalem.

Jean 4.21
Femme, lui dit Jésus, crois -moi, l’heure vient où ce ne sera ni sur (en) cette montagne ni à (en) Jérusalem que vous adorerez le Père.

Jean 4.23
Mais l’heure vient , et elle est déjà venue , où les vrais adorateurs adoreront le Père en (en) esprit et en vérité ; car ce sont là les adorateurs que le Père demande .

Jean 4.24
Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l ’adorent l’adorent en (en) esprit et en vérité.

Jean 4.31
Pendant (en) ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant : Rabbi, mange .

Jean 4.37
Car en (en) ceci ce qu’on dit est vrai : Autre est   celui qui sème , et autre celui qui moissonne .

Jean 4.44
car il avait déclaré lui-même qu ’un prophète n’est pas honoré dans (en) sa propre patrie.

Jean 4.45
Lorsqu’il arriva en Galilée, il fut bien reçu des Galiléens, qui avaient vu tout ce qu ’il avait fait à (en) Jérusalem pendant (en) la fête ; car eux aussi étaient allés à la fête.

Jean 4.46
Il retourna donc à Cana en Galilée, où il avait changé l’eau en vin. Il y avait à (en) Capernaüm un officier du roi, dont le fils était malade .

Jean 4.52
Il leur demanda à quelle heure (en) il s’était trouvé mieux ; et ils lui dirent : Hier, à la septième heure , la fièvre l ’a quitté .

Jean 4.53
Le père reconnut que c’était à (en) cette heure-là que (en) Jésus lui avait dit : Ton fils vit . Et il crut , lui et toute sa maison.

Jean 5.2
Or, à (en) Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques.

Jean 5.3
Sous (en) ces portiques étaient couchés en grand nombre des malades , des aveugles, des boiteux, des paralytiques, qui attendaient le mouvement de l’eau ;

Jean 5.4
car un ange descendait de temps en temps dans (en) la piscine, et agitait l’eau ; et celui qui y descendait le premier après que l’eau avait été agitée était guéri , quelle que fût sa maladie.

Jean 5.5
Là se trouvait un homme malade (en) depuis trente -huit ans.

Jean 5.7
Le malade lui répondit : Seigneur, je n’ai personne   pour me jeter dans la piscine quand l’eau est agitée  , et, pendant (en) que j ’y vais , un autre descend avant moi.

Jean 5.9
Aussitôt cet homme fut guéri ; il prit son lit, et marcha . (5.10) C’était (en) un jour de sabbat.

Jean 5.13
Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c’était ; car Jésus avait disparu de la foule qui était en (en) ce lieu.

Jean 5.14
Depuis , Jésus le trouva dans (en) le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur qu’il ne t ’arrive quelque chose de pire .

Jean 5.16
C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu ’il faisait ces choses le jour du sabbat (en).

Jean 5.26
Car, comme le Père a la vie en (en) lui-même, ainsi il a donné au Fils d’avoir la vie en (en) lui-même.

Jean 5.28
Ne vous étonnez pas de cela ; car l’heure vient où (en) tous ceux qui sont dans (en) les sépulcres entendront sa voix,

Jean 5.35
Jean était la lampe qui brûle et qui luit , et vous avez voulu vous réjouir une heure à (en) sa lumière.

Jean 5.38
et sa parole ne demeure point en (en) vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé .

Jean 5.39
Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en (en) elles la vie éternelle : ce sont elles qui rendent témoignage de moi.

Jean 5.42
Mais je sais que vous n’avez point en (en) vous l’amour de Dieu.

Jean 5.43
Je suis venu au (en) nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en (en) son propre nom, vous le recevrez .

Jean 6.10
Jésus dit : Faites -les asseoir . Il y avait dans (en) ce lieu beaucoup d’herbe. Ils s’assirent donc, au nombre d’environ cinq mille hommes.

Jean 6.31
Nos pères ont mangé la manne dans (en) le désert, selon ce qui est écrit : Il leur donna le pain du ciel à manger .

Jean 6.39
Or, la volonté de celui qui m ’a envoyé , c ’est que je ne perde rien de tout ce qu ’il m ’a donné  , mais que je le ressuscite au (en) dernier jour.

Jean 6.45
Il est écrit dans (en) les prophètes : Ils seront tous enseignés de Dieu. Ainsi quiconque a entendu le Père et a reçu son enseignement vient à moi.

Jean 6.49
Vos pères ont mangé la manne dans (en) le désert, et ils sont morts .

Jean 6.53
Jésus leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis  , si vous ne mangez la chair du Fils de l’homme, et si vous ne buvez   son sang, vous n’avez point la vie en (en) vous-mêmes.

Jean 6.56
Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en (en) moi, et je demeure en (en) lui.

Jean 6.59
Jésus dit ces choses dans (en) la synagogue, enseignant à (en) Capernaüm.

Jean 6.61
Jésus, sachant en (en) lui-même que ses disciples murmuraient à ce sujet, leur dit : Cela vous scandalise   -t-il?

Jean 7.1
Après cela, Jésus parcourait la (en) Galilée, car il ne voulait pas séjourner en (en) Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir .

Jean 7.4
Personne n’agit en (en) secret, lorsqu’il désire paraître (en) : si tu fais ces choses, montre -toi toi-même au monde.

Jean 7.9
Après leur avoir dit cela, il resta en (en) Galilée .

Jean 7.10
Lorsque ses frères furent montés à la fête, il y monta aussi lui-même, non publiquement, mais comme en (en) secret.

Jean 7.11
Les Juifs le cherchaient pendant (en) la fête, et disaient : Où est -il ?

Jean 7.12
Il y avait dans (en) la foule grande rumeur à son sujet . Les uns disaient : C’est un homme de bien. D’autres disaient   : Non, il égare la multitude.

Jean 7.18
Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire ; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l ’a envoyé , celui-là est vrai, et il n’y a point d’injustice en (en) lui.

Jean 7.22
Moïse vous a donné la circoncision, -non qu ’elle vienne de Moïse, car elle vient des patriarches, -et vous circoncisez un homme le jour du sabbat (en).

Jean 7.23
Si un homme reçoit la circoncision le jour du sabbat (en), afin que la loi de Moïse ne soit pas violée , pourquoi vous irritez -vous contre moi de ce que j’ai guéri un homme tout entier le jour du sabbat (en) ?

Jean 7.28
Et Jésus, enseignant dans (en) le temple, s’écria : Vous me connaissez , et vous savez d’où je suis   ! Je ne suis pas venu de moi-même : mais celui qui m ’a envoyé est vrai, et vous ne le connaissez pas.

Jean 7.37
(en) Le dernier jour, le grand jour de la fête, Jésus, se tenant debout  , s’écria : Si quelqu’un a soif , qu’il vienne à moi, et qu’il boive .

Jean 7.43
Il y eut donc, à cause de lui, division parmi (en) la foule.

Jean 8.3
Alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en (en) adultère ; (8.4) et, la plaçant au (en) milieu du peuple,

Jean 8.5
Moïse, dans (en) la loi, nous a ordonné de lapider de telles femmes: toi donc, que dis -tu ?

Jean 8.9
Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience, ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés jusqu’aux derniers ; et Jésus resta seul avec la femme qui était là au (en) milieu .

Jean 8.12
Jésus leur parla de nouveau, et dit : Je suis la lumière du monde ; celui qui me suit ne marchera pas dans (en) les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.

Jean 8.17
Il est écrit dans (en) votre loi que le témoignage de deux hommes est vrai ;

Jean 8.20
Jésus dit ces paroles, enseignant dans (en) le temple , au lieu où (en) était le trésor ; et personne ne le saisit , parce que son heure n’était pas encore venue .

Jean 8.21
Jésus leur dit encore : Je m’en vais , et vous me chercherez , et vous mourrez dans (en) votre péché ; vous ne pouvez venir où je vais .

Jean 8.24
C’est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans (en) vos péchés ; car si vous ne croyez pas ce que je suis , vous mourrez dans (en) vos péchés.

Jean 8.31
Et il dit aux Juifs qui avaient cru en lui : Si vous demeurez dans (en) ma parole, vous êtes vraiment mes disciples ;

Jean 8.35
Or, l’esclave ne demeure pas toujours dans (en) la maison ; le fils y demeure toujours .

Jean 8.37
Je sais que vous êtes la postérité d’Abraham ; mais vous cherchez à me faire mourir , parce que ma parole ne pénètre pas en (en) vous.

Jean 8.44
Vous avez pour père le diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il ne se tient pas dans (en) la vérité, parce qu ’il n’y a pas de vérité en (en) lui. Lorsqu’il profère le mensonge, il parle de son propre fonds ; car il est menteur et le père du mensonge.

Jean 9.3
Jésus répondit : Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en (en) lui .

Jean 9.5
Pendant que je suis dans (en) le monde, je suis la lumière du monde.

Jean 9.16
Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent : Cet homme ne vient pas de Dieu, car il n’observe pas le sabbat. D’autres dirent : Comment un homme pécheur peut -il faire de tels miracles ? (9.17) Et il y eut division parmi (en) eux.

Jean 9.30
Cet homme leur répondit : (en) Il est étonnant que vous ne sachiez d’où il est   ; et cependant il m ’a ouvert les yeux.

Jean 9.34
Ils lui répondirent : Tu es né tout entier dans (en) le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent .

Jean 10.19
Il y eut de nouveau, à cause de ces paroles, division parmi (en) les Juifs.

Jean 10.22
On célébrait à (en) Jérusalem la fête de la Dédicace. C’était   l’hiver.

Jean 10.23
Et Jésus se promenait dans (en) le temple, sous (en) le portique de Salomon.

Jean 10.25
Jésus leur répondit : Je vous l’ai dit , et vous ne croyez pas. Les œuvres que je fais au (en) nom de mon Père rendent témoignage de moi.

Jean 10.34
Jésus leur répondit : N’est -il pas écrit dans (en) votre loi : J ’ai dit : Vous êtes des dieux ?

Jean 10.38
Mais si je les fais , quand même vous ne me croyez point, croyez à ces œuvres, afin que vous sachiez et reconnaissiez que le Père est en (en) moi et que je suis dans (en) le Père.

Jean 11.6
Lors donc qu’il eut appris que Lazare était malade , il resta   deux jours encore dans (en) le lieu où il était ,

Jean 11.9
Jésus répondit : N’y a-t-il pas douze heures au jour ? Si quelqu’un marche pendant (en) le jour, il ne bronche point, parce qu ’il voit la lumière de ce monde ;

Jean 11.10
mais, si quelqu’un marche pendant (en) la nuit, il bronche , parce que la lumière n’est pas en (en) lui.

Jean 11.17
Jésus, étant arrivé , trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans (en) le sépulcre.

Jean 11.20
Lorsque Marthe apprit que Jésus arrivait , elle alla au-devant de lui, tandis que Marie se tenait assise à (en) la maison.

Jean 11.24
Je sais , lui répondit Marthe, qu ’il ressuscitera   à (en) la résurrection, au (en) dernier jour.

Jean 11.30
Car Jésus n’était pas encore entré dans le village, mais il était dans (en) le lieu où Marthe l ’avait rencontré .

Jean 11.31
Les Juifs qui étaient avec Marie dans (en) la maison et qui la consolaient , l ’ayant vue se lever promptement et sortir , la suivirent , disant : Elle va au sépulcre, pour y pleurer .

Jean 11.38
Jésus frémissant de nouveau en (en) lui-même, se rendit au sépulcre. C’était une grotte, et une pierre était placée devant .

Jean 11.54
C’est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement parmi (en) les Juifs ; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm ; et là il demeurait avec ses disciples.

Jean 11.56
Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux autres   dans (en) le temple : Que vous en semble ? Ne viendra   -t-il pas à la fête ?

Jean 12.13
prirent des branches de palmiers, et allèrent au-devant de lui, en criant : Hosanna ! Béni soit celui qui vient au (en) nom du Seigneur, le roi d’Israël !

Jean 12.20
Quelques Grecs, du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer pendant (en) la fête,

Jean 12.25
Celui qui aime sa vie la perdra , et celui qui hait sa vie dans (en) ce monde la conservera pour la vie éternelle.

Jean 12.35
Jésus leur dit : La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. Marchez , pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point : celui qui marche dans (en) les ténèbres ne sait où il va .

Jean 12.46
Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans (en) les ténèbres.

Jean 12.48
Celui qui me rejette et qui ne reçoit pas mes paroles a son juge ; la parole que j’ai annoncée , c’est elle qui le jugera au (en) dernier jour.

Jean 13.1
Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au Père, et ayant aimé les siens qui étaient dans (en) le monde, mit le comble à son amour pour eux.

Jean 13.23
Un des disciples, celui que Jésus aimait , était couché sur (en) le sein de Jésus.

Jean 13.31
Lorsque Judas fut sorti , Jésus dit : Maintenant, le Fils de l’homme a été glorifié , et Dieu a été glorifié en (en) lui.

Jean 13.32
Si Dieu a été glorifié en (en) lui, Dieu aussi le glorifiera en (en) lui-même, et il le glorifiera bientôt.

Jean 13.35
À (en) ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l’amour les uns pour (en) les autres.

Jean 14.2
Il y a plusieurs demeures dans (en) la maison de mon Père. Si cela n’était pas, je vous l’aurais dit . Je vais vous préparer une place.

Jean 14.10
Ne crois-tu pas que je suis dans (en) le Père, et que le Père est en (en) moi ? Les paroles que je vous dis , je ne les dis pas de moi-même ; et le Père qui demeure en (en) moi, c’est lui qui fait les œuvres.

Jean 14.11
Croyez -moi, je suis dans (en) le Père, et le Père est en (en) moi ; croyez du moins à cause de ces œuvres.

Jean 14.13
et tout ce que vous demanderez (en) en mon nom, je le ferai , afin que le Père soit glorifié dans (en) le Fils.

Jean 14.14
Si vous demandez quelque chose en (en) mon nom, je le ferai .

Jean 14.17
l’Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir , parce qu ’il ne le voit point et ne le connaît point ; mais vous, vous le connaissez , car il demeure avec vous, et il sera en (en) vous.

Jean 14.20
En (en) ce jour -là, vous connaîtrez que je suis en (en) mon Père, que vous êtes en (en) moi, et que je suis en (en) vous.

Jean 14.26
Mais le consolateur, l’Esprit -Saint, que le Père enverra en (en) mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit .

Jean 14.30
Je ne parlerai plus guère avec vous ; car le prince du monde vient . Il n’a rien en (en) moi ;

Jean 15.2
Tout sarment qui est en (en) moi et qui ne porte pas de fruit, il le retranche ; et tout sarment qui porte du fruit, il l ’émonde  , afin qu ’il porte encore plus de fruit.

Jean 15.4
Demeurez en (en) moi, et je demeurerai en (en) vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s ’il ne demeure attaché au (en) cep, ainsi vous ne le pouvez non plus , si vous ne demeurez en (en) moi.

Jean 15.5
Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en (en) moi et en (en) qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire .

Jean 15.6
Si quelqu’un ne demeure pas en (en) moi, il est jeté dehors, comme le sarment, et il sèche ; puis on ramasse les sarments, on les jette au feu, et ils brûlent .

Jean 15.7
Si vous demeurez en (en) moi, et que mes paroles demeurent en (en) vous, demandez ce que vous voudrez , et cela vous sera accordé .

Jean 15.8
Si vous portez beaucoup de fruit, c’est ainsi (en) que mon Père sera glorifié , et que vous serez mes disciples.

Jean 15.9
Comme le Père m ’a aimé , je vous ai aussi aimés . Demeurez dans (en) mon amour.

Jean 15.10
Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans (en) mon amour, de même que j ’ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans (en) son amour.

Jean 15.11
Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en (en) vous, et que votre joie soit parfaite .

Jean 15.16
Ce n’est pas vous qui m ’avez choisi ; mais moi, je vous ai choisis , et je vous ai établis , afin que vous alliez , et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure , afin que ce que vous demanderez au Père en (en) mon nom, il vous le donne  .

Jean 15.24
Si je n’avais pas fait parmi (en) eux des œuvres que nul autre n’a faites , ils n’auraient pas de péché ; mais maintenant ils les ont vues , et ils ont haï et moi et mon Père.

Jean 15.25
Mais cela est arrivé afin que s’accomplît la parole qui est écrite dans (en) leur loi : Ils m ’ont haï sans cause.

Jean 16.23
En (en) ce jour -là, vous ne m ’interrogerez plus sur rien . En vérité, en vérité, je vous le dis , ce que vous demanderez au Père, il vous le donnera en (en) mon nom.

Jean 16.24
Jusqu’à présent vous n ’avez rien demandé en (en) mon nom . Demandez , et vous recevrez , afin que votre joie soit parfaite .

Jean 16.25
Je vous ai dit ces choses en (en) paraboles. L’heure vient où je ne vous parlerai plus en (en) paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.

Jean 16.26
En (en) ce jour, vous demanderez en (en) mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le Père pour vous ;

Jean 16.30
Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n’as pas besoin que personne t ’interroge ; c’est pourquoi (en)   nous croyons que tu es sorti de Dieu.

Jean 16.33
Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en (en) moi. Vous aurez des tribulations dans (en) le monde ; mais prenez courage , j ’ai vaincu le monde.

Jean 17.10
et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; -et je suis glorifié en (en) eux.

Jean 17.11
Je ne suis plus dans (en) le monde, et ils sont dans (en) le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en (en) ton nom ceux que tu m ’as donnés  , afin qu ’ils soient un comme nous.

Jean 17.12
Lorsque j’étais avec eux dans (en) le monde, je les gardais en (en) ton nom. J’ai gardé ceux que tu m ’as donnés , et aucun d ’eux ne s’est perdu , sinon le fils de perdition , afin que l’Ecriture fût accomplie .

Jean 17.13
Et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses dans (en) le monde, afin qu ’ils aient en (en) eux ma joie parfaite .

Jean 17.17
Sanctifie -les par (en) ta vérité : ta parole est   la vérité.

Jean 17.19
Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu ’eux aussi soient sanctifiés par (en) la vérité.

Jean 17.21
afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en (en) moi, et comme je suis en (en) toi, afin qu ’eux aussi soient un en (en) nous, pour que le monde croie que tu m ’as envoyé  .

Jean 17.23
moi en (en) eux, et toi en (en) moi, -afin qu ’ils soient parfaitement un , et que le monde connaisse que tu m ’as envoyé et que tu les as aimés comme tu m ’as aimé .

Jean 17.26
Je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître  , afin que l’amour dont tu m ’as aimé soit en (en) eux, et que je sois en (en) eux.

Jean 18.20
Jésus lui répondit : J ’ai parlé ouvertement au monde ; j ’ai toujours enseigné dans (en) la synagogue et dans (en) le temple, où tous les Juifs s’assemblent , et je n’ai rien dit en (en) secret.

Jean 18.26
Un des serviteurs du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé l’oreille, dit : Ne t ’ai-je pas vu avec lui dans (en) le jardin ?

Jean 18.38
Pilate lui dit : Qu ’est -ce que la vérité ? Après avoir dit cela, il sortit de nouveau pour aller vers les Juifs, et il leur dit : Je ne trouve aucun crime en (en) lui.

Jean 18.39
Mais, comme c’est parmi vous une coutume que je vous relâche quelqu’un à (en) la fête de Pâque, voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?

Jean 19.4
Pilate sortit de nouveau, et dit aux Juifs : Voici, je vous l ’amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en (en) lui aucun crime.

Jean 19.6
Lorsque les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent , ils s’écrièrent : Crucifie ! crucifie ! Pilate leur dit : Prenez -le vous-mêmes, et crucifiez -le ; car moi , je ne trouve point de crime en (en) lui.

Jean 19.31
Dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant (en) le sabbat, -car c’était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, -les Juifs demandèrent à Pilate qu’on rompît les jambes aux crucifiés, et qu’on les enlevât .

Jean 19.41
Or, il y avait un jardin dans (en) le lieu où Jésus avait été crucifié  , et dans (en) le jardin un sépulcre neuf, où (en) personne encore n’avait été mis .

Jean 20.12
et elle vit deux anges vêtus (en) de blanc, assis à la place où avait été couché le corps de Jésus, l’un à la tête, l’autre aux pieds.

Jean 20.25
Les autres disciples lui dirent donc : Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit : Si je ne vois dans (en) ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne croirai point.

Jean 20.30
Jésus a fait encore, en présence de ses disciples , beaucoup d’autres miracles, qui ne sont pas écrits dans (en) ce livre.

Jean 20.31
Mais ces choses ont été écrites afin que vous croyiez que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu ’en croyant vous ayez la vie en (en) son nom.

Jean 21.3
Simon Pierre leur dit : Je vais pêcher . Ils lui dirent : Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette (en) nuit -là ils ne prirent rien.

Jean 21.20
Pierre, s’étant retourné , vit venir après eux le disciple que Jésus aimait , celui qui, pendant (en) le souper, s’était penché sur la poitrine de Jésus, et avait dit : Seigneur, qui est   celui qui te livre ?

Actes 1.3
Après qu’il eut souffert , il leur apparut vivant  , et leur en donna (en) plusieurs preuves, se montrant à eux pendant quarante jours, et parlant des choses qui concernent le royaume de Dieu.

Actes 1.5
car Jean a baptisé d’eau, mais vous, dans peu   de jours, vous serez baptisés du (en) Saint -Esprit.

Actes 1.6
Alors les apôtres réunis lui demandèrent : Seigneur, est-ce en (en) ce temps que tu rétabliras le royaume d’Israël ?

Actes 1.7
Il leur répondit : Ce n’est pas à vous de connaître les temps ou les moments que le Père a fixés de (en) sa propre autorité.

Actes 1.8
Mais vous recevrez une puissance, le Saint -Esprit survenant sur vous, et vous serez mes témoins à (en) Jérusalem, dans (en) toute la Judée, dans la Samarie, et jusqu’aux extrémités de la terre .

Actes 1.10
Et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu’il s’en allait , voici , deux hommes vêtus (en) de blanc leur apparurent ,

Actes 1.15
En (en) ces jours -là, Pierre se leva au (en) milieu des frères, le nombre des personnes réunies étant d’environ cent vingt. Et il dit :

Actes 1.20
Or, il est écrit dans (en) le livre des Psaumes : Que sa demeure devienne déserte, Et que personne ne l (en) ’habite ! Et : Qu’un autre prenne sa charge !

Actes 1.21
Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que (en) le Seigneur Jésus a vécu avec nous ,

Actes 2.1
(en) Le jour de la Pentecôte, ils étaient tous ensemble dans le même lieu.

Actes 2.5
Or, il y avait en séjour à (en) Jérusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel.

Actes 2.8
Et comment les entendons -nous dans notre propre langue à chacun, dans (en) notre langue maternelle ?

Actes 2.17
Dans (en) les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; Vos fils et vos filles prophétiseront , Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes .

Actes 2.18
Oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, Dans (en) ces jours -là, je répandrai de mon Esprit ; et ils prophétiseront .

Actes 2.19
Je ferai paraître des prodiges en haut dans (en) le ciel et des miracles en bas sur la terre, Du sang, du feu, et une vapeur de fumée ;

Actes 2.22
Hommes Israélites, écoutez ces paroles ! Jésus de Nazareth, cet homme à qui Dieu a rendu témoignage devant vous par les miracles, les prodiges et les signes qu ’il a opérés par lui au (en) milieu de vous, comme vous le savez vous-mêmes ;

Actes 2.29
Hommes frères, qu’il me soit permis de vous dire librement , au sujet du patriarche David, qu ’il est mort , qu’il a été enseveli , et que son sépulcre existe encore aujourd’hui parmi (en) nous.

Actes 2.46
Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au (en) temple,  ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec (en) joie et simplicité de cœur,

Actes 3.6
Alors Pierre lui dit : Je n’ai ni argent, ni or ; mais ce que j’ai , je te le donne : au (en) nom de Jésus -Christ de Nazareth, lève-toi et marche .

Actes 3.26
C’est à vous premièrement que Dieu, ayant suscité son serviteur, l ’a envoyé pour vous bénir , en (en) détournant chacun de vous de ses iniquités.

Actes 4.2
mécontents de ce qu ’ils enseignaient le peuple, et annonçaient en la personne de (en) Jésus la résurrection des morts.

Actes 4.7
Ils firent placer au (en) milieu d’eux Pierre et Jean, et leur demandèrent : Par (en) quel pouvoir, ou au (en) nom de qui avez-vous fait cela ?

Actes 4.9
puisque nous sommes interrogés aujourd’hui sur un bienfait accordé à un homme malade, afin que nous disions comment (en) il a été guéri ,

Actes 4.10
sachez -le tous , et que tout le peuple d’Israël le sache! C’est par (en) le nom de Jésus -Christ de Nazareth, que vous avez crucifié  , et que Dieu a ressuscité des morts, c’est par (en) lui que cet homme se présente en pleine santé devant vous.

Actes 4.12
Il n ’y a de salut en (en) aucun autre ; car il n’y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi (en) les hommes, par (en) lequel nous devions être sauvés .

Actes 4.24
Lorsqu’ils l’eurent entendu , ils élevèrent à Dieu la voix tous ensemble, et dirent : Seigneur, toi qui as fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y (en) trouve,

Actes 4.30
en (en) étendant ta main, pour qu’il se fasse des guérisons, des miracles et des prodiges, par le nom de ton saint serviteur Jésus.

Actes 4.31
Quand ils eurent prié , le lieu où (en) ils étaient assemblés trembla ; ils furent tous remplis du Saint -Esprit , et ils annonçaient la parole de Dieu avec assurance.

Actes 4.34
Car il n ’y avait parmi (en) eux aucun indigent : tous ceux qui possédaient des champs ou des maisons les vendaient , apportaient le prix de ce qu’ils avaient vendu ,

Actes 5.4
S’il n’eût pas été vendu , ne te restait-il pas ? Et, après qu’il a été vendu , le prix n’était-il pas à(en) ta disposition ? Comment as-tu pu mettre   en (en) ton cœur un pareil dessein ? Ce n’est pas à des hommes que tu as menti  , mais à Dieu.

Actes 5.12
Beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient   au milieu (en) du peuple par les mains des apôtres. Ils se tenaient tous ensemble au (en) portique de Salomon,

Actes 5.18
mirent les mains sur les apôtres, et les jetèrent dans (en) la prison publique.

Actes 5.20
Allez , tenez-vous dans (en) le temple, et annoncez au peuple toutes les paroles de cette vie.

Actes 5.22
Les huissiers, à leur arrivée , ne les trouvèrent point dans (en) la prison. Ils s’en retournèrent , et firent leur rapport ,

Actes 5.23
en disant : Nous avons trouvé la prison soigneusement (en)  fermée , et les gardes qui étaient devant les portes ; mais, après avoir ouvert , nous n’avons trouvé personne dedans.

Actes 5.25
Quelqu’un vint leur dire : Voici , les hommes que vous avez mis en (en) prison sont   dans (en) le temple, et ils enseignent le peuple.

Actes 5.27
Après qu’ils les eurent amenés en présence (en) du sanhédrin,  le souverain sacrificateur les interrogea

Actes 5.34
Mais un pharisien, nommé Gamaliel, docteur de la loi, estimé de tout le peuple, se leva dans (en) le sanhédrin, et ordonna de faire sortir   un instant les apôtres.

Actes 5.37
Après lui, parut Judas le Galiléen, à (en) l’époque du recensement, et il attira du monde à son parti: il périt aussi , et tous ceux qui l ’avaient suivi furent dispersés .

Actes 5.42
Et chaque jour, dans (en) le temple et dans les maisons , ils ne cessaient d’enseigner , et d’annoncer la bonne nouvelle de Jésus -Christ.

Actes 6.1
En (en) ce temps-là, le nombre des disciples augmentant , les Hellénistes murmurèrent contre les Hébreux, parce que leurs veuves étaient négligées   dans (en) la distribution qui se faisait chaque jour.

Actes 6.7
La parole de Dieu se répandait de plus en plus , le nombre des disciples augmentait beaucoup à (en) Jérusalem, et une grande foule de sacrificateurs obéissaient à la foi.

Actes 6.8
Etienne, plein de grâce et de puissance, faisait des prodiges et de grands miracles parmi (en) le peuple.

Actes 6.15
Tous ceux qui siégeaient au (en) sanhédrin ayant fixé les regards sur Etienne, son visage leur parut comme celui d’un ange.

Actes 7.2
Etienne répondit : Hommes frères et pères, écoutez ! Le Dieu de gloire apparut à notre père Abraham, lorsqu’il était en (en) Mésopotamie, avant qu’il s’établît à (en) Charran ;

Actes 7.4
Il sortit alors du pays des Chaldéens, et s’établit à (en) Charran. De là, après la mort de son père, Dieu le fit passer   dans ce pays que vous habitez maintenant ;

Actes 7.5
il ne lui donna aucune propriété en (en) ce pays, pas même de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession , et à sa postérité après lui, quoiqu’il n’eût point d’enfant.

Actes 7.6
Dieu parla ainsi : Sa postérité séjournera   dans (en) un pays étranger ; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.

Actes 7.7
Mais la nation à laquelle ils auront été asservis , c’est moi qui la jugerai , dit Dieu. Après cela, ils sortiront , et ils me serviront dans (en) ce lieu -ci.

Actes 7.12
Jacob apprit qu’il y avait du blé en (en) Égypte, et il y envoya nos pères une première fois.

Actes 7.13
Et (en) la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon sut de quelle famille il était.

Actes 7.14
Puis Joseph envoya chercher son père Jacob, et toute sa famille, (en) composée de soixante -quinze personnes.

Actes 7.16
et ils furent transportés à Sichem, et déposés dans (en) le sépulcre qu ’Abraham avait acheté, à prix d’argent, des fils d’Hémor, père de Sichem.

Actes 7.17
Le temps approchait où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s’accrut et se multiplia en (en) Égypte,

Actes 7.20
À (en) cette époque, naquit Moïse, qui était beau aux yeux de Dieu. Il fut nourri trois mois dans (en) la maison de son père ;

Actes 7.22
Moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en (en) paroles et en (en) œuvres.

Actes 7.29
À (en) cette parole, Moïse prit la fuite , et il alla séjourner dans (en) le pays de Madian, où il engendra deux fils .

Actes 7.30
Quarante ans plus tard , un ange lui apparut , au (en) désert de la montagne de Sinaï, dans (en) la flamme d’un buisson en feu.

Actes 7.33
Le Seigneur lui dit : Ôte tes souliers de tes pieds, car le lieu sur (en) lequel tu te tiens est une terre sainte.

Actes 7.34
J’ai vu la souffrance de mon peuple qui est en (en) Égypte, j’ai entendu ses gémissements, et je suis descendu pour le délivrer . Maintenant, va , je t ’enverrai en Égypte.

Actes 7.35
Ce Moïse, qu ’ils avaient renié , en disant : Qui t ’a établi chef et juge ? c’est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l’aide (en) de l’ange qui lui était apparu dans (en) le buisson.

Actes 7.36
C’est lui qui les fit sortir d’Égypte, en opérant des prodiges et des miracles au (en) pays d’Égypte, au sein de (en) la mer Rouge, et au (en) désert, pendant quarante ans.

Actes 7.38
C ’est lui qui, lors (en) de l’assemblée au (en) désert, étant avec l’ange qui lui parlait sur (en) la montagne de Sinaï et avec nos pères, reçut des oracles vivants , pour nous les donner .

Actes 7.41
Et, en (en) ces jours -là, ils firent un veau , ils offrirent   un sacrifice à l’idole, et se réjouirent de (en) l’œuvre de leurs mains .

Actes 7.42
Alors Dieu se détourna , et les livra au culte   de l’armée du ciel, selon qu’il est écrit dans (en) le livre des prophètes : M ’avez-vous offert des victimes et des sacrifices Pendant quarante ans au (en) désert, maison d’Israël ?.

Actes 7.44
Nos pères avaient au (en) désert le tabernacle du témoignage, comme l’avait ordonné celui qui dit à Moïse de le faire d’après le modèle qu ’il avait vu .

Actes 7.45
Et nos pères, l ’ayant reçu , l’introduisirent , sous la conduite de Josué, dans (en) le pays qui était possédé par les nations que Dieu chassa devant eux , et il y resta jusqu’aux jours de David.

Actes 7.48
Mais le Très-Haut n’habite pas dans (en) ce qui est fait de main d’homme, comme dit le prophète :

Actes 8.1
Saul avait approuvé le meurtre d’Etienne. Il y eut , ce (en) jour -là, une grande persécution contre l’Église de   (en) Jérusalem ; et tous, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les contrées de la Judée et de la Samarie.

Actes 8.6
Les foules tout entières étaient attentives à ce que disait Philippe, lorsqu’elles apprirent (en) et virent les miracles qu ’il faisait  .

Actes 8.8
Et il y eut une grande joie dans (en) cette ville.

Actes 8.9
Il y avait auparavant dans (en) la ville un homme nommé Simon, qui, se donnant pour un personnage important, exerçait la magie et provoquait l’étonnement du peuple de la Samarie.

Actes 8.14
Les apôtres, qui étaient à (en) Jérusalem, ayant appris que la Samarie avait reçu la parole de Dieu, y envoyèrent Pierre et Jean.

Actes 8.21
Il n’y a pour toi ni part ni lot dans (en) cette affaire, car ton cœur n’est pas droit devant Dieu.

Actes 8.33
Dans (en) son humiliation, son jugement a été levé . Et sa postérité, qui la dépeindra ? Car sa vie a été retranchée de la terre.

Actes 9.3
Comme il était en (en) chemin , et qu’il approchait de Damas, tout à coup une lumière venant du ciel resplendit autour de lui.

Actes 9.10
Or, il y avait à (en) Damas un disciple nommé Ananias . Le Seigneur lui dit dans (en) une vision : Ananias ! Il répondit : Me voici , Seigneur !

Actes 9.11
Et le Seigneur lui dit : Lève-toi , va dans la rue qu ’on appelle la droite, et cherche , dans (en) la maison de Judas, un nommé Saul de Tarse. (9.12) Car il prie ,

Actes 9.12
et il a vu en (en) vision un homme du nom d’Ananias, qui entrait , et qui lui imposait les mains, afin qu ’il recouvrât la vue .

Actes 9.13
(9.12) Ananias répondit : (9.13) Seigneur, j’ai appris de plusieurs personnes tous les maux que cet homme a faits à tes saints dans (en) Jérusalem ;

Actes 9.17
Ananias sortit ; et, lorsqu’il fut arrivé dans la maison, il imposa les mains à Saul, en disant : Saul, mon frère, le Seigneur Jésus, qui t ’est apparu sur (en) le chemin par lequel tu venais , m ’a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli   du Saint -Esprit.

Actes 9.19
et, après qu’il eut pris de la nourriture, les forces lui revinrent . Saul resta quelques jours avec les disciples qui étaient à(en) Damas.

Actes 9.20
Et aussitôt il prêcha dans (en) les synagogues que Jésus est le Fils de Dieu.

Actes 9.21
Tous ceux qui l’entendaient étaient dans l’étonnement , et disaient  : N’est -ce pas celui qui persécutait à (en) Jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et n’est-il pas venu ici pour   les emmener liés devant les principaux sacrificateurs ?

Actes 9.22
Cependant Saul se fortifiait de plus en plus, et il confondait les Juifs qui habitaient (en) Damas, démontrant que Jésus est le Christ.

Actes 9.25
Mais, pendant une nuit, les disciples le prirent , et le descendirent   par la muraille, dans (en) une corbeille.

Actes 9.27
Alors Barnabas, l ’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur (en) le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment à (en) Damas il avait prêché franchement au (en) nom de Jésus.

Actes 9.28
Il allait et venait avec eux dans (en) Jérusalem,

Actes 9.29
(9.28) et s’exprimait en toute assurance au (en) nom du Seigneur. (9.29) Il parlait aussi et disputait avec les Hellénistes ; mais ceux-ci cherchaient   à lui ôter la vie .

Actes 9.36
Il y avait à(en) Joppé, parmi les disciples, une femme nommée Tabitha, ce qui signifie Dorcas : elle faisait   beaucoup de bonnes œuvres et d’aumônes.

Actes 9.37
Elle tomba malade en (en) ce temps -là, et mourut  . Après l’avoir lavée , on la déposa dans (en) une chambre haute.

Actes 9.38
Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris   que Pierre s ’y trouvait (en), envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder  .

Actes 9.43
Pierre demeura quelque temps à(en) Joppé, chez un corroyeur nommé Simon.

Actes 10.1
Il y avait à(en) Césarée un homme nommé Corneille, centenier dans la cohorte dite italienne.

Actes 10.3
Vers la neuvième heure du jour, il vit clairement dans (en) une vision un ange de Dieu qui entra chez lui, et qui lui dit   : Corneille !

Actes 10.12
et où (en) se trouvaient tous les quadrupèdes et les reptiles de la terre et les oiseaux du ciel.

Actes 10.17
Tandis que Pierre ne savait en (en) lui-même que penser du sens de la vision qu ’il avait eue , voici  , les hommes envoyés par Corneille, s’étant informés de la maison de Simon, se présentèrent à la porte,

Actes 10.30
Corneille dit : Il y a quatre jours, à cette heure -ci, je priais dans (en) ma maison à la neuvième heure ; et voici  , un homme vêtu (en) d’un habit éclatant se présenta devant moi,

Actes 10.32
Envoie donc à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre ; il est logé dans (en) la maison de Simon, corroyeur, près de la mer.

Actes 10.35
mais qu’en (en) toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice lui est agréable.

Actes 10.39
Nous sommes témoins de tout ce qu’il a fait   dans (en) le pays des Juifs et à (en) Jérusalem. Ils l ’ont tué , en le pendant au bois.

Actes 10.48
Et il ordonna qu’ils fussent baptisés au (en) nom du Seigneur. Sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d’eux.

Actes 11.5
J ’étais dans (en) la ville de Joppé, et, pendant que je priais  , je tombai en (en) extase et j’eus une vision : un objet , semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu’à moi.

Actes 11.11
Et voici , aussitôt trois hommes envoyés de Césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où (en) j’étais .

Actes 11.13
Cet homme nous raconta comment il avait vu dans (en) sa maison l’ange se présentant à lui et disant : Envoie à  Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre,

Actes 11.14
qui te dira des choses par (en) lesquelles tu seras sauvé  , toi et toute ta maison.

Actes 11.15
Lorsque (en) je me fus mis à parler , le Saint -Esprit descendit sur eux, comme sur nous au (en) commencement.

Actes 11.16
Et je me souvins de cette parole du Seigneur : Jean a baptisé d’eau, mais vous, vous serez baptisés du (en) Saint -Esprit.

Actes 11.22
Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l’Église de (en) Jérusalem, et ils envoyèrent Barnabas jusqu’à Antioche.

Actes 11.26
et, l ’ayant trouvé, il l ’amena à Antioche.  Pendant toute une année, ils se réunirent aux assemblées (en) de l’Église, et ils enseignèrent beaucoup de personnes. Ce fut à (en) Antioche que, pour la première fois , les disciples furent appelés chrétiens.

Actes 11.27
En (en) ce temps-là, des prophètes descendirent de Jérusalem à Antioche.

Actes 11.29
Les disciples résolurent d’envoyer , chacun selon ses moyens , un secours aux frères qui habitaient (en) la Judée .

Actes 12.5
Pierre donc était gardé dans (en) la prison ; et l’Église ne cessait d’adresser pour lui des prières à Dieu.

Actes 12.7
Et voici , un ange du Seigneur survint , et une lumière brilla dans (en) la prison. L’ange réveilla Pierre , en le frappant   au côté, et en disant : Lève-toi promptement (en)! Les chaînes tombèrent de ses mains.

Actes 12.11
Revenu à(en) lui-même, Pierre dit : Je vois   maintenant d’une manière certaine que le Seigneur a envoyé son ange, et qu’il m ’a délivré de la main d’Hérode et de tout ce que le peuple juif attendait.

Actes 12.18
Quand il fit jour, les soldats (en) furent dans une grande agitation, pour savoir ce que Pierre était devenu .

Actes 13.1
Il y avait dans l’Église d’Antioche (en) des prophètes et des docteurs : Barnabas, Siméon appelé Niger, Lucius de Cyrène, Manahen, qui avait été élevé avec Hérode le tétrarque , et Saul.

Actes 13.5
Arrivés à(en) Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans (en) les synagogues des Juifs. Ils avaient Jean pour aide.

Actes 13.15
Après la lecture de la loi et des prophètes, les chefs de la synagogue leur envoyèrent dire : Hommes frères, si vous avez   (en) quelque exhortation à adresser au peuple, parlez .

Actes 13.17
Le Dieu de ce peuple d’Israël a choisi nos pères. Il mit ce peuple en honneur pendant (en) son séjour au (en) pays d’Égypte, et il l ’en fit sortir par son bras puissant.

Actes 13.18
Il les nourrit près de quarante ans dans (en) le désert ;

Actes 13.19
et, ayant détruit sept nations au (en) pays de Canaan, il leur en accorda le territoire comme propriété .

Actes 13.26
Hommes frères, fils de la race d’Abraham, et vous (en) qui craignez Dieu, c’est à vous que cette parole de salut a été envoyée .

Actes 13.27
Car les habitants de (en) Jérusalem et leurs chefs ont méconnu Jésus, et, en le condamnant , ils ont accompli les paroles des prophètes qui se lisent chaque sabbat.

Actes 13.33
Dieu l ’a accomplie pour nous leurs enfants, en ressuscitant   Jésus, selon ce qui est écrit dans (en) le Psaume deuxième : Tu es mon Fils, Je t ’ai engendré aujourd’hui.

Actes 13.35
C’est pourquoi il dit encore ailleurs (en) : Tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption.

Actes 13.39
et que quiconque croit est justifié par (en) lui de toutes les choses dont vous ne pouviez être justifiés par (en) la loi de Moïse.

Actes 13.40
Ainsi, prenez garde qu’il ne vous arrive ce qui est dit dans (en) les prophètes :

Actes 13.41
Voyez , contempteurs, Soyez étonnés et disparaissez ; Car je vais faire en (en) vos jours une œuvre, Une œuvre que vous ne croiriez pas si on vous la racontait .

Actes 14.1
À (en) Icone, Paul et Barnabas entrèrent ensemble dans la synagogue des Juifs, et ils parlèrent de telle manière qu ’une grande multitude de Juifs et de Grecs crurent .

Actes 14.8
À (en) Lystre, se tenait assis un homme impotent des pieds , boiteux de naissance , et qui n’avait jamais marché .

Actes 14.15
en s’écriant : Ô hommes, pourquoi agissez-vous de la sorte ? Nous aussi, nous sommes des hommes de la même nature que vous ; et, vous apportant une bonne nouvelle , nous vous exhortons à renoncer à ces choses vaines, pour vous tourner vers le Dieu vivant , qui a fait le ciel, la terre, la mer , et tout ce qui s’y trouve (en).

Actes 14.16
Ce Dieu, dans (en) les âges passés , a laissé toutes les nations suivre leurs propres voies,

Actes 14.25
annoncèrent la parole à (en) Perge, et descendirent à Attalie.

Actes 15.7
Une grande discussion s’étant engagée , Pierre se leva , et leur dit : Hommes frères, vous savez que dès longtemps   Dieu a fait un choix parmi (en) vous, afin que, par ma bouche , les païens entendissent la parole de l’Évangile et qu’ils crussent .

Actes 15.12
Toute l’assemblée garda le silence , et l’on écouta Barnabas et Paul, qui racontèrent tous les miracles et les prodiges que Dieu avait faits par eux au milieu (en) des païens.

Actes 15.21
Car, depuis bien des générations , Moïse a dans chaque ville des gens qui le prêchent , puisqu’on le lit tous les jours de sabbat dans (en) les synagogues.

Actes 15.22
Alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l’Église, de choisir parmi eux et d’envoyer à Antioche, avec Paul et Barnabas, Jude appelé Barsabas et Silas, hommes considérés entre (en) les frères.

Actes 15.35
Paul et Barnabas demeurèrent à(en) Antioche, enseignant   et annonçant , avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.

Actes 15.36
Quelques jours s’écoulèrent, après lesquels Paul dit à Barnabas : Retournons visiter les frères dans toutes les villes où (en) nous avons annoncé la parole du Seigneur, pour voir en quel état ils sont  .

Actes 16.2
Les frères de (en) Lystre et d’Icone rendaient de lui un bon témoignage .

Actes 16.3
Paul voulut l ’emmener avec lui ; et, l’ayant pris , il le circoncit , à cause des Juifs qui étaient dans (en) ces lieux-là, car tous savaient que son père était   grec.

Actes 16.4
En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d’observer les décisions des apôtres et des anciens de (en) Jérusalem.

Actes 16.6
Ayant été empêchés par le Saint -Esprit d’annoncer la parole dans (en) l’Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie.

Actes 16.12
De là nous allâmes à Philippes, qui est la première ville d’un district de Macédoine, et une colonie. Nous passâmes quelques jours dans (en) cette ville.

Actes 16.18
Elle fit cela pendant plusieurs jours. Paul fatigué se retourna , et dit à l’esprit : Je t ’ordonne  , au (en) nom de Jésus -Christ, de sortir d ’elle. Et il sortit à l’heure même.

Actes 16.32
Et ils lui annoncèrent la parole du Seigneur, ainsi qu’à tous ceux qui étaient dans (en) sa maison.

Actes 16.33
Il les prit avec lui, à (en) cette heure même de la nuit, il lava leurs plaies , et aussitôt il fut baptisé , lui et tous les siens.

Actes 16.36
Et le geôlier annonça la chose à Paul : Les préteurs ont envoyé dire qu ’on vous relâchât ; maintenant donc sortez  , et allez en (en) paix.

Actes 17.11
Ces Juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de (en) Thessalonique ; ils reçurent la parole avec beaucoup d’empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures, pour voir si ce qu’on leur disait était exact.

Actes 17.13
Mais, quand les Juifs de Thessalonique surent que   Paul annonçait aussi à (en) Bérée la parole de Dieu, ils vinrent   y agiter la foule.

Actes 17.16
Comme Paul les attendait à (en) Athènes, il sentait au dedans de (en) lui son esprit s’irriter , à la vue de cette ville pleine d’idoles.

Actes 17.17
Il s’entretenait donc dans (en) la synagogue avec les Juifs et les hommes craignant Dieu , et sur (en) la place publique chaque jour avec ceux qu’il rencontrait .

Actes 17.22
Paul, debout au (en) milieu de l’Aréopage, dit : Hommes Athéniens, je vous trouve à tous égards extrêmement religieux.

Actes 17.23
Car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j’ai même découvert un autel avec cette (en) inscription : À un dieu inconnu ! Ce que vous révérez sans le connaître , c’est ce que je vous annonce .

Actes 17.24
Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s’y trouve (en), étant le Seigneur du ciel et de la terre, n’habite point dans (en) des temples faits de main d’homme ;

Actes 17.28
car en (en) lui nous avons la vie , le mouvement , et l’être . C’est ce qu’ont dit aussi quelques-uns de vos poètes : De lui nous sommes la race .

Actes 17.31
parce qu ’il a fixé un jour où (en) il jugera   le monde selon (en) la justice, par (en) l’homme qu ’il a désigné , ce dont il a donné  à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts.

Actes 17.34
Quelques -uns néanmoins s’attachèrent à lui et crurent , (en) Denys l’aréopagite, une femme nommée Damaris, et d’autres avec eux.

Actes 18.4
Paul discourait dans (en) la synagogue chaque sabbat, et il persuadait des Juifs et des Grecs.

Actes 18.9
Le Seigneur dit à Paul en (en) vision pendant la nuit : Ne crains point ; mais parle , et ne te tais point,

Actes 18.10
Car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal : parle, car j ’ai un peuple nombreux dans (en) cette ville.

Actes 18.11
Il y demeura un an et six mois, enseignant parmi (en) les Corinthiens la parole de Dieu.

Actes 18.18
Paul resta encore assez longtemps à Corinthe. Ensuite il prit congé   des frères, et s’embarqua pour la Syrie, avec Priscille et Aquilas, après s’être fait raser la tête à(en) Cenchrées, car il avait   fait un vœu.

Actes 18.24
Un Juif nommé Apollos, originaire d’Alexandrie, homme éloquent et versé dans (en) les Ecritures, vint à Ephèse.

Actes 18.26
Il se mit à parler librement dans (en) la synagogue. Aquilas et Priscille, l ’ayant entendu , le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de Dieu.

Actes 19.1
Pendant qu’Apollos était (en) à (en) Corinthe, Paul, après avoir parcouru les hautes provinces de l’Asie, arriva à Ephèse.  Ayant rencontré quelques disciples,

Actes 19.9
Mais, comme quelques-uns restaient endurcis et incrédules , décriant devant la multitude la voie du Seigneur, il se retira d ’eux, sépara les disciples, et enseigna chaque jour dans (en) l’école d’un nommé Tyrannus.

Actes 19.16
Et l’homme dans (en) lequel était l’esprit malin s’élança   sur eux, se rendit maître de tous deux, et les maltraita   de telle sorte qu ’ils s’enfuirent de cette maison nus et blessés .

Actes 19.21
Après que ces choses se furent passées , Paul forma le projet  (en) d’aller à Jérusalem, en traversant la Macédoine et l’Achaïe. Quand j ’aurai été là, se disait-il , il faut   aussi que je voie Rome.

Actes 19.39
Et si vous avez en vue d’autres objets , ils se régleront   dans (en) une assemblée légale.

Actes 20.5
Ceux-ci prirent les devants , et nous attendirent à(en) Troas.

Actes 20.7
(en) Le premier jour de la semaine, nous étions réunis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s’entretenait avec les disciples , et il prolongea son discours jusqu’à minuit.

Actes 20.8
Il y avait beaucoup de lampes dans (en) la chambre haute où nous étions assemblés .

Actes 20.10
Mais Paul, étant descendu , se pencha sur lui et le prit dans ses bras , en disant : Ne vous troublez pas, car son âme est en (en) lui.

Actes 20.16
Paul avait résolu de passer devant Ephèse sans s’y arrêter, afin de ne pas perdre de temps en (en) Asie ; car il se hâtait   pour se trouver , si cela lui était possible, à Jérusalem le jour de la Pentecôte.

Actes 20.19
servant le Seigneur en toute humilité, avec larmes , et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des Juifs (en).

Actes 20.22
Et maintenant voici , lié par l’Esprit, je vais   à Jérusalem, ne sachant pas ce qui m ’y (en) arrivera   ;

Actes 20.25
Et maintenant voici , je sais que vous ne verrez   plus mon visage, vous tous au milieu (en) desquels j’ai passé en prêchant le royaume de Dieu.

Actes 20.26
C’est pourquoi je vous déclare aujourd’hui (en) que je suis pur du sang de vous tous,

Actes 20.28
Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur (en) lequel le Saint -Esprit vous a établis évêques, pour paître l’Église du Seigneur, qu ’il s’est acquise par son propre sang.

Actes 20.32
Et maintenant je vous recommande à Dieu et à la parole de sa grâce, à celui qui peut édifier et donner l’héritage avec (en) tous les sanctifiés .

Actes 21.11
et vint nous trouver. Il prit la ceinture de Paul, se lia les pieds et les mains, et dit : Voici ce que déclare le Saint -Esprit : L’homme à qui appartient cette ceinture, les Juifs le lieront de la même manière à (en) Jérusalem, et le livreront   entre les mains des païens.

Actes 21.19
Après les avoir salués , il raconta en détail ce que Dieu avait fait au milieu (en) des païens par son ministère.

Actes 21.27
Sur la fin des sept jours, les Juifs d ’Asie, ayant vu Paul dans (en) le temple, soulevèrent toute la foule, et mirent la main sur lui,

Actes 21.29
Car ils avaient vu auparavant Trophime d’Ephèse avec lui dans (en) la ville, et ils croyaient que Paul l ’avait fait entrer dans le temple.

Actes 21.34
Mais dans (en) la foule les uns criaient d’une manière, les autres d’une autre ; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il ordonna de le mener dans la forteresse.

Actes 22.3
je suis Juif , né à(en) Tarse en Cilicie ; mais j’ai été élevé dans (en) cette ville -ci, et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui.

Actes 22.17
De retour à Jérusalem, comme je priais dans (en) le temple, je fus ravi en (en) extase,

Actes 22.18
et je vis le Seigneur qui me disait : Hâte-toi , et sors promptement (en) de Jérusalem, parce qu ’ils ne recevront pas ton témoignage sur moi.

Actes 23.6
Paul, sachant qu ’une partie de l’assemblée était composée de sadducéens et l’autre de pharisiens, s’écria dans (en) le sanhédrin : Hommes frères, je suis pharisien, fils de pharisiens ; c’est à cause de l’espérance et de la résurrection des morts que je suis mis en jugement .

Actes 23.9
Il y eut une grande clameur, et quelques scribes du parti des pharisiens, s’étant levés , engagèrent un vif débat , et dirent : Nous ne trouvons aucun mal en (en) cet homme ; peut-être un esprit ou un ange lui a-t-il parlé .

Actes 23.35
Je t ’entendrai , dit-il , quand tes accusateurs seront venus . Et il ordonna qu’on le gardât dans (en) le prétoire d’Hérode.

Actes 24.11
Il n’y a pas plus de douze jours , tu peux   t’en assurer , que je suis monté à (en) Jérusalem pour adorer .

Actes 24.12
On ne m ’a trouvé ni dans (en) le temple, ni dans (en) les synagogues, ni dans la ville, disputant avec quelqu’un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule.

Actes 24.14
Je t ’avoue bien que je sers le Dieu de mes pères selon la voie qu ’ils appellent une secte, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans (en) les prophètes,

Actes 24.16
C’est pourquoi (en) je m ’efforce d’avoir constamment une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.

Actes 24.18
C’est alors (en) que quelques Juifs d ’Asie m ’ont trouvé   purifié dans (en) le temple, sans attroupement ni tumulte  .

Actes 24.20
Ou bien, que ceux-ci déclarent de quel crime ils m (en) ’ont trouvé coupable, lorsque j ’ai comparu devant le sanhédrin,

Actes 24.21
à moins que ce ne soit uniquement de ce cri que j’ai fait entendre   au milieu (en) d’eux : C’est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd’hui mis en jugement devant vous.

Actes 25.4
Festus répondit que Paul était gardé à (en) Césarée, et que lui-même devait partir sous (en) peu.

Actes 25.5
Que les principaux d’entre (en) vous descendent avec moi, dit-il , et s’il y a quelque chose de coupable en (en) cet homme, qu’ils l ’accusent .

Actes 25.6
Festus ne passa que huit à dix jours parmi (en) eux, puis il descendit à Césarée. Le lendemain, s’étant assis sur son tribunal, il donna l’ordre qu’on amenât Paul.

Actes 25.24
Alors Festus dit : Roi Agrippa, et vous tous qui êtes présents avec nous, vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs s’est adressée à moi, soit à (en) Jérusalem, soit ici, en s’écriant qu’il ne devait plus vivre .

Actes 26.4
Ma vie, dès les premiers temps de ma jeunesse, est connue de tous les Juifs, puisqu’elle s’est passée à (en) Jérusalem, au milieu (en) de ma nation.

Actes 26.7
et à laquelle aspirent nos douze tribus, qui servent   Dieu continuellement (en) nuit et jour. C’est pour cette espérance, ô roi, que je suis accusé par des Juifs !

Actes 26.10
C’est ce que j’ai fait à (en) Jérusalem. J ’ai jeté en prison plusieurs des saints, ayant reçu ce pouvoir des principaux sacrificateurs , et, quand on les mettait à mort , je joignais mon suffrage à celui des autres.

Actes 26.12
C’est dans (en) ce but que je me rendis à Damas, avec l’autorisation et la permission des principaux sacrificateurs.

Actes 26.18
afin que tu leur ouvres les yeux, pour qu’ils passent des ténèbres à la lumière et de la puissance de Satan à Dieu, pour qu’ils reçoivent  , par la foi en moi, le pardon des péchés et l’héritage avec (en) les sanctifiés .

Actes 26.20
à ceux de (en) Damas d’abord, puis à Jérusalem, dans toute la Judée, et chez les païens, j’ai prêché la repentance et la conversion à Dieu, avec la pratique d’œuvres dignes de la repentance.

Actes 26.21
Voilà pourquoi les Juifs se sont saisis de moi dans (en) le temple, et ont tâché de me faire périr .

Actes 26.26
Le roi est instruit de ces choses, et je lui en parle librement ; car je suis persuadé qu’il n ’en ignore aucune , puisque ce n’est pas en (en) cachette qu’elles se sont passées .

Actes 26.28
Et Agrippa dit à Paul : Tu vas bientôt (en) me persuader de devenir chrétien !

Actes 26.29
Paul répondit : Que ce soit bientôt (en) ou que ce soit tard, plaise à Dieu que non seulement toi, mais encore tous ceux qui m ’écoutent aujourd’hui, vous deveniez tels que je suis  , à l’exception de ces liens !

Actes 27.7
Pendant plusieurs jours nous naviguâmes lentement (en), et ce ne fut pas sans difficulté que nous atteignîmes la hauteur de Cnide, où le vent ne nous permit pas d’aborder. Nous passâmes au-dessous de l’île de Crète, du côté de Salmone.

Actes 27.21
On n’avait pas mangé depuis longtemps . Alors Paul, se tenant   au (en) milieu d’eux, leur dit : Ô hommes, il fallait m ’écouter et ne pas partir de Crète, afin d’éviter   ce péril et ce dommage.

Actes 27.27
La quatorzième nuit, tandis que nous étions ballottés   sur (en) l’Adriatique, les matelots, vers le milieu de la nuit, soupçonnèrent qu’on approchait de quelque terre.

Actes 27.31
Paul dit au centenier et aux soldats : Si ces hommes ne restent   pas dans (en) le navire, vous ne pouvez être sauvés .

Actes 27.37
Nous étions , dans (en) le navire, deux cent soixante -seize personnes en tout.

Actes 28.7
Il y avait , dans (en) les environs , des terres appartenant au principal personnage de l’île, nommé Publius, qui nous reçut et nous logea   pendant trois jours de la manière la plus amicale.

Actes 28.9
Là-dessus , vinrent les autres malades   de (en) l’île, et ils furent guéris .

Actes 28.11
Après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur (en) un navire d’Alexandrie, qui avait passé l’hiver dans (en) l’île, et qui portait pour enseigne les Dioscures.

Actes 28.18
Après m ’avoir interrogé, ils voulaient me relâcher , parce qu ’il n’y avait en (en) moi rien qui méritât la mort.

Actes 28.29
Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent , discutant vivement entre (en) eux.

Actes 28.30
Paul demeura deux ans entiers dans (en) une maison qu’il avait louée. Il recevait tous ceux qui venaient le voir,

Romains 1.2
qui avait été promis auparavant de la part de Dieu par ses prophètes dans (en) les saintes Ecritures,

Romains 1.4
et déclaré Fils de Dieu avec (en) puissance, selon l’Esprit de sainteté, par sa résurrection d’entre les morts, Jésus -Christ notre Seigneur,

Romains 1.5
par qui nous avons reçu la grâce et l’apostolat, pour amener en son nom à l’obéissance de la foi (en) tous les païens,

Romains 1.6
parmi (en) lesquels vous êtes aussi, vous qui avez été appelés par Jésus -Christ, -

Romains 1.7
à tous ceux qui, à (en) Rome, sont bien-aimés de Dieu, appelés à être saints : que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père   et du Seigneur Jésus -Christ !

Romains 1.8
Je rends d’abord grâces à mon Dieu par Jésus -Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans (en) le monde entier.

Romains 1.9
Dieu, que je sers en (en) mon esprit dans (en) l’Évangile de son Fils, m’est témoin que je fais sans cesse mention de vous,

Romains 1.10
demandant continuellement dans mes prières d’avoir enfin   , par (en) sa volonté, le bonheur d’aller vers vous .

Romains 1.12
ou plutôt, afin que nous soyons encouragés ensemble au milieu de vous (en)   par la foi qui nous est commune , à vous et à moi.

Romains 1.13
Je ne veux pas vous laisser ignorer , frères, que   j’ai souvent formé le projet d’aller vous voir , afin de recueillir   quelque fruit parmi (en) vous, comme parmi (en) les autres nations  ; mais j’en ai été empêché jusqu’ici .

Romains 1.15
Ainsi j’ai un vif désir de vous annoncer aussi l’Évangile , à vous qui êtes à (en) Rome.

Romains 1.17
parce qu ’en (en) lui est révélée la justice de Dieu par la foi  et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par  la foi.

Romains 1.18
La colère de Dieu se révèle du ciel contre toute   impiété et toute injustice des hommes qui retiennent injustement (en) la vérité   captive,

Romains 1.19
car ce qu’on peut connaître de Dieu est manifeste pour (en) eux,  Dieu le leur ayant fait connaître .

Romains 1.21
puisque ayant connu Dieu, ils ne l’ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces ; mais ils se sont égarés dans (en) leurs pensées, et leur cœur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres .

Romains 1.23
et ils ont changé la gloire du Dieu incorruptible en (en) images représentant l’homme corruptible, des oiseaux, des quadrupèdes, et des reptiles.

Romains 1.24
C’est pourquoi Dieu les a livrés à l’impureté, selon (en)  les convoitises de leurs cœurs ; en sorte qu’ils déshonorent eux-mêmes (en) leurs propres corps  ;

Romains 1.25
eux qui ont changé la vérité de Dieu en (en) mensonge, et qui ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur , qui est béni éternellement . Amen !

Romains 1.27
et de même les hommes, abandonnant l’usage naturel de la femme , se sont enflammés dans (en) leurs désirs les uns pour les autres , commettant   homme avec (en) homme des choses infâmes, et recevant en (en) eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.

Romains 1.28
Comme ils ne se sont pas souciés de connaître   (en) Dieu, Dieu les a livrés à leur sens réprouvé, pour commettre   des choses indignes ,

Romains 2.1
Ô homme, qui que tu sois, toi qui juges , tu es donc inexcusable ; car, en (en) jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges , tu fais les mêmes choses.

Romains 2.5
Mais, par ton endurcissement et par ton cœur impénitent, tu t ’amasses un trésor de colère pour (en) le jour de la colère et de la manifestation du juste jugement  de Dieu,

Romains 2.12
Tous ceux qui ont péché sans la loi périront aussi sans la loi , et tous ceux qui ont péché avec (en) la loi seront jugés par la loi.

Romains 2.15
ils montrent que l’œuvre de la loi est écrite dans (en) leurs cœurs, leur conscience en rendant témoignage , et leurs pensées s’accusant ou se défendant tour à tour.

Romains 2.16
C’est ce qui paraîtra au (en) jour où, selon mon Évangile, Dieu jugera par Jésus -Christ les actions secrètes des hommes.

Romains 2.17
Toi qui te donnes le nom de Juif, qui te reposes sur la loi , qui te glorifies de (en) Dieu,

Romains 2.19
toi qui te flattes d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans (en) les ténèbres,

Romains 2.20
le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans (en) la loi  la règle de la science et de la vérité ;

Romains 2.23
Toi qui te fais une gloire de (en) la loi, tu déshonores Dieu par  la transgression de la loi !

Romains 2.24
Car le nom de Dieu est à cause de vous blasphémé parmi (en) les païens, comme cela est écrit .

Romains 2.28
Le Juif, ce n’est pas celui qui en a les dehors (en) ; et la circoncision, ce n’est pas celle qui est visible (en) dans (en) la chair.

Romains 2.29
Mais le Juif, c’est celui qui l’est intérieurement (en) ; et la circoncision, c’est celle du cœur , selon (en) l’esprit et non selon la lettre. La louange de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu.

Romains 3.4
Loin de là ! Que Dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et  tout homme pour menteur, selon qu’il est écrit : Afin que tu sois trouvé juste  dans (en) tes paroles, Et que tu triomphes lorsqu’on (en) te juge  .

Romains 3.7
Et si, par (en) mon mensonge, la vérité de Dieu éclate davantage   pour sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme   pécheur ?

Romains 3.16
La destruction et le malheur sont sur (en) leur route ;

Romains 3.19
Or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit  à ceux qui sont sous (en) la loi, afin que toute bouche soit fermée , et   que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu.

Romains 3.24
et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en (en) Jésus -Christ.

Romains 3.25
C’est lui que Dieu a destiné , par (en) son sang, à être, pour ceux qui croiraient  victime propitiatoire, afin de montrer sa justice, parce qu’il avait laissé impunis les péchés commis auparavant , au temps de (en) sa patience, afin, dis-je,

Romains 3.26
de montrer sa justice dans (en) le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.

Romains 4.10
Comment donc lui fut-elle imputée ? Etait -ce après (en), (en)  ou avant sa circoncision ? Il n’était pas encore (en) circoncis, il était (en) incirconcis.

Romains 4.11
Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice qu ’il avait obtenue par la foi quand il était (en) incirconcis, afin d ’être le père de tous les incirconcis qui croient , pour que la justice leur fût aussi imputée ,

Romains 4.12
et le père des circoncis, qui ne sont pas seulement circoncis , mais encore qui marchent sur les traces de la foi de notre père Abraham quand il était (en) incirconcis.

Romains 5.2
à qui nous devons d’avoir eu par la foi accès à cette  grâce, dans (en) laquelle nous demeurons fermes , et nous nous glorifions dans   l’espérance de la gloire de Dieu.

Romains 5.3
Bien plus , nous nous glorifions même des (en) afflictions, sachant que l’affliction produit la persévérance,

Romains 5.5
Or, l’espérance ne trompe point, parce que l’amour de Dieu est répandu dans (en) nos cœurs par le Saint -Esprit qui nous a été donné .

Romains 5.9
À plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par (en) son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

Romains 5.10
Car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec Dieu  par la mort de son Fils, à plus forte raison , étant réconciliés , serons-nous sauvés par (en) sa vie.

Romains 5.11
Et non seulement cela, mais encore nous nous glorifions en (en) Dieu par notre Seigneur Jésus -Christ, par qui maintenant nous avons obtenu la réconciliation.

Romains 5.13
car jusqu’à la loi le péché était dans (en) le monde. Or, le péché n’est pas imputé , quand il n’y a point de loi.

Romains 5.15
Mais il n’en est pas du don gratuit comme de l’offense ; car, si par l’offense d’un seul il en est beaucoup qui sont morts , à plus forte raison la grâce  de Dieu et le don de (en) la grâce venant d’un seul homme, Jésus -Christ, ont-ils été abondamment répandus sur beaucoup.

Romains 5.17
Si par l’offense d’un seul la mort a régné par lui seul , à plus forte raison ceux qui reçoivent l’abondance de la grâce et du don de la justice régneront -ils dans (en) la vie par Jésus -Christ lui seul.

Romains 5.21
afin que, comme le péché a régné par (en) la mort, ainsi   la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus  -Christ notre Seigneur.

Romains 6.2
Loin de là ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore dans (en) le péché ?

Romains 6.4
Nous avons donc été ensevelis avec lui par le baptême en sa mort, afin que, comme Christ est ressuscité des morts par la gloire du Père , de même nous aussi nous marchions en (en) nouveauté de vie.

Romains 6.11
Ainsi vous-mêmes, regardez -vous comme morts   au péché, et comme vivants pour Dieu en (en) Jésus -Christ.

Romains 6.12
Que le péché ne règne donc point dans (en) votre corps mortel , et n’obéissez pas à (en) ses convoitises.

Romains 6.23
Car le salaire du péché, c’est la mort ; mais le don gratuit de Dieu, c’est la vie éternelle en (en) Jésus -Christ notre Seigneur.

Romains 7.5
Car, lorsque nous étions dans (en) la chair, les passions des péchés   provoquées par la loi agissaient dans (en) nos membres, de sorte que nous portions   des fruits pour la mort.

Romains 7.6
Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts   à cette loi (en) sous laquelle nous étions retenus , de sorte que nous servons  dans (en) un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.

Romains 7.8
Et le péché, saisissant l’occasion, produisit en (en) moi   par le commandement toutes sortes de convoitises ; car sans loi le péché est mort .

Romains 7.17
Et maintenant ce n’est plus moi qui le fais , mais   c’est le péché qui habite en (en) moi.

Romains 7.18
Ce qui est bon, je le sais , n’habite pas en (en) moi, c’est-à-dire dans (en) ma chair : j ’ai la volonté   , mais non le pouvoir de faire le bien.

Romains 7.20
Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n’est plus moi qui le fais , c’est le péché qui habite en (en) moi.

Romains 7.23
mais je vois dans (en) mes membres une autre loi, qui lutte contre  la loi de mon entendement, et qui me rend captif de la loi du péché, qui est dans (en) mes membres.

Romains 8.1
Il n’y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en (en) Jésus -Christ.

Romains 8.2
En effet, la loi de l’esprit de vie en (en) Jésus -Christ m ’a affranchi de la loi du péché et de la mort.

Romains 8.3
Car chose impossible à la loi, parce que (en) la chair la rendait sans force , -Dieu a condamné le péché dans (en) la chair, en envoyant , à cause du péché, son propre Fils dans (en) une chair semblable à celle du péché,

Romains 8.4
et cela afin que la justice de la loi fût accomplie en (en) nous, qui marchons  , non selon la chair, mais selon l’esprit.

Romains 8.8
Or ceux qui vivent selon (en) la chair ne sauraient plaire   à Dieu.

Romains 8.9
Pour vous, vous ne vivez pas selon (en) la chair, mais selon  (en) l’esprit, si du moins l’Esprit de Dieu habite en (en) vous. Si quelqu’un n’a pas l’Esprit de Christ, il ne lui appartient pas.

Romains 8.10
Et si Christ est en (en) vous, le corps , il est vrai, est mort à cause du péché, mais l’esprit est vie à cause de la justice.

Romains 8.11
Et si l’Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d’entre les morts habite en (en) vous, celui qui a ressuscité Christ d’entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels par son Esprit qui habite en (en) vous.

Romains 8.15
Et vous n’avez point reçu un esprit de servitude, pour être encore dans la crainte ; mais vous avez reçu un Esprit d’adoption, par (en) lequel nous crions : Abba ! Père !

Romains 8.23
Et ce n’est pas elle seulement ; mais nous aussi, qui avons les prémices de l’Esprit, nous aussi nous soupirons en (en) nous-mêmes, en attendant l’adoption, la rédemption de notre corps.

Romains 8.29
Car ceux qu’il a connus d’avance , il les a aussi prédestinés à être semblables  à l’image de son Fils, afin que son Fils fût le premier-né entre (en) plusieurs frères.

Romains 8.34
Qui les condamnera ? Christ est mort ; bien plus , il est ressuscité , il est à (en) la droite de Dieu, et il intercède pour nous !

Romains 8.37
Mais dans (en) toutes ces choses nous sommes plus que vainqueurs par celui qui nous a aimés .

Romains 8.39
ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu manifesté en (en) Jésus -Christ notre Seigneur.

Romains 9.1
Je dis la vérité en (en) Christ, je ne mens point, ma   conscience m ’en rend témoignage par (en) le Saint -Esprit :

Romains 9.7
et , pour être la postérité d’Abraham, ils ne sont pas tous ses enfants ; mais il est dit: En (en) Isaac sera nommée pour toi une postérité,

Romains 9.17
Car l’Ecriture dit à Pharaon : Je t ’ai suscité à   dessein pour montrer en (en) toi ma puissance, et  afin que mon nom soit publié par (en) toute la terre.

Romains 9.22
Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et   faire connaître sa puissance, a supporté avec (en) une grande patience des vases de colère formés pour la perdition,

Romains 9.25
selon qu’il le dit dans (en) Osée : J’appellerai mon peuple  celui qui n’était pas mon peuple, et bien-aimée celle qui n’était pas la bien-aimée   ;

Romains 9.26
et là (en) où on leur disait : Vous   n’êtes pas mon peuple ! ils seront appelés fils du Dieu vivant  .

Romains 9.33
selon qu’il est écrit : Voici , je mets en (en) Sion une pierre d’achoppement Et un rocher de scandale, Et celui qui croit en lui ne sera point confus .

Romains 10.5
En effet, Moïse définit ainsi la justice qui vient de la loi :  L’homme qui mettra ces choses en pratique vivra par (en) elles.

Romains 10.6
Mais voici comment parle la justice qui vient de la foi : Ne dis   pas en (en) ton cœur : Qui montera au ciel ? c ’est en faire descendre Christ ;

Romains 10.8
Que dit-elle donc ? La parole est près de toi, dans (en) ta bouche et dans (en) ton cœur. Or, c ’est la parole de la foi, que nous prêchons .

Romains 10.9
Si tu confesses de (en) ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans (en) ton cœur que Dieu l ’a ressuscité des morts, tu seras sauvé .

Romains 11.2
Dieu n’a point rejeté son peuple, qu ’il a connu d’avance  . Ne savez-vous pas ce que l’Ecriture rapporte d (en)’Elie , comment il adresse à Dieu cette plainte contre Israël :  

Romains 11.5
De même aussi dans (en) le temps présent il y a un reste, selon l’élection de la grâce.

Romains 11.17
Mais si quelques-unes des branches ont été retranchées , et si toi, qui étais  un olivier sauvage, tu as été enté à (en) leur place, et rendu participant   de la racine et de la graisse de l’olivier,

Romains 12.3
Par la grâce qui m ’a été donnée , je dis à chacun   de vous (en) de n’avoir pas de lui-même une trop haute  opinion, mais de revêtir des sentiments modestes , selon la mesure   de foi que Dieu a départie à chacun.

Romains 12.4
Car, comme nous avons plusieurs membres dans (en) un seul corps , et que tous les membres n’ont pas la même fonction,

Romains 12.5
ainsi, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps en (en) Christ, et nous sommes tous membres les uns des autres.

Romains 12.7
que celui qui est appelé au ministère s’attache à (en) son ministère ; que celui qui enseigne s’attache à (en) son enseignement,

Romains 12.8
et celui qui exhorte à (en) l’exhortation. Que celui qui donne le fasse avec (en) libéralité ; que celui qui préside le fasse avec (en) zèle ; que celui qui pratique la miséricorde le fasse avec (en) joie.

Romains 12.21
Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais surmonte   le mal par (en) le bien.

Romains 13.9
En effet, les commandements : Tu ne commettras point d’adultère , tu ne tueras  point, tu ne déroberas point, tu ne convoiteras point, et ceux qu’il peut encore y avoir , se résument dans (en) cette parole (en): Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Romains 13.13
Marchons honnêtement, comme en (en) plein jour, loin des excès et  de l’ivrognerie, de la luxure et de l’impudicité, des querelles et des jalousies.

Romains 14.5
Tel fait une distinction entre les jours ; tel autre les estime tous égaux. Que chacun ait en (en) son esprit une pleine conviction .

Romains 14.14
Je sais et je suis persuadé par (en) le Seigneur Jésus que  rien n’est impur en soi, et qu’une chose n’est impure que pour celui qui la croit impure.

Romains 14.17
Car le royaume de Dieu, ce n’est pas le manger et le boire , mais la justice, la paix et la joie, par (en) le Saint -Esprit.

Romains 14.18
Celui qui sert Christ de (en) cette manière est agréable à Dieu et approuvé des hommes.

Romains 14.21
Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être (en) pour ton frère une occasion de chute , de scandale ou de faiblesse .

Romains 14.22
Cette foi que tu as , garde-la pour toi devant Dieu. Heureux celui qui ne se condamne pas lui-même dans (en) ce qu ’il approuve !

Romains 15.5
Que le Dieu de la persévérance et de la consolation vous donne   d’avoir les mêmes sentiments les uns envers les autres (en) selon Jésus -Christ,

Romains 15.6
afin que tous ensemble, d (en)’une seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus -Christ.

Romains 15.9
tandis que les païens glorifient Dieu à cause de sa miséricorde, selon qu’il est écrit : C ’est pourquoi je te louerai parmi (en) les nations, Et je chanterai à la gloire de ton nom.

Romains 15.13
Que le Dieu de l’espérance vous remplisse de toute joie et  de toute paix dans (en) la foi , pour que vous abondiez en (en) espérance, par (en) la puissance du Saint -Esprit !

Romains 15.16
d’être ministre de Jésus -Christ parmi les païens, m’acquittant du divin service de l’Évangile de Dieu, afin que les païens lui soient une offrande agréable, étant sanctifiée par (en) l’Esprit -Saint.

Romains 15.17
J’ai donc sujet de me glorifier en (en) Jésus -Christ, pour ce qui regarde les choses de Dieu.

Romains 15.19
par (en) la puissance des miracles et des prodiges, par (en) la puissance de l’Esprit de Dieu, en sorte que, depuis Jérusalem et les pays voisins jusqu’en Illyrie, j ’ai abondamment répandu l’Évangile de Christ.

Romains 15.23
Mais maintenant, n’ayant plus rien qui me retienne dans (en) ces   contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d’aller   vers vous,

Romains 15.26
Car la Macédoine et l’Achaïe ont bien voulu s ’imposer une contribution en faveur des pauvres parmi les saints de (en) Jérusalem.

Romains 15.27
Elles l’ont bien voulu, et elles le leur devaient ; car  si les païens ont eu part à leurs avantages spirituels, ils doivent aussi  les assister dans (en) les choses temporelles.

Romains 15.29
Je sais qu ’en allant vers vous, c’est avec (en) une pleine bénédiction de Christ que j’irai .

Romains 15.30
Je vous exhorte , frères, par notre Seigneur Jésus -Christ et par l’amour de l’Esprit, à combattre avec moi, en (en) adressant à Dieu des prières en ma faveur ,

Romains 15.31
afin que je sois délivré des incrédules de (en) la Judée, et  que les dons que je porte à Jérusalem soient agréés des saints,

Romains 15.32
en sorte que j’arrive chez vous avec (en) joie, si c’est la volonté   de Dieu, et que je jouisse au milieu de vous de quelque repos .

Romains 16.1
Je vous recommande Phoebé, notre sœur, qui est   diaconesse de l’Église de (en) Cenchrées,

Romains 16.2
afin que vous la receviez en (en) notre Seigneur d’une manière digne des saints, et que vous l ’assistiez dans (en) les choses où elle aurait besoin   de vous, car elle a donné aide à plusieurs et à moi-même .

Romains 16.3
Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d’œuvre en (en) Jésus  -Christ,

Romains 16.7
Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes   compagnons de captivité, qui jouissent d’une grande considération parmi (en) les apôtres, et qui   même ont été en (en) Christ avant moi.

Romains 16.8
Saluez Amplias, mon bien-aimé dans (en) le Seigneur.

Romains 16.9
Saluez Urbain, notre compagnon d’œuvre en (en) Christ, et Stachys, mon bien-aimé.

Romains 16.10
Saluez Apellès, qui est éprouvé en (en) Christ. Saluez ceux   de la maison d’Aristobule.

Romains 16.11
Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans (en) le Seigneur.

Romains 16.12
Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour (en) le Seigneur . Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour (en) le Seigneur.

Romains 16.13
Saluez Rufus, l’élu du (en) Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.

Romains 16.16
Saluez -vous les uns les autres par (en) un saint baiser. Toutes les Églises de Christ  vous saluent .

Romains 16.20
Le Dieu de paix écrasera bientôt (en) Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus -Christ soit avec vous !

Romains 16.22
Je vous salue dans (en) le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit   cette lettre.

1 Corinthiens 1.2
à l’Église de Dieu qui est à (en) Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en (en) Jésus -Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en (en) quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus -Christ, leur Seigneur et le nôtre :

1 Corinthiens 1.4
Je rends à mon Dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en (en) Jésus -Christ.

1 Corinthiens 1.5
Car en (en) lui vous avez été comblés de toutes les richesses (en) qui concernent la parole (en) et la connaissance ,

1 Corinthiens 1.6
le témoignage de Christ ayant été solidement établi parmi (en) vous,

1 Corinthiens 1.7
de sorte qu ’il ne vous manque aucun (en) don, dans l’attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus -Christ.

1 Corinthiens 1.8
Il vous affermira aussi jusqu’à la fin, pour que vous soyez irréprochables au (en) jour de notre Seigneur Jésus -Christ.

1 Corinthiens 1.10
Je vous exhorte , frères, par le nom de notre Seigneur Jésus -Christ, à tenir tous un même langage , et à ne point avoir de divisions parmi (en) vous, mais à être parfaitement unis dans (en) un même esprit et dans (en) un même sentiment.

1 Corinthiens 1.11
Car, mes frères, j’ai appris à votre sujet, par les gens de Chloé, qu ’il y a des disputes au milieu de (en) vous.

1 Corinthiens 1.17
Ce n’est pas pour baptiser que Christ m ’a envoyé , c’est pour annoncer l’Évangile , et cela sans (en) la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine .

1 Corinthiens 1.21
Car puisque le monde, avec (en) sa sagesse, n’a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication.

1 Corinthiens 1.30
Or, c’est par lui que vous êtes en (en) Jésus -Christ, lequel, de par Dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,

1 Corinthiens 1.31
afin, comme il est écrit , Que celui qui se glorifie se glorifie dans (en) le Seigneur.

1 Corinthiens 2.2
Car je n’ai pas eu la pensée de savoir parmi (en) vous autre chose que Jésus -Christ, et Jésus-Christ crucifié .

1 Corinthiens 2.3
Moi-même j’étais auprès de vous dans (en) un état de faiblesse, de (en) crainte, et de (en) grand tremblement ;

1 Corinthiens 2.4
et ma parole et ma prédication ne reposaient pas sur (en) les discours persuasifs de la sagesse , mais sur (en) une démonstration d’Esprit et de puissance,

1 Corinthiens 2.5
afin que votre foi fût fondée , non sur (en) la sagesse des hommes, mais sur (en) la puissance de Dieu.

1 Corinthiens 2.6
Cependant, c’est une sagesse que nous prêchons parmi (en) les parfaits, sagesse qui n’est pas de ce siècle, ni des chefs de ce siècle, qui vont être anéantis ;

1 Corinthiens 2.7
nous prêchons la sagesse de Dieu, (en) mystérieuse et cachée , que Dieu, avant les siècles, avait destinée pour notre gloire,

1 Corinthiens 2.11
Lequel des hommes, en effet, connaît les choses de l’homme, si ce n’est l’esprit de l’homme qui est en (en) lui ? De même , personne ne connaît les choses de Dieu, si ce n’est l’Esprit de Dieu.

1 Corinthiens 2.13
Et nous en parlons , non avec (en) des discours qu’enseigne la sagesse humaine, mais avec ceux qu’enseigne (en) l’Esprit, employant un langage spirituel pour les choses spirituelles.

1 Corinthiens 3.1
Pour moi, frères, ce n’est pas comme à des hommes spirituels que j’ai pu vous parler , mais comme à des hommes charnels, comme à des enfants en (en) Christ.

1 Corinthiens 3.3
(3.2) parce que vous êtes encore charnels. (3.3) En effet, puisqu’il y a parmi (en) vous de la jalousie et des disputes, n’êtes-vous pas charnels, et ne marchez-vous pas selon l’homme ?

1 Corinthiens 3.13
(3.12) l’œuvre de chacun sera manifestée ; (3.13) car le jour la fera connaître , parce qu ’elle se révèlera dans (en) le feu, et le feu éprouvera ce qu’est l’œuvre de chacun.

1 Corinthiens 3.16
Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en (en) vous ?

1 Corinthiens 3.18
Que nul ne s’abuse lui-même : si quelqu’un parmi (en) vous pense être sage selon (en) ce siècle, qu’il devienne fou, afin de devenir sage.

1 Corinthiens 3.19
Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu. Aussi est-il écrit : Il prend les sages dans (en) leur ruse.

1 Corinthiens 3.21
Que personne donc ne mette sa gloire dans (en) des hommes ; car tout est à vous,

1 Corinthiens 4.2
Du reste, ce qu’on demande des (en) dispensateurs, c’est que chacun soit trouvé fidèle.

1 Corinthiens 4.4
(4.3) car je ne me sens coupable de rien ; (4.4) mais ce n’est pas pour (en) cela que je suis justifié . Celui qui me juge , c’est le Seigneur.

1 Corinthiens 4.6
C’est à cause de vous, frères, que j’ai fait de ces choses une application à ma personne et à celle d’Apollos, afin que vous appreniez en (en) nos personnes à ne pas aller au delà de ce qui est écrit , et que nul de vous ne conçoive de l’orgueil en faveur de l’un contre l’autre.

1 Corinthiens 4.10
Nous sommes fous à cause de Christ ; mais vous, vous êtes sages en (en) Christ ; nous sommes faibles, mais vous êtes forts. Vous êtes honorés, et nous sommes méprisés !

1 Corinthiens 4.15
Car, quand vous auriez dix mille maîtres en (en) Christ, vous n’avez cependant pas plusieurs pères, puisque c’est moi qui vous ai engendrés en (en) Jésus -Christ par l’Évangile.

1 Corinthiens 4.17
Pour cela je vous ai envoyé Timothée, qui est mon enfant bien-aimé et fidèle dans (en) le Seigneur ; il vous rappellera quelles sont mes voies en (en) Christ, quelle est la manière dont j’enseigne partout dans (en) toutes les Églises.

1 Corinthiens 4.20
Car le royaume de Dieu ne consiste pas en (en) paroles, mais en (en) puissance.

1 Corinthiens 4.21
Que voulez-vous ? Que j’aille chez vous avec (en) une verge, ou avec (en) amour et dans un esprit de douceur ?

1 Corinthiens 5.1
On entend dire généralement qu’il y a parmi (en) vous de l’impudicité, et une impudicité telle qu’elle ne se rencontre pas même chez (en) les païens ; c ’est au point que l’un de vous a la femme de son père.

1 Corinthiens 5.4
Au (en) nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit étant assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus,

1 Corinthiens 5.5
qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au (en) jour du Seigneur Jésus.

1 Corinthiens 5.8
Célébrons donc la fête , non avec (en) du vieux levain, non avec (en) un levain de malice et de méchanceté, mais avec (en) les pains sans levain de la pureté et de la vérité.

1 Corinthiens 5.9
Je vous ai écrit dans (en) ma lettre de ne pas avoir des relations avec les impudiques, -

1 Corinthiens 6.2
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? Et si c’est par (en) vous que le monde est jugé , êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements ?

1 Corinthiens 6.4
Quand donc vous avez des différends pour les choses de cette vie, ce sont des gens dont l’Église (en) ne fait aucun cas que vous prenez pour juges!

1 Corinthiens 6.5
Je le dis à votre honte . Ainsi il n’y a parmi (en) vous pas un seul homme sage qui puisse prononcer entre ses frères.

1 Corinthiens 6.7
C’est déjà certes un défaut chez (en) vous que d’avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt quelque injustice ? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller ?

1 Corinthiens 6.11
Et c’est là ce que vous étiez , quelques-uns de vous. Mais vous avez été lavés , mais vous avez été sanctifiés , mais vous avez été justifiés au (en) nom du Seigneur Jésus -Christ, et par (en) l’Esprit de notre Dieu.

1 Corinthiens 6.19
Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint -Esprit qui est en (en) vous, que vous avez reçu de Dieu, et que vous ne vous appartenez point à vous-mêmes ?

1 Corinthiens 6.20
Car vous avez été rachetés à un grand prix. Glorifiez donc Dieu dans (en) votre corps et dans (en) votre esprit, qui appartiennent à Dieu.

1 Corinthiens 7.14
Car le mari non-croyant est sanctifié par (en) la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par (en) le frère ; autrement , vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.

1 Corinthiens 7.15
Si le non-croyant se sépare , qu’il se sépare ; le frère ou la sœur ne sont pas liés dans (en) ces cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en (en) paix.

1 Corinthiens 7.17
Seulement, que chacun marche selon la part que le Seigneur lui a faite, selon l’appel qu’il a reçu de Dieu. C’est ainsi que je l’ordonne dans (en) toutes les Églises.

1 Corinthiens 7.18
Quelqu’un a-t-il été appelé étant circoncis , qu’il demeure circoncis ; quelqu’un a-t-il été appelé étant incirconcis (en), qu’il ne se fasse pas circoncire .

1 Corinthiens 7.20
Que chacun demeure dans (en) l’état où il était lorsqu’il (en) a été appelé (en).

1 Corinthiens 7.22
Car l’esclave qui a été appelé dans (en) le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même , l’homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ.

1 Corinthiens 7.24
Que chacun, frères, demeure devant Dieu dans l’état où (en) il était lorsqu’il (en) a été appelé .

1 Corinthiens 7.37
Mais celui qui a pris une ferme résolution (en), sans contrainte et avec l’exercice de sa propre volonté, et qui a décidé en (en) son cœur de garder sa fille vierge, celui-là fait bien.

1 Corinthiens 7.39
Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt , elle est libre de se marier à qui elle veut ; seulement, que ce soit dans (en) le Seigneur.

1 Corinthiens 8.4
Pour ce qui est donc de manger des viandes sacrifiées aux idoles, nous savons qu ’il n’y a point d’idole dans (en) le monde, et qu ’il n’y a qu ’un seul Dieu.

1 Corinthiens 8.5
Car, s ’il est des êtres qui sont appelés dieux, soit dans (en) le ciel, soit sur la terre, comme il existe réellement plusieurs dieux et plusieurs seigneurs,

1 Corinthiens 8.7
Mais cette connaissance n’est pas chez (en) tous. Quelques-uns, d’après la manière dont ils envisagent encore l’idole, mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles, et leur conscience, qui est faible, en est souillée .

1 Corinthiens 8.10
Car, si quelqu’un te voit , toi qui as de la connaissance, assis à table dans (en) un temple d’idoles, sa conscience, à lui qui est faible, ne le portera -t-elle pas à manger des viandes sacrifiées aux idoles ?

1 Corinthiens 9.1
Ne suis -je pas libre ? Ne suis -je pas apôtre ? N’ai-je pas vu Jésus notre Seigneur ? N’êtes -vous pas mon œuvre dans (en) le Seigneur ?

1 Corinthiens 9.2
Si pour d’autres je ne suis pas apôtre, je le suis au moins pour vous ; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans (en) le Seigneur.

1 Corinthiens 9.9
Car il est écrit dans (en) la loi de Moïse : Tu n’emmuselleras point le bœuf quand il foule le grain . Dieu se met-il en peine des bœufs,

1 Corinthiens 9.15
Pour moi, je n’ai usé d’aucun de ces droits, et ce n’est pas afin de les réclamer en (en) ma faveur que j’écris ainsi ; car j ’aimerais mieux mourir que de me laisser enlever ce sujet de gloire.

1 Corinthiens 9.18
Quelle est donc ma récompense ? C’est d ’offrir gratuitement l’Évangile que j’annonce, sans user de mon droit de prédicateur de l’Évangile (en).

1 Corinthiens 9.24
Ne savez-vous pas que ceux qui courent dans (en) le stade courent tous , mais qu’un seul remporte le prix ? Courez de manière à le remporter .

1 Corinthiens 10.2
qu’ils ont tous été baptisés en Moïse dans (en) la nuée et dans (en) la mer,

1 Corinthiens 10.5
Mais la plupart d’entre (en) eux ne furent point agréables à Dieu, puisqu’ils périrent dans (en) le désert.

1 Corinthiens 10.8
Ne nous livrons point à l’impudicité , comme quelques-uns d’eux s’y livrèrent , de sorte qu’il en tomba vingt -trois mille en (en) un seul jour.

1 Corinthiens 10.25
Mangez de tout ce qui se vend au (en) marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience ;

1 Corinthiens 11.11
Toutefois, dans (en) le Seigneur, la femme n’est point sans l’homme, ni l’homme sans la femme.

1 Corinthiens 11.13
Jugez -en (en) vous-mêmes : est-il convenable qu’une femme prie Dieu sans être voilée ?

1 Corinthiens 11.18
Et d’abord, j’apprends que, lorsque vous vous réunissez en (en) assemblée, il y a parmi (en) vous des divisions, -et je le crois en partie,

1 Corinthiens 11.19
car il faut qu’il y ait aussi des sectes parmi (en) vous, afin que ceux qui sont approuvés soient reconnus comme tels au milieu (en) de vous. -

1 Corinthiens 11.21
car, quand (en) on se met à table , chacun commence par prendre son propre repas, et l’un a faim , tandis que l’autre est ivre .

1 Corinthiens 11.22
N’avez-vous pas des maisons pour y manger et boire ? Ou méprisez-vous l’Église de Dieu, et faites-vous honte à ceux qui n’ont rien ? Que vous dirai -je? Vous louerai -je? En (en) cela je ne vous loue point.

1 Corinthiens 11.23
Car j ’ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné ; c’est que le Seigneur Jésus, dans (en) la nuit où il fut livré , prit du pain,

1 Corinthiens 11.25
De même, après avoir soupé , il prit la coupe, et dit : Cette coupe est la nouvelle alliance en (en) mon sang ; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez .

1 Corinthiens 11.30
C’est pour cela qu’il y a parmi (en) vous beaucoup d’infirmes et de malades, et qu’un grand nombre sont morts .

1 Corinthiens 11.34
Si quelqu’un a faim , qu’il mange chez (en) lui, afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé .

1 Corinthiens 12.3
C’est pourquoi je vous déclare que nul, s’il parle par (en) l’Esprit de Dieu, ne dit : Jésus est anathème ! et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par (en) le Saint -Esprit.

1 Corinthiens 12.6
diversité d’opérations, mais le même Dieu qui opère tout en (en) tous.

1 Corinthiens 12.9
à un autre, la foi, par (en) le même Esprit ; à un autre, le don des guérisons, par (en) le même Esprit ;

1 Corinthiens 12.13
Nous avons tous, en effet , été baptisés dans (en) un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d ’un seul Esprit.

1 Corinthiens 12.18
Maintenant Dieu a placé chacun des membres dans (en) le corps comme il a voulu .

1 Corinthiens 12.25
afin qu’il n’y ait pas de division dans (en) le corps, mais que les membres aient également soin les uns des autres.

1 Corinthiens 12.28
Et Dieu a établi dans (en) l’Église premièrement des apôtres, secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues.

1 Corinthiens 13.12
Aujourd’hui nous voyons au moyen d’un miroir, d’une manière obscure (en) , mais alors nous verrons face à face ; aujourd’hui je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j’ai été connu .

1 Corinthiens 14.6
Et maintenant, frères, de quelle utilité vous serais-je, si je venais à vous parlant en langues, et si je ne vous parlais pas par (en) révélation, ou par (en) connaissance, ou par (en) prophétie, ou par (en) doctrine ?

1 Corinthiens 14.10
Quelque nombreuses que puissent être dans (en) le monde les diverses langues, il n’en est aucune qui ne soit une langue intelligible ;

1 Corinthiens 14.11
si donc je ne connais pas le sens de la langue, je serai un barbare pour celui qui parle , et celui qui parle sera un barbare pour (en) moi.

1 Corinthiens 14.19
mais, dans (en) l’Église, j’aime mieux dire cinq paroles avec mon intelligence, afin d’instruire aussi les autres, que dix mille paroles en (en) langue.

1 Corinthiens 14.21
Il est écrit dans (en) la loi : C’est par (en) des hommes d’une autre langue Et par des lèvres d’étrangers (en) Que je parlerai à ce peuple, Et ils ne m ’écouteront pas même ainsi, dit le Seigneur.

1 Corinthiens 14.25
les secrets de son cœur sont dévoilés, de telle sorte que , tombant sur sa face, il adorera Dieu, et publiera que Dieu est réellement au milieu (en) de vous.

1 Corinthiens 14.28
s ’il n’y a point d’interprète, qu’on se taise dans (en) l’Église, et qu’on parle à soi-même et à Dieu.

1 Corinthiens 14.33
car Dieu n’est pas un Dieu de désordre, mais de paix. Comme dans (en) toutes les Églises des saints,

1 Corinthiens 14.34
que les femmes se taisent dans (en) les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler ; mais qu’elles soient soumises , selon que le dit aussi la loi.

1 Corinthiens 14.35
Si elles veulent s’instruire sur quelque chose, qu’elles interrogent leurs maris à (en) la maison ; car il est malséant à une femme de parler dans (en) l’Église.

1 Corinthiens 15.1
Je vous rappelle , frères, l’Évangile que je vous ai annoncé , que vous avez reçu , dans (en) lequel vous avez persévéré ,

1 Corinthiens 15.3
Je vous ai enseigné avant (en) tout, comme je l ’avais aussi reçu , que Christ est mort pour nos péchés, selon les Ecritures ;

1 Corinthiens 15.12
Or, si l’on prêche que Christ est ressuscité des morts, comment quelques-uns parmi (en) vous disent-ils qu ’il n’y a point de résurrection des morts ?

1 Corinthiens 15.17
Et si Christ n’est pas ressuscité , votre foi est vaine, vous êtes encore dans (en) vos péchés,

1 Corinthiens 15.18
et par conséquent aussi ceux qui sont morts en (en) Christ sont perdus .

1 Corinthiens 15.19
Si c’est dans (en) cette vie seulement que nous espérons en (en) Christ, nous sommes les plus malheureux de tous les hommes.

1 Corinthiens 15.22
Et comme tous meurent en (en) Adam, de même aussi tous revivront en (en) Christ,

1 Corinthiens 15.23
mais chacun en (en) son rang. Christ comme prémices, puis ceux qui appartiennent à Christ, lors de (en) son avènement.

1 Corinthiens 15.28
Et lorsque toutes choses lui auront été soumises , alors le Fils lui-même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses, afin que Dieu soit tout en (en) tous.

1 Corinthiens 15.31
Chaque jour je suis exposé à la mort , je l’atteste, frères, par la gloire dont vous êtes pour moi le sujet, en (en) Jésus -Christ notre Seigneur.

1 Corinthiens 15.32
Si c’est dans des vues humaines que j’ai combattu contre les bêtes à (en) Ephèse, quel avantage m ’en revient-il? Si les morts ne ressuscitent pas, Mangeons et buvons , car demain nous mourrons .

1 Corinthiens 15.41
 Autre est l’éclat du soleil, autre l’éclat de la lune, et autre l’éclat des étoiles ; même une étoile diffère en (en) éclat d’une autre étoile.

1 Corinthiens 15.42
Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible (en) ; il ressuscite incorruptible (en) ;

1 Corinthiens 15.43
il est semé méprisable (en), il ressuscite glorieux (en) ; il est semé infirme (en), il ressuscite plein de force (en) ;

1 Corinthiens 15.52
en (en) un instant, en (en) un clin d’œil, à (en) la dernière trompette. La trompette sonnera , et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés .

1 Corinthiens 15.58
Ainsi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, travaillant de mieux en mieux à (en) l’œuvre du Seigneur, sachant que votre travail ne sera pas vain dans (en) le Seigneur.

1 Corinthiens 16.7
Je ne veux pas cette fois vous voir en (en) passant, mais j’espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le Seigneur le permet .

1 Corinthiens 16.8
Je resterai néanmoins à (en) Ephèse jusqu’à la Pentecôte ;

1 Corinthiens 16.11
Que personne donc ne le méprise . Accompagnez -le en (en) paix, afin qu’il vienne vers moi, car je l ’attends avec les frères.

1 Corinthiens 16.13
Veillez , demeurez fermes dans (en) la foi, soyez des hommes , fortifiez-vous .

1 Corinthiens 16.14
Que tout ce que vous faites se fasse avec (en) charité !

1 Corinthiens 16.19
Les Églises d’Asie vous saluent . Aquilas et Priscille, avec l’Église qui est dans leur maison, vous saluent beaucoup dans (en) le Seigneur.

1 Corinthiens 16.20
Tous les frères vous saluent . Saluez-vous les uns les autres par (en) un saint baiser.

1 Corinthiens 16.24
Mon amour est avec vous tous en (en) Jésus -Christ.

2 Corinthiens 1.1
Paul, apôtre de Jésus -Christ par la volonté de Dieu, et le frère Timothée, à l’Église de Dieu qui est à (en) Corinthe, et à tous les saints qui sont dans (en) toute l’Achaïe :

2 Corinthiens 1.4
qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l’objet de la part de Dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans (en) quelque affliction !

2 Corinthiens 1.6
Si nous sommes affligés , c’est pour votre consolation et pour votre salut ; si nous sommes consolés , c’est pour votre consolation, qui se réalise par (en) la patience à supporter les mêmes souffrances que nous endurons .

2 Corinthiens 1.8
Nous ne voulons pas, en effet, vous laisser ignorer , frères, au sujet de la tribulation qui nous est survenue en (en) Asie, que nous avons été excessivement accablés, au delà de nos forces, de telle sorte que nous désespérions même de conserver la vie .

2 Corinthiens 1.9
Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort (en), afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes , mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts.

2 Corinthiens 1.12
Car ce qui fait notre gloire, c’est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans (en) le monde, et surtout à votre égard, avec (en) sainteté et pureté devant Dieu, non point avec (en) une sagesse charnelle, mais avec (en) la grâce de Dieu.

2 Corinthiens 1.14
comme vous avez déjà reconnu en partie que nous sommes votre gloire, de même que vous serez aussi la nôtre au (en) jour du Seigneur Jésus.

2 Corinthiens 1.19
Car le Fils de Dieu, Jésus -Christ, qui a été prêché par nous au milieu de (en) vous, par moi, et par Silvain, et par Timothée, n’a pas été oui et non, mais c’est oui qui a été en (en) lui ;

2 Corinthiens 1.20
car, pour ce qui concerne toutes les promesses de Dieu, c’est en (en) lui qu’est le oui ; c’est pourquoi encore l’Amen par (en) lui est prononcé par nous à la gloire de Dieu .

2 Corinthiens 1.22
lequel nous a aussi marqués d’un sceau et a mis dans (en) nos cœurs les arrhes de l’Esprit.

2 Corinthiens 2.1
Je résolus donc en moi-même de ne pas retourner chez vous dans (en) la tristesse.

2 Corinthiens 2.10
Or, à qui vous pardonnez , je pardonne aussi ; et ce que j ’ai pardonné , si j’ai pardonné quelque chose, c’est à cause de vous, en (en) présence de Christ,

2 Corinthiens 2.12
Au reste, lorsque je fus arrivé à Troas pour l’Évangile de Christ, quoique le Seigneur (en) m ’y eût ouvert une porte,

2 Corinthiens 2.14
Grâces soient rendues à Dieu, qui nous fait toujours triompher en (en) Christ, et qui répand par nous en (en) tout lieu l’odeur de sa connaissance !

2 Corinthiens 2.15
Nous sommes , en effet, pour Dieu la bonne odeur de Christ, parmi (en) ceux qui sont sauvés et parmi (en) ceux qui périssent :

2 Corinthiens 2.17
Car nous ne falsifions point la parole de Dieu, comme font plusieurs ; mais c’est avec sincérité, mais c’est de la part de Dieu, que nous parlons en (en) Christ devant Dieu.

2 Corinthiens 3.2
C’est vous qui êtes notre lettre, écrite dans (en) nos cœurs, connue et lue de tous les hommes.

2 Corinthiens 3.3
Vous êtes manifestement une lettre de Christ, écrite , par notre ministère , non avec de l’encre, mais avec l’Esprit du Dieu vivant , non sur (en) des tables de pierre, mais sur (en) des tables de chair, sur les cœurs.

2 Corinthiens 3.7
Or, si le ministère de la mort, gravé avec (en) des lettres sur (en) des pierres, a été glorieux (en), au point que les fils d’Israël ne pouvaient fixer les regards sur le visage de Moïse, à cause de la gloire de son visage, bien que cette gloire fût passagère ,

2 Corinthiens 3.8
combien le ministère de l’esprit ne sera -t-il pas plus (en) glorieux !

2 Corinthiens 3.9
Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en (en) gloire.

2 Corinthiens 3.10
Et, sous (en) ce rapport, ce qui a été glorieux ne l ’a point été, à cause de cette gloire qui lui est supérieure .

2 Corinthiens 3.11
En effet, si ce qui était passager a été glorieux, ce qui est permanent est bien plus glorieux (en).

2 Corinthiens 3.14
Mais ils sont devenus durs d’entendement . Car jusqu’à ce jour le même voile demeure quand, ils font la lecture de l’Ancien Testament, et il ne se lève pas , parce que c’est en (en) Christ qu’il disparaît .

2 Corinthiens 4.2
Nous rejetons les choses honteuses qui se font en secret, nous n’avons point une conduite astucieuse (en), et nous n’altérons point la parole de Dieu. Mais, en publiant la vérité, nous nous recommandons à toute conscience d’homme devant Dieu.

2 Corinthiens 4.3
Si notre Évangile est encore voilé , il est voilé pour (en) ceux qui périssent ;

2 Corinthiens 4.4
pour les incrédules dont (en) le dieu de ce siècle a aveuglé l’intelligence, afin qu ’ils ne vissent pas briller la splendeur de l’Évangile de la gloire de Christ, qui est l’image de Dieu.

2 Corinthiens 4.6
Car Dieu, qui a dit : La lumière brillera du sein des ténèbres ! a fait briller la lumière dans (en) nos cœurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur (en) la face de Christ.

2 Corinthiens 4.7
Nous portons ce trésor dans (en) des vases de terre, afin que cette grande puissance soit attribuée à Dieu, et non pas à nous .

2 Corinthiens 4.8
Nous sommes pressés de (en) toute manière, mais non réduits à l’extrémité ; dans la détresse , mais non dans le désespoir ;

2 Corinthiens 4.10
portant toujours avec nous dans (en) notre corps la mort de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans (en) notre corps.

2 Corinthiens 4.11
Car nous qui vivons , nous sommes sans cesse livrés à la mort à cause de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans (en) notre chair mortelle.

2 Corinthiens 4.12
Ainsi la mort agit en (en) nous, et la vie agit en (en) vous.

2 Corinthiens 5.1
Nous savons , en effet, que, si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite , nous avons dans (en) le ciel un édifice qui est l’ouvrage de Dieu, une demeure éternelle qui n’a pas été faite de main d’homme.

2 Corinthiens 5.2
Aussi nous gémissons dans (en) cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste ,

2 Corinthiens 5.4
Car tandis que nous sommes dans (en) cette tente, nous gémissons , accablés , parce que nous voulons , non pas nous dépouiller , mais nous revêtir , afin que ce qui est mortel soit englouti par la vie.

2 Corinthiens 5.6
Nous sommes donc toujours pleins de confiance , et nous savons qu ’en demeurant dans (en) ce corps nous demeurons loin du Seigneur -

2 Corinthiens 5.11
Connaissant donc la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes ; Dieu nous connaît , et j’espère que dans (en) vos consciences vous nous connaissez aussi.

2 Corinthiens 5.12
Nous ne nous recommandons pas de nouveau nous-mêmes auprès de vous; mais nous vous donnons occasion de vous glorifier à notre sujet, afin que vous puissiez répondre à ceux qui tirent gloire de ce qui est dans (en) les apparences et non dans le cœur.

2 Corinthiens 5.17
Si quelqu’un est en (en) Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées ; voici , toutes choses sont devenues nouvelles.

2 Corinthiens 5.19
Car Dieu était en (en) Christ, réconciliant le monde avec lui-même, en n’imputant point aux hommes leurs offenses, et il a mis en (en) nous la parole de la réconciliation.

2 Corinthiens 5.21
Celui qui n’a point connu le péché, il l ’a fait devenir péché pour nous, afin que nous devenions en (en) lui justice de Dieu.

2 Corinthiens 6.2
Car il dit : Au temps favorable je t ’ai exaucé , Au (en) jour du salut je t ’ai secouru . Voici maintenant le temps favorable, voici maintenant le jour du salut.

2 Corinthiens 6.3
Nous ne donnons aucun sujet de scandale en (en) quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme .

2 Corinthiens 6.4
Mais nous nous rendons à (en) tous égards recommandables , comme serviteurs de Dieu, par (en) beaucoup de patience dans (en) les tribulations, dans (en) les calamités, dans (en) les détresses,

2 Corinthiens 6.5
sous (en) les coups, dans (en) les prisons, dans (en) les troubles, dans (en) les travaux, dans (en) les veilles, dans (en) les jeûnes ;

2 Corinthiens 6.6
par (en) la pureté, par (en) la connaissance, par (en) la longanimité, par (en) la bonté, par (en) un esprit saint, par (en) une charité sincère,

2 Corinthiens 6.7
par (en) la parole de vérité, par (en) la puissance de Dieu, par les armes offensives et défensives de la justice ;

2 Corinthiens 6.12
Vous n’êtes point à l’étroit au dedans (en) de nous ; mais (en) vos entrailles se sont rétrécies .

2 Corinthiens 6.16
Quel rapport y a-t-il entre le temple de Dieu et les idoles ? Car nous sommes le temple du Dieu vivant , comme Dieu l’a dit : J’habiterai et je marcherai au milieu (en) d’eux ; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

2 Corinthiens 7.1
Ayant donc de telles promesses, bien-aimés, purifions -nous de toute souillure de la chair et de l’esprit, en achevant notre sanctification dans (en) la crainte de Dieu.

2 Corinthiens 7.3
Ce n’est pas pour vous condamner que je parle de la sorte ; car j’ai déjà dit que vous êtes dans (en) nos cœurs à la vie et à la mort .

2 Corinthiens 7.5
Car , depuis notre arrivée en Macédoine, notre chair n’eut aucun repos ; nous étions affligés de (en) toute manière : luttes au dehors, craintes au dedans.

2 Corinthiens 7.6
Mais Dieu, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par (en) l’arrivée de Tite,

2 Corinthiens 7.7
et non seulement par (en) son arrivée, mais encore par (en) la consolation que Tite lui-même ressentait à votre sujet : il nous a raconté votre ardent désir, vos larmes, votre zèle pour moi, en sorte que ma joie a été d’autant plus grande.

2 Corinthiens 7.8
Quoique je vous aie attristés par (en) ma lettre, je ne m’en repens pas. Et, si je m’en suis repenti , -car je vois que cette lettre vous a attristés , bien que momentanément , -

2 Corinthiens 7.9
je me réjouis à cette heure, non pas de ce que vous avez été attristés , mais de ce que votre tristesse vous a portés à la repentance ; car vous avez été attristés selon Dieu, afin de ne recevoir de notre part aucun (en) dommage .

2 Corinthiens 7.11
Et voici , cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Quelle justification, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à (en) tous égards que vous étiez purs dans (en) cette affaire.

2 Corinthiens 7.14
Et si devant lui je me suis un peu glorifié à votre sujet, je n’en ai point eu de confusion ; mais, comme nous vous avons toujours parlé selon (en) la vérité, ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite s’est trouvé être aussi la vérité.

2 Corinthiens 7.16
Je me réjouis de pouvoir en (en) toutes choses me confier en (en) vous.

2 Corinthiens 8.1
Nous vous faisons connaître , frères, la grâce de Dieu qui s’est manifestée dans (en) les Églises de la Macédoine.

2 Corinthiens 8.2
Au milieu (en) de beaucoup de tribulations qui les ont éprouvées, leur joie débordante et leur pauvreté profonde ont produit avec abondance de riches libéralités de leur part.

2 Corinthiens 8.7
De même que vous excellez en (en) toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour (en) nous, faites en sorte d’exceller aussi dans (en) cette œuvre de bienfaisance .

2 Corinthiens 8.10
C’est un avis que je donne là (en)-dessus, car cela vous convient , à vous qui non seulement avez commencé à agir , mais qui en avez eu la volonté dès l’année dernière.

2 Corinthiens 8.14
(8.13) mais de suivre une règle d’égalité : dans (en) la circonstance présente votre superflu pourvoira à leurs besoins, (8.14)afin que leur superflu pourvoie pareillement aux vôtres , en sorte qu ’il y ait égalité,

2 Corinthiens 8.16
Grâces soient rendues à Dieu de ce qu’il a mis dans (en) le cœur de Tite le même empressement pour vous ;

2 Corinthiens 8.18
Nous envoyons avec lui le frère dont la louange en ce qui concerne (en) l’Évangile est répandue dans toutes les Églises,

2 Corinthiens 8.20
Nous agissons ainsi , afin que personne ne nous blâme au sujet de (en) cette abondante collecte, à laquelle nous donnons nos soins ;

2 Corinthiens 8.22
Nous envoyons avec eux notre frère, dont nous avons souvent éprouvé le zèle dans (en) beaucoup d’occasions, et qui en montre plus encore cette fois à cause de sa grande confiance en vous.

2 Corinthiens 9.3
J’envoie les frères, afin que l’éloge que nous avons fait de vous ne soit pas réduit à néant sur (en) ce point-là, et que vous soyez prêts , comme je l’ai dit .

2 Corinthiens 9.4
Je ne voudrais pas , si les Macédoniens m ’accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette (en) assurance tournât à notre confusion , pour ne pas dire à la vôtre.

2 Corinthiens 9.8
Et Dieu peut vous combler de toutes sortes de grâces, afin que, possédant toujours en toutes choses de quoi satisfaire à (en) tous vos besoins, vous ayez encore en abondance pour toute bonne œuvre,

2 Corinthiens 9.11
Vous serez de la sorte enrichis à (en) tous égards pour toute espèce de libéralités qui, par notre moyen, feront offrir à Dieu des actions de grâces.

2 Corinthiens 10.1
Moi Paul, je vous prie , par la douceur et la bonté de Christ, -moi, humble d’apparence quand je suis au milieu (en) de vous, et plein de hardiesse à votre égard quand je suis éloigné , -

2 Corinthiens 10.3
Si nous marchons dans (en) la chair, nous ne combattons pas selon la chair.

2 Corinthiens 10.6
Nous sommes prêts (en) aussi à punir toute désobéissance, lorsque votre obéissance sera complète .

2 Corinthiens 10.12
Nous n’osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns de ceux qui se recommandent eux-mêmes. Mais , en se mesurant à leur propre mesure (en) et en se comparant à eux-mêmes, ils manquent d’intelligence .

2 Corinthiens 10.14
Nous ne dépassons point nos limites, comme si nous n’étions pas venus jusqu’à vous ; car c’est bien jusqu’à vous que nous sommes arrivés avec (en) l’Évangile de Christ.

2 Corinthiens 10.15
Ce n’est pas hors de toute mesure, ce n’est pas des (en) travaux d’autrui, que nous nous glorifions ; mais c’est avec l’espérance, si votre foi augmente , de grandir encore d’avantage parmi (en) vous, selon les limites qui nous sont assignées ,

2 Corinthiens 10.16
et d’annoncer l’Évangile au delà de chez vous, sans nous glorifier de ce qui a été fait dans (en) les limites assignées à d’autres .

2 Corinthiens 10.17
Que celui qui se glorifie se glorifie dans (en) le Seigneur.

2 Corinthiens 11.3
Toutefois, de même que le serpent séduisit Ève par (en) sa ruse, je crains que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité à l’égard de Christ.

2 Corinthiens 11.6
Si je suis un ignorant sous le rapport du langage, je ne le suis point sous celui de la connaissance, et nous l’avons montré parmi vous à (en) tous égards et en (en) toutes choses.

2 Corinthiens 11.9
(11.8) Et lorsque j’étais chez vous et que je me suis trouvé dans le besoin , je n ’ai été à charge à personne ; (11.9) car les frères venus de Macédoine ont pourvu à ce qui me manquait. En (en) toutes choses je me suis gardé de vous être à charge, et je m’en garderai .

2 Corinthiens 11.10
Par la vérité de Christ qui est en (en) moi, je déclare que ce sujet de gloire ne me sera pas enlevé dans (en) les contrées de l’Achaïe.

2 Corinthiens 11.12
Mais j’agis et j’agirai de la sorte , pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu ’ils soient trouvés tels que nous dans (en) les choses dont ils se glorifient .

2 Corinthiens 11.17
Ce que je dis , avec (en) l’assurance d’avoir sujet de me glorifier, je ne le dis pas selon le Seigneur, mais comme par (en) folie.

2 Corinthiens 11.21
J’ai honte de le dire , nous avons montré de la faiblesse . Cependant, tout ce que (en) peut oser quelqu’un, -je parle en (en) insensé, -moi aussi, je l’ose !

2 Corinthiens 11.23
Sont-ils ministres de Christ ? -Je parle en homme qui extravague . -Je le suis plus encore: par (en) les travaux, bien plus ; par (en) les coups, bien plus ; par (en) les emprisonnements, bien plus. Souvent en (en) danger de mort,

2 Corinthiens 11.25
trois fois j’ai été battu de verges , une fois j’ai été lapidé , trois fois j’ai fait naufrage , j’ai passé un jour et une nuit dans (en) l’abîme.

2 Corinthiens 11.26
Fréquemment en voyage, j’ai été en péril sur les fleuves, en péril de la part des brigands, en péril de la part de ceux de ma nation, en péril de la part des païens, en péril dans (en) les villes, en péril dans (en) les déserts, en péril sur (en) la mer, en péril parmi (en) les faux frères.

2 Corinthiens 11.27
J’ai été dans (en) le travail et dans la peine, exposé (en) à de nombreuses veilles, à (en) la faim et à la soif, à (en) des jeûnes multipliés, au (en) froid et à la nudité.

2 Corinthiens 11.32
À (en) Damas, le gouverneur du roi Arétas faisait garder la ville des Damascéniens, pour se saisir de moi ;

2 Corinthiens 11.33
mais on me descendit par une fenêtre, dans (en) une corbeille, le long de la muraille, et j’échappai de leurs mains.

2 Corinthiens 12.2
Je connais un homme en (en) Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi jusqu’au troisième ciel (si ce fut dans (en) son corps je ne sais , si ce fut hors de son corps je ne sais , Dieu le sait ).

2 Corinthiens 12.3
Et je sais que cet homme (si ce fut dans (en) son corps ou sans son corps je ne sais , Dieu le sait )

2 Corinthiens 12.5
Je me glorifierai d’un tel homme, mais de moi-même je ne me glorifierai pas, sinon de (en) mes infirmités.

2 Corinthiens 12.9
et il m ’a dit : Ma grâce te suffit , car ma puissance s’accomplit dans (en) la faiblesse. Je me glorifierai donc bien plus volontiers de (en) mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi.

2 Corinthiens 12.10
C’est pourquoi je me plais dans (en) les faiblesses, dans (en) les outrages, dans (en) les calamités, dans (en) les persécutions, dans (en) les détresses, pour Christ ; car, quand je suis faible , c’est alors que je suis fort.

2 Corinthiens 12.12
Les preuves de mon apostolat ont éclaté au milieu de (en) vous par (en) une patience à toute épreuve, par (en) des signes, des prodiges et des miracles.

2 Corinthiens 12.19
Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C’est devant Dieu, en (en) Christ, que nous parlons ; et tout cela, bien-aimés, nous le disons pour votre édification.

2 Corinthiens 13.3
puisque vous cherchez une preuve que Christ parle en (en) moi, lui qui n’est pas faible à votre égard, mais qui est puissant parmi (en) vous.

2 Corinthiens 13.4
Car il a été crucifié à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de Dieu ; nous aussi, nous sommes faibles en (en) lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de Dieu pour agir envers vous.

2 Corinthiens 13.5
Examinez -vous vous mêmes, pour savoir si vous êtes dans (en) la foi ; éprouvez -vous vous-mêmes. Ne reconnaissez-vous pas que Jésus -Christ est en (en) vous ? à moins peut-être que vous ne soyez réprouvés.

2 Corinthiens 13.12
Saluez -vous les uns les autres par (en) un saint baiser.

Galates 1.6
Je m’étonne que vous vous détourniez si promptement de celui qui vous a appelés par (en) la grâce de Christ, pour passer à un autre Évangile.

Galates 1.13
Vous avez su , en effet, quelle était autrefois ma conduite dans (en) le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l’Église de Dieu,

Galates 1.14
et comment j’étais plus avancé dans (en) le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge et de (en) ma nation, étant animé d’un zèle excessif pour les traditions de mes pères.

Galates 1.16
de révéler en (en) moi son Fils, afin que je l ’annonçasse parmi (en) les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

Galates 1.22
Or, j’étais inconnu de visage aux Églises de Judée qui sont en (en) Christ ;

Galates 1.24
Et elles glorifiaient Dieu à (en) mon sujet.

Galates 2.2
et ce fut d’après une révélation que j’y montai . Je leur exposai l’Évangile que je prêche parmi (en) les païens, je l’exposai en particulier à ceux qui sont les plus considérés , afin de ne pas courir ou avoir couru en vain.

Galates 2.4
Et cela, à cause des faux frères qui s’étaient furtivement introduits et glissés parmi nous, pour épier la liberté que nous avons en (en) Jésus -Christ, avec l’intention de nous asservir .

Galates 2.17
Mais, tandis que nous cherchons à être justifiés par (en) Christ, si nous étions aussi nous-mêmes trouvés pécheurs, Christ serait-il un ministre du péché ? Loin de là !

Galates 2.20
J’ai été crucifié avec Christ ; et si je vis , ce n’est plus moi qui vis, c’est Christ qui vit en (en) moi ; si je vis maintenant dans (en) la chair, je vis dans (en) la foi au Fils de Dieu, qui m ’a aimé et qui s’est livré lui-même pour moi.

Galates 3.5
Celui qui vous accorde l’Esprit, et qui opère des miracles parmi (en) vous, le fait-il donc par les œuvres de la loi, ou par la prédication de la foi ?

Galates 3.8
Aussi l’Ecriture, prévoyant que Dieu justifierait les païens par la foi, a d’avance annoncé cette bonne nouvelle à Abraham : Toutes les nations seront bénies en (en) toi !

Galates 3.10
Car tous ceux qui s’attachent aux œuvres de la loi sont sous la malédiction ; car il est écrit : Maudit est quiconque n’observe (en) pas tout ce qui est écrit dans (en) le livre de la loi, et ne le met pas en pratique .

Galates 3.11
Et que nul ne soit justifié devant Dieu par (en) la loi, cela est évident, puisqu’il est dit : Le juste vivra par la foi.

Galates 3.12
Or, la loi ne procède pas de la foi ; mais elle dit: Celui qui mettra ces choses en pratique vivra par (en) elles.

Galates 3.14
afin que la bénédiction d’Abraham eût pour les païens son accomplissement en (en) Jésus -Christ, et que nous reçussions par la foi l’Esprit qui avait été promis.

Galates 3.19
Pourquoi donc la loi ? Elle a été donnée ensuite à cause des transgressions, jusqu’à ce que vînt la postérité à qui la promesse avait été faite ; elle a été promulguée par des anges, au (en) moyen d’un médiateur.

Galates 3.26
Car vous êtes tous fils de Dieu par la foi en (en) Jésus -Christ ;

Galates 3.28
Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme ; car tous vous êtes un en (en) Jésus -Christ.

Galates 4.14
Et mis à l’épreuve par (en) ma chair, vous n’avez témoigné ni mépris ni dégoût ; vous m ’avez, au contraire, reçu comme un ange de Dieu, comme Jésus -Christ.

Galates 4.18
Il est beau d’avoir du zèle pour ce qui est bien et en (en) tout temps, et non pas seulement quand (en) je suis présent parmi vous.

Galates 4.19
Mes enfants, pour qui j’éprouve de nouveau les douleurs de l’enfantement , jusqu’à ce que Christ soit formé en (en) vous,

Galates 4.20
je voudrais être maintenant auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à (en) votre sujet.

Galates 4.25
car Agar, c’est le mont Sinaï en (en) Arabie, -et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.

Galates 5.4
Vous êtes séparés de Christ, vous tous qui cherchez la justification dans (en) la loi ; vous êtes déchus de la grâce.

Galates 5.6
Car, en (en) Jésus -Christ, ni la circoncision ni l’incirconcision n’a de valeur , mais la foi qui est agissante par la charité.

Galates 5.10
J ’ai cette confiance en vous, dans (en) le Seigneur, que vous ne penserez pas autrement. Mais celui qui vous trouble , quel qu ’il soit , en portera la peine.

Galates 5.14
Car toute la loi est accomplie dans (en) une seule parole, dans (en) celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Galates 6.1
Frères, si un homme vient à être surpris en (en) quelque faute, vous qui êtes spirituels, redressez -le avec (en) un esprit de douceur . Prends garde à toi-même, de peur que tu ne sois aussi tenté .

Galates 6.6
Que celui à qui l’on enseigne la parole fasse part de (en) tous ses biens à celui qui l’enseigne .

Galates 6.12
Tous ceux qui veulent se rendre agréables selon (en) la chair vous contraignent à vous faire circoncire , uniquement afin de n’être pas persécutés pour la croix de Christ.

Galates 6.13
Car les circoncis eux-mêmes n’observent point la loi ; mais ils veulent que vous soyez circoncis , pour se glorifier dans (en) votre chair.

Galates 6.14
Pour ce qui me concerne, loin de moi la pensée de me glorifier d’autre chose que de (en) la croix de notre Seigneur Jésus -Christ, par qui le monde est crucifié pour moi, comme je le suis pour le monde !

Galates 6.17
Que personne désormais ne me fasse de la peine , car je porte sur (en) mon corps les marques de Jésus.

Ephésiens 1.1
Paul, apôtre de Jésus -Christ par la volonté de Dieu, aux saints qui sont à (en) Ephèse et aux fidèles en (en) Jésus -Christ :

Ephésiens 1.3
Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus -Christ, qui nous a bénis de (en) toutes sortes de bénédictions spirituelles dans (en) les lieux célestes en (en) Christ !

Ephésiens 1.4
En (en) lui Dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui,

Ephésiens 1.5
nous ayant prédestinés dans (en) son amour à être ses enfants d’adoption par Jésus -Christ, selon le bon plaisir de sa volonté,

Ephésiens 1.6
à la louange de la gloire de sa grâce (en) qu’il nous a accordée en (en) son bien-aimé .

Ephésiens 1.7
En (en) lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse de sa grâce,

Ephésiens 1.8
que Dieu a répandue abondamment sur nous par (en) toute espèce de sagesse et d’intelligence,

Ephésiens 1.9
nous faisant connaître le mystère de sa volonté, selon le bienveillant dessein qu ’il avait formé en (en) lui-même,

Ephésiens 1.10
pour le mettre à exécution lorsque les temps seraient accomplis, de réunir toutes choses en (en) Christ, celles qui sont dans (en) les cieux et celles qui sont sur la terre.

Ephésiens 1.11
En (en) lui nous sommes aussi devenus héritiers , ayant été prédestinés suivant la résolution de celui qui opère toutes choses d’après le conseil de sa volonté,

Ephésiens 1.12
afin que nous servions à la louange de sa gloire, nous qui d’avance avons espéré en (en) Christ.

Ephésiens 1.13
En (en) lui vous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, l’Évangile de votre salut, en (en) lui vous avez cru et vous avez été scellés du Saint -Esprit qui avait été promis,

Ephésiens 1.15
C’est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de votre foi au (en) Seigneur Jésus et de votre charité pour tous les saints,

Ephésiens 1.17
afin que le Dieu de notre Seigneur Jésus -Christ, le Père de gloire, vous donne un esprit de sagesse et de révélation, dans (en) sa connaissance,

Ephésiens 1.18
et qu’il illumine les yeux de votre cœur, pour que vous sachiez quelle est l’espérance qui s’attache à son appel, quelle est la richesse de la gloire de son héritage qu’il réserve aux (en) saints,

Ephésiens 1.20
Il l ’a déployée en (en) Christ, en le ressuscitant des morts, et en le faisant asseoir à (en) sa droite dans (en) les lieux célestes,

Ephésiens 1.21
au-dessus de toute domination, de toute autorité, de toute puissance, de toute dignité, et de tout nom qui se peut nommer , non seulement dans (en) le siècle présent, mais encore dans (en) le siècle à venir .

Ephésiens 1.23
qui est son corps, la plénitude de celui qui remplit tout en (en) tous.

Ephésiens 2.2
dans (en) lesquels vous marchiez autrefois, selon le train de ce monde, selon le prince de la puissance de l’air, de l’esprit qui agit maintenant dans (en) les fils de la rébellion.

Ephésiens 2.3
Nous tous aussi, nous étions de (en) leur nombre, et nous vivions autrefois selon (en) les convoitises de notre chair, accomplissant les volontés de la chair et de nos pensées, et nous étions par nature des enfants de colère, comme les autres.

Ephésiens 2.4
Mais Dieu, qui est riche en (en) miséricorde, à cause du grand amour dont il nous a aimés ,

Ephésiens 2.6
il nous a ressuscités ensemble , et nous a fait asseoir ensemble dans (en) les lieux célestes, en (en) Jésus -Christ,

Ephésiens 2.7
afin de montrer dans (en) les siècles à venir l’infinie richesse de sa grâce par (en) sa bonté envers nous en (en) Jésus -Christ .

Ephésiens 2.10
Car nous sommes son ouvrage, ayant été créés en (en) Jésus -Christ pour de bonnes œuvres, que Dieu a préparées d’avance , afin que nous les (en) pratiquions .

Ephésiens 2.11
C’est pourquoi, vous autrefois païens dans (en) la chair, appelés incirconcis par ceux qu’on appelle circoncis et qui le sont en (en) la chair par la main de l’homme, (2.12) souvenez-vous

Ephésiens 2.12
que vous étiez en (en) ce temps-là sans Christ, privés du droit de cité en Israël, étrangers aux alliances de la promesse, sans espérance et sans Dieu dans (en) le monde.

Ephésiens 2.13
Mais maintenant, en (en) Jésus -Christ, vous qui étiez jadis éloignés, vous avez été rapprochés par (en) le sang de Christ.

Ephésiens 2.15
(2.14) l’inimitié, (2.15) ayant anéanti par (en) sa chair la loi des ordonnances dans (en) ses prescriptions, afin de créer en (en) lui-même avec les deux un seul homme nouveau, en établissant la paix,

Ephésiens 2.16
et de les réconcilier , l’un et l’autre en (en) un seul corps, avec Dieu par la croix, en détruisant par (en) elle l’inimitié.

Ephésiens 2.18
car par lui nous avons les uns et les autres accès auprès du Père, dans (en) un même Esprit.

Ephésiens 2.21
En (en) lui tout l’édifice, bien coordonné , s’élève pour être un temple saint dans (en) le Seigneur.

Ephésiens 2.22
En (en) lui vous êtes aussi édifiés pour être une habitation de Dieu en (en) Esprit.

Ephésiens 3.3
C’est par révélation que j ’ai eu connaissance du mystère sur lequel je viens d’écrire en (en) peu de mots.

Ephésiens 3.4
En les lisant , vous pouvez vous représenter l’intelligence que j’ai du (en) mystère de Christ.

Ephésiens 3.5
Il n’a pas été manifesté aux fils des hommes dans (en) les autres générations, comme il a été révélé maintenant par (en) l’Esprit aux saints apôtres et prophètes de Christ.

Ephésiens 3.6
Ce mystère, c’est que les païens sont cohéritiers, forment un même corps, et participent à la même promesse en (en) Jésus -Christ par l’Évangile,

Ephésiens 3.8
À moi, qui suis le moindre de tous les saints, cette grâce a été accordée d’annoncer aux (en) païens les richesses incompréhensibles de Christ,

Ephésiens 3.9
et de mettre en lumière quelle est la dispensation du mystère caché de tout temps en (en) Dieu qui a créé toutes choses,

Ephésiens 3.10
afin que les dominations et les autorités dans (en) les lieux célestes connaissent aujourd’hui par l’Église la sagesse infiniment variée de Dieu,

Ephésiens 3.11
selon le dessein éternel qu ’il a mis à exécution par (en) Jésus -Christ notre Seigneur,

Ephésiens 3.12
en (en) qui nous avons , par la foi en lui, la liberté de nous approcher de Dieu avec (en) confiance.

Ephésiens 3.13
Aussi je vous demande de ne pas perdre courage à cause de (en) mes tribulations pour vous : elles sont votre gloire.

Ephésiens 3.15
duquel tire son nom toute famille dans (en) les cieux et sur la terre,

Ephésiens 3.17
en sorte que Christ habite dans (en) vos cœurs par la foi ; afin qu’étant enracinés et fondés dans (en) l’amour,

Ephésiens 3.20
Or, à celui qui peut faire , par la puissance qui agit en (en) nous, infiniment au delà de tout ce que nous demandons ou pensons ,

Ephésiens 3.21
à lui soit la gloire dans (en) l’Église et en (en) Jésus -Christ, dans toutes les générations, aux siècles des siècles ! Amen !

Ephésiens 4.1
Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans (en) le Seigneur, à marcher d’une manière digne de la vocation qui vous a été adressée ,

Ephésiens 4.2
en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec (en) charité,

Ephésiens 4.3
vous efforçant de conserver l’unité de l’esprit par (en) le lien de la paix.

Ephésiens 4.4
Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à (en) une seule espérance par votre vocation ;

Ephésiens 4.6
un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous, et parmi tous, et en (en) tous .

Ephésiens 4.14
afin que nous ne soyons plus des enfants, flottants et emportés à tout vent de doctrine, par (en) la tromperie des hommes, par (en) leur ruse dans les moyens de séduction,

Ephésiens 4.15
mais que, professant la vérité dans (en) la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ.

Ephésiens 4.16
C’est de lui, et grâce à tous les liens de son assistance, que tout le corps, bien coordonné et formant un solide assemblage , tire son accroissement selon la force (en) qui convient à chacune de ses parties, et s’édifie lui-même dans (en) la charité.

Ephésiens 4.17
Voici donc ce que je dis et ce que je déclare dans (en) le Seigneur, c’est que vous ne devez plus marcher comme les païens , qui marchent selon (en) la vanité de leurs pensées.

Ephésiens 4.18
Ils ont l’intelligence obscurcie , ils sont étrangers à la vie de Dieu, à cause de l’ignorance qui est en (en) eux, à cause de l’endurcissement de leur cœur.

Ephésiens 4.19
Ayant perdu tout sentiment , ils se sont livrés à la dissolution, pour commettre toute espèce d’impureté jointe (en) à la cupidité.

Ephésiens 4.21
si du moins vous l ’avez entendu , et si, conformément à la vérité qui est en (en) Jésus, c’est en (en) lui que vous avez été instruits

Ephésiens 4.24
et à revêtir l’homme nouveau, créé selon Dieu dans (en) une justice et une sainteté que produit la vérité.

Ephésiens 4.30
N’attristez pas le Saint -Esprit de Dieu, par (en) lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.

Ephésiens 4.32
Soyez bons les uns envers les autres , compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en (en) Christ.

Ephésiens 5.2
et marchez dans (en) la charité, à l’exemple de Christ, qui nous a aimés , et qui s’est livré lui-même à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur .

Ephésiens 5.3
Que l’impudicité, qu’aucune espèce d’impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi (en) vous, ainsi qu’il convient à des saints.

Ephésiens 5.5
Car, sachez -le bien , aucun impudique, ou impur, ou cupide , c’est-à-dire , idolâtre, n’a d’héritage dans (en) le royaume de Christ et de Dieu.

Ephésiens 5.8
Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans (en) le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière !

Ephésiens 5.9
Car le fruit de la lumière consiste (en) en toute sorte de bonté, de justice et de vérité.

Ephésiens 5.18
Ne vous enivrez pas de vin : c (en) ’est de la débauche. Soyez, au contraire, remplis de (en) l’Esprit ;

Ephésiens 5.19
entretenez -vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et célébrant de (en) tout votre cœur les louanges du Seigneur ;

Ephésiens 5.20
rendez continuellement grâces pour toutes choses à Dieu le Père, au (en) nom de notre Seigneur Jésus -Christ,

Ephésiens 5.21
vous soumettant les uns aux autres dans (en) la crainte de Christ.

Ephésiens 5.24
Or, de même que l’Église est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l’être à leurs maris en (en) toutes choses.

Ephésiens 5.26
afin de la sanctifier par (en) la parole, après l’avoir purifiée par le baptême d’eau,

Ephésiens 6.1
Enfants, obéissez à vos parents, selon (en) le Seigneur, car cela est juste.

Ephésiens 6.2
Honore ton père et ta mère c ’est le premier commandement avec (en) une promesse,

Ephésiens 6.4
Et vous, pères, n’irritez pas vos enfants, mais élevez -les en les corrigeant et en les instruisant selon (en) le Seigneur.

Ephésiens 6.5
Serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans (en) la simplicité de votre cœur, comme à Christ,

Ephésiens 6.9
Et vous, maîtres, agissez de même à leur égard, et abstenez-vous de menaces, sachant que leur maître et le vôtre est dans (en) les cieux, et que devant lui il n’y a point d’acception de personnes.

Ephésiens 6.10
Au reste, fortifiez-vous dans (en) le Seigneur, et par (en) sa force toute-puissante.

Ephésiens 6.12
Car nous n’avons pas à lutter contre la chair et le sang, mais contre les dominations, contre les autorités, contre les princes de ce monde de ténèbres, contre les esprits méchants dans (en) les lieux célestes.

Ephésiens 6.13
C’est pourquoi , prenez toutes les armes de Dieu, afin de pouvoir résister dans (en) le mauvais jour, et tenir ferme après avoir tout surmonté .

Ephésiens 6.14
Tenez donc ferme : ayez à vos reins la vérité pour (en) ceinture ; revêtez la cuirasse de la justice ;

Ephésiens 6.15
mettez pour chaussure à vos pieds (en) le zèle que donne l’Évangile de paix ;

Ephésiens 6.16
prenez par-dessus tout cela le bouclier de la foi, avec (en) lequel vous pourrez éteindre tous les traits enflammés du malin ;

Ephésiens 6.18
Faites en (en) tout temps par (en) l’Esprit toutes sortes de prières et de supplications. Veillez à cela avec (en) une entière persévérance, et priez pour tous les saints.

Ephésiens 6.19
Priez pour moi, afin qu’il me soit donné , quand (en) j’ouvre la bouche, de faire connaître hardiment (en) et librement le mystère de l’Évangile,

Ephésiens 6.20
pour lequel je suis ambassadeur dans (en) les chaînes, et que j’en (en) parle avec assurance comme je dois en parler .

Ephésiens 6.21
Afin que vous aussi, vous sachiez ce qui me concerne, ce que je fais , Tychique, le bien-aimé frère et fidèle ministre dans (en) le Seigneur, vous informera de tout.

Ephésiens 6.24
Que la grâce soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur Jésus -Christ d (en)’un amour inaltérable !

Philippiens 1.1
Paul et Timothée, serviteurs de Jésus -Christ, à tous les saints en (en) Jésus -Christ qui sont à (en) Philippes, aux évêques et aux diacres :

Philippiens 1.4
ne cessant , dans (en) toutes mes prières pour vous tous, (1.5) de manifester ma joie

Philippiens 1.6
Je suis persuadé que celui qui a commencé en (en) vous cette bonne œuvre la rendra parfaite pour le jour de Jésus -Christ.

Philippiens 1.7
Il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que je vous porte dans (en) mon cœur, soit dans (en) mes liens, soit dans la défense et la confirmation de l’Évangile, vous qui tous participez à la même grâce que moi.

Philippiens 1.8
Car Dieu m ’est témoin que je vous chéris tous avec (en) la tendresse de Jésus -Christ.

Philippiens 1.9
Et ce que je demande dans mes prières , c’est que votre amour augmente de plus en plus en (en) connaissance et en pleine intelligence

Philippiens 1.13
En effet, dans (en) tout le prétoire et partout ailleurs, nul n’ignore que c’est pour (en) Christ que je suis dans les liens,

Philippiens 1.14
et la plupart des frères dans (en) le Seigneur, encouragés par mes liens, ont plus d’assurance pour annoncer sans crainte la parole.

Philippiens 1.18
Qu’importe ? De toute manière, que ce soit pour l’apparence, que ce soit sincèrement, Christ n’est pas moins annoncé : je m’en (en) réjouis , et je m’en réjouirai encore .

Philippiens 1.20
selon ma ferme attente et mon espérance que je n’aurai honte de (en) rien, mais que, maintenant comme toujours, Christ sera glorifié dans (en) mon corps avec (en) une pleine assurance, soit par ma vie, soit par ma mort ;

Philippiens 1.22
Mais s ’il est utile pour mon œuvre que je vive dans (en) la chair, je ne saurais dire ce que je dois préférer .

Philippiens 1.24
mais à cause de vous il est plus nécessaire que je demeure dans (en) la chair.

Philippiens 1.26
afin que, par mon retour auprès de vous , vous ayez en (en) moi un abondant sujet de vous glorifier en (en) Jésus -Christ.

Philippiens 1.27
Seulement, conduisez-vous d’une manière digne de l’Évangile de Christ, afin que, soit que je vienne vous voir , soit que je reste absent , j’entende dire de vous que vous demeurez fermes dans (en) un même esprit, combattant d’une même âme pour la foi de l’Évangile,

Philippiens 1.28
sans vous laisser aucunement (en) effrayer par les adversaires , ce qui est pour eux une preuve de perdition, mais pour vous de salut ; (1.29) et cela de la part de Dieu,

Philippiens 1.30
en soutenant le même combat que vous m’avez vu soutenir (en), et que vous apprenez maintenant que je soutiens (en).

Philippiens 2.1
Si donc il y a quelque consolation en (en) Christ, s’il y a quelque soulagement dans la charité, s’il y a quelque union d’esprit, s’il y a quelque compassion et quelque miséricorde,

Philippiens 2.5
Ayez en (en) vous les sentiments qui étaient en (en) Jésus -Christ,

Philippiens 2.6
lequel, existant en (en) forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à arracher d’être égal avec Dieu,

Philippiens 2.7
mais s’est dépouillé lui-même, en prenant une forme de serviteur, en devenant (en) semblable aux hommes ;

Philippiens 2.10
afin qu’au (en) nom de Jésus tout genou fléchisse dans les cieux, sur la terre et sous la terre,

Philippiens 2.12
Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi , travaillez à votre salut avec crainte et tremblement, non seulement comme en (en) ma présence, mais bien plus encore maintenant (en) que je suis absent ;

Philippiens 2.13
car c’est Dieu qui produit en (en) vous le vouloir et le faire , selon son bon plaisir.

Philippiens 2.15
afin que vous soyez irréprochables et purs, des enfants de Dieu irrépréhensibles au (en) milieu d’une génération perverse et corrompue, parmi (en) laquelle vous brillez comme des flambeaux dans (en) le monde,

Philippiens 2.19
J’espère dans (en) le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin d ’être encouragé moi-même en apprenant ce qui vous concerne.

Philippiens 2.24
et j’ai cette confiance dans (en) le Seigneur que moi-même aussi j’irai bientôt.

Philippiens 2.29
Recevez -le donc dans (en) le Seigneur avec une joie entière, et honorez de tels hommes.

Philippiens 3.1
Au reste, mes frères, réjouissez-vous dans (en) le Seigneur. Je ne me lasse point de vous écrire les mêmes choses, et pour vous cela est salutaire.

Philippiens 3.3
Car les circoncis, c’est nous, qui rendons à Dieu notre culte par l’Esprit de Dieu, qui nous glorifions en (en) Jésus -Christ, et qui ne mettons point notre confiance en (en) la chair.

Philippiens 3.4
Moi aussi, cependant, j’aurais sujet de mettre ma confiance en (en) la chair . Si quelque autre croit pouvoir se confier en (en) la chair, je le puis bien davantage,

Philippiens 3.6
quant au zèle, persécuteur de l’Église ; irréprochable, à l’égard de la justice de (en) la loi.

Philippiens 3.9
et d’être trouvé en (en) lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s’obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi,

Philippiens 3.14
je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en (en) Jésus -Christ.

Philippiens 3.19
Leur fin sera la perdition ; ils ont pour dieu leur ventre, ils mettent leur gloire dans (en) ce qui fait leur honte, ils ne pensent qu’aux choses de la terre.

Philippiens 3.20
Mais notre cité à nous est dans (en) les cieux, d ’où nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur Jésus -Christ,

Philippiens 4.1
C’est pourquoi, mes bien-aimés, et très chers frères, vous qui êtes ma joie et ma couronne, demeurez ainsi fermes dans (en) le Seigneur, mes bien-aimés !

Philippiens 4.2
J’exhorte Evodie et j’exhorte Syntyche à être d’un même sentiment dans (en) le Seigneur.

Philippiens 4.3
Et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider , elles qui ont combattu pour (en) l’Évangile avec moi, et avec Clément et mes autres compagnons d’œuvre, dont les noms sont dans (en) le livre de vie.

Philippiens 4.4
Réjouissez-vous toujours dans (en) le Seigneur ; je le répète , réjouissez-vous .

Philippiens 4.6
Ne vous inquiétez de rien ; mais en (en) toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces .

Philippiens 4.7
Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos cœurs et vos pensées en (en) Jésus -Christ.

Philippiens 4.9
Ce que vous avez appris , reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en (en) moi, pratiquez-le . Et le Dieu de paix sera avec vous.

Philippiens 4.10
J’ai éprouvé une grande joie dans (en) le Seigneur de ce que vous avez pu enfin renouveler l’expression de vos sentiments pour moi ; vous y pensiez bien , mais l’occasion vous manquait .

Philippiens 4.11
Ce n’est pas en vue de mes besoins que je dis cela, car j ’ai appris à être content de (en) l’état où je me trouve .

Philippiens 4.12
Je sais vivre dans l’humiliation , et je sais vivre dans l’abondance . En (en) tout et partout (en) j’ai appris à être rassasié et à avoir faim , à être dans l’abondance et à être dans la disette .

Philippiens 4.13
Je puis tout par (en) celui qui me fortifie .

Philippiens 4.15
Vous le savez vous-mêmes, Philippiens, au (en) commencement de la prédication de l’Évangile, lorsque je partis de la Macédoine, aucune Église n’entra en compte avec moi pour ce qu’elle donnait et recevait ; (4.16) vous fûtes les seuls à le faire,

Philippiens 4.16
car vous m’envoyâtes déjà à (en) Thessalonique, et à deux reprises , de quoi pourvoir à mes besoins.

Philippiens 4.19
Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec (en) gloire, en (en) Jésus -Christ.

Philippiens 4.21
Saluez tous les saints en (en) Jésus -Christ. Les frères qui sont avec moi vous saluent .

Colossiens 1.2
aux saints et fidèles frères en (en) Christ qui sont à (en) Colosses ; que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père !

Colossiens 1.4
ayant été informés de votre foi en (en) Jésus -Christ et de votre charité pour tous les saints,

Colossiens 1.5
à cause de l’espérance qui vous est réservée dans (en) les cieux, et que (en) la parole de la vérité, la parole de l’Évangile vous a précédemment fait connaître .

Colossiens 1.6
Il est au milieu de vous, et dans (en) le monde entier ; il porte des fruits , et il va grandissant, comme c’est aussi le cas parmi (en) vous, depuis le jour où vous avez entendu et connu la grâce de Dieu conformément à (en) la vérité,

Colossiens 1.8
et qui nous a appris de quelle charité (en) l’Esprit vous anime.

Colossiens 1.9
C’est pour cela que nous aussi, depuis le jour où nous en avons été informés , nous ne cessons de prier Dieu pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en (en) toute sagesse et intelligence spirituelle,

Colossiens 1.10
pour marcher d’une manière digne du Seigneur et lui être entièrement agréables, portant des fruits en (en) toutes sortes de bonnes œuvres et croissant par la connaissance de Dieu,

Colossiens 1.11
fortifiés à (en) tous égards par sa puissance glorieuse, en sorte que vous soyez toujours et avec joie persévérants et patients.

Colossiens 1.12
Rendez grâces au Père, qui vous a rendus capables d ’avoir part à l’héritage des saints dans (en) la lumière,

Colossiens 1.14
en (en) qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés.

Colossiens 1.16
Car en (en) lui ont été créées toutes les choses qui sont dans (en) les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, trônes, dignités, dominations, autorités. Tout a été créé par lui et pour lui.

Colossiens 1.17
Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent en (en) lui.

Colossiens 1.18
Il est la tête du corps de l’Église ; il est le commencement, le premier-né d’entre les morts, afin d’être en (en) tout le premier .

Colossiens 1.19
Car Dieu a voulu que toute plénitude habitât en (en) lui ;

Colossiens 1.20
il a voulu par lui réconcilier tout avec lui-même, tant ce qui est sur la terre que ce qui est dans (en) les cieux, en faisant la paix par lui, par le sang de sa croix.

Colossiens 1.21
Et vous, qui étiez autrefois étrangers et ennemis par (en) vos pensées et par vos mauvaises œuvres, il vous a maintenant réconciliés

Colossiens 1.22
(1.21) par sa mort dans (en) le corps de sa chair, (1.22) pour vous faire paraître devant lui saints, irrépréhensibles et sans reproche,

Colossiens 1.23
si du moins vous demeurez fondés et inébranlables dans la foi, sans vous détourner de l’espérance de l’Évangile que vous avez entendu , qui a été prêché à (en) toute créature sous le ciel, et dont moi Paul, j’ai été fait ministre.

Colossiens 1.24
Je me réjouis maintenant dans (en) mes souffrances pour vous ; et ce qui manque aux souffrances de Christ, je l’achève en (en) ma chair, pour son corps, qui est l’Église.

Colossiens 1.27
à qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse de ce mystère parmi (en) les païens, savoir : Christ en (en) vous, l’espérance de la gloire.

Colossiens 1.28
C’est lui que nous annonçons , exhortant tout homme, et instruisant tout homme en (en) toute sagesse, afin de présenter à Dieu tout homme, devenu parfait en (en) Christ.

Colossiens 1.29
C’est à quoi je travaille , en combattant avec sa force, qui agit puissamment en (en) moi.

Colossiens 2.1
Je veux , en effet, que vous sachiez combien est grand le combat que je soutiens pour vous, et pour ceux qui sont à (en) Laodicée, et pour tous ceux qui n’ont pas vu mon visage en (en) la chair,

Colossiens 2.2
afin qu ’ils aient le cœur rempli de consolation , qu’ils soient unis dans (en) la charité, et enrichis d ’une pleine intelligence pour connaître le mystère de Dieu, savoir Christ,

Colossiens 2.3
mystère dans (en) lequel sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la science.

Colossiens 2.4
Je dis cela afin que personne ne vous trompe par (en) des discours séduisants.

Colossiens 2.6
Ainsi donc, comme vous avez reçu le Seigneur Jésus -Christ, marchez en (en) lui,

Colossiens 2.7
étant enracinés et fondés en (en) lui, et affermis par (en) la foi, d’après les instructions qui vous ont été données , et abondez en (en) (en) actions de grâces.

Colossiens 2.9
Car en (en) lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité.

Colossiens 2.10
Vous avez tout pleinement en (en) lui, qui est le chef de toute domination et de toute autorité.

Colossiens 2.11
Et c’est en (en) lui que vous avez été circoncis d’une circoncision que la main n’a pas faite, mais de (en) la circoncision de Christ, qui consiste dans (en) le dépouillement du corps de la chair :

Colossiens 2.12
ayant été ensevelis avec lui par (en) le baptême, vous êtes aussi ressuscités en (en) lui et avec lui, par la foi en la puissance de Dieu, qui l ’a ressuscité des morts.

Colossiens 2.13
Vous qui étiez morts par (en) vos offenses et par l’incirconcision de votre chair, il vous a rendus à la vie avec lui, en nous faisant grâce pour toutes nos offenses ;

Colossiens 2.15
il a dépouillé les dominations et les autorités, et les a livrées publiquement (en) en spectacle , en triomphant d ’elles par (en) la croix.

Colossiens 2.16
Que personne donc ne vous juge au sujet du (en) manger ou du (en) boire, ou au sujet (en) d’une fête, d’une nouvelle lune, ou des sabbats :

Colossiens 2.18
Qu’aucun homme, sous (en) une apparence d’humilité et par un culte des anges, ne vous ravisse à son gré le prix de la course, tandis qu’il s’abandonne à ses visions et qu’il est enflé d’un vain orgueil par ses pensées charnelles,

Colossiens 2.20
Si vous êtes morts avec Christ aux rudiments du monde, pourquoi, comme si vous viviez dans (en) le monde, vous impose-t-on ces préceptes :

Colossiens 2.23
Ils ont , à la vérité, une apparence de sagesse, en (en) ce qu’ils indiquent un culte volontaire, de l’humilité, et le mépris du corps, mais ils sont sans (en) aucun mérite et contribuent à la satisfaction de la chair.

Colossiens 3.1
Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d’en haut, où Christ est assis à (en) la droite de Dieu.

Colossiens 3.3
Car vous êtes morts , et votre vie est cachée avec Christ en (en) Dieu.

Colossiens 3.4
Quand Christ, votre vie, paraîtra , alors vous paraîtrez aussi avec lui dans (en) la gloire.

Colossiens 3.7
parmi (en) lesquels vous marchiez autrefois , lorsque vous viviez dans (en) ces péchés.

Colossiens 3.11
Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre ; mais Christ est tout et en (en) tous.

Colossiens 3.15
Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former (en) un seul corps, règne dans (en) vos cœurs. Et soyez reconnaissants.

Colossiens 3.16
Que la parole de Christ habite parmi (en) vous abondamment ; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en (en) toute sagesse, par (en) des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans (en) vos cœurs sous (en) l’inspiration de la grâce.

Colossiens 3.17
Et quoi que vous fassiez , en (en) parole ou en œuvre, faites tout au (en) nom du Seigneur Jésus, en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père.

Colossiens 3.18
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans (en) le Seigneur.

Colossiens 3.22
Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous (en) leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec (en) simplicité de cœur, dans la crainte du Seigneur.

Colossiens 4.1
Maîtres, accordez à vos serviteurs ce qui est juste et équitable, sachant que vous aussi vous avez un maître dans (en) le ciel.

Colossiens 4.2
Persévérez dans la prière, veillez -y (en) avec (en) actions de grâces.

Colossiens 4.5
Conduisez-vous avec (en) sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.

Colossiens 4.6
Que votre parole soit toujours accompagnée (en) de grâce, assaisonnée de sel, afin que vous sachiez comment il faut répondre à chacun .

Colossiens 4.7
Tychique, le bien-aimé frère et le fidèle ministre, mon compagnon de service dans (en) le Seigneur, vous communiquera tout ce qui me concerne.

Colossiens 4.12
Epaphras, qui est des vôtres, vous salue : serviteur de Jésus-Christ, il ne cesse de combattre pour vous dans (en) ses prières, afin que, parfaits et pleinement persuadés , vous persistiez dans (en) une entière soumission à la volonté de Dieu.

Colossiens 4.13
Car je lui rends le témoignage qu ’il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de (en) Laodicée, et pour ceux d (en)’Hiérapolis.

Colossiens 4.15
Saluez les frères qui sont à (en) Laodicée, et Nymphas, et l’Église qui est dans sa maison.

Colossiens 4.16
Lorsque cette lettre aura été lue chez vous, faites en sorte qu ’elle soit aussi lue dans (en) l’Église des Laodicéens, et que vous lisiez à votre tour celle qui vous arrivera de Laodicée.

Colossiens 4.17
Et dites à Archippe : Prends garde au ministère que tu as reçu dans (en) le Seigneur, afin de le bien remplir .

1 Thessaloniciens 1.1
Paul, et Silvain, et Timothée, à l’Église des Thessaloniciens, qui est en (en) Dieu le Père et en Jésus -Christ le Seigneur : que la grâce et la paix vous soient données!

1 Thessaloniciens 1.5
notre Évangile ne vous ayant pas été prêché en (en) paroles seulement, mais avec (en) puissance, avec (en) l’Esprit Saint, et avec (en) une pleine persuasion ; car vous n’ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi (en) vous, à cause de vous.

1 Thessaloniciens 1.6
Et vous-mêmes, vous avez été mes imitateurs et ceux du Seigneur, en recevant la parole au milieu (en) de beaucoup de tribulations, avec la joie du Saint Esprit,

1 Thessaloniciens 1.7
en sorte que vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de (en) la Macédoine et de l’Achaïe.

1 Thessaloniciens 1.8
Non seulement, en effet, la parole du Seigneur a retenti de chez vous dans (en) la Macédoine et dans l’Achaïe, mais votre foi en Dieu s’est fait connaître en (en) tout lieu, de telle manière que nous n’avons pas besoin d’en parler .

1 Thessaloniciens 2.2
Après avoir souffert et reçu des outrages à (en) Philippes, comme vous le savez , nous prîmes de l’assurance en (en) notre Dieu, pour vous annoncer l’Évangile de Dieu, au milieu de (en) bien des combats.

1 Thessaloniciens 2.3
Car notre prédication ne repose ni sur l’erreur, ni sur des motifs impurs, ni sur (en) la fraude ;

1 Thessaloniciens 2.5
Jamais , en effet, nous n’avons usé de paroles (en) flatteuses, comme vous le savez ; (en) jamais nous n’avons eu la cupidité pour mobile, Dieu en est témoin.

1 Thessaloniciens 2.6
Nous n’avons point cherché la gloire qui vient des hommes, ni de vous ni des autres ; nous aurions pu nous produire avec (en) autorité comme apôtres de Christ,

1 Thessaloniciens 2.7
mais nous avons été pleins de douceur au milieu (en) de vous. De même qu’une nourrice prend un tendre soin de ses enfants,

1 Thessaloniciens 2.13
C’est pourquoi nous rendons continuellement grâces à Dieu de ce qu’en recevant la parole de Dieu, que nous vous avons fait entendre, vous l’avez reçue , non comme la parole des hommes, mais, ainsi qu’elle l’est véritablement, comme la parole de Dieu, qui agit en (en) vous qui croyez .

1 Thessaloniciens 2.14
Car vous, frères, vous êtes devenus les imitateurs des Églises de Dieu qui sont en (en) Jésus -Christ dans (en) la Judée, parce que vous aussi, vous avez souffert de la part de vos propres compatriotes les mêmes maux qu’elles ont soufferts de la part des Juifs.

1 Thessaloniciens 2.17
Pour nous, frères, après avoir été quelque temps séparés de vous, de corps mais non de cœur, nous avons eu d’autant plus ardemment le (en) vif désir de vous voir .

1 Thessaloniciens 2.19
Qui est, en effet, notre espérance, ou notre joie, ou notre couronne de gloire ? N’est-ce pas vous aussi, devant notre Seigneur Jésus, lors (en) de son avènement ?

1 Thessaloniciens 3.1
C’est pourquoi, impatients que nous étions , et nous décidant à rester seuls à (en) Athènes,

1 Thessaloniciens 3.2
nous envoyâmes Timothée, notre frère, ministre de Dieu dans (en) l’Évangile de Christ, pour vous affermir et vous exhorter au sujet de votre foi,

1 Thessaloniciens 3.3
afin que personne ne fût ébranlé au milieu (en) des tribulations présentes ; car vous savez vous-mêmes que nous sommes destinés à cela.

1 Thessaloniciens 3.8
Car maintenant nous vivons , puisque vous demeurez fermes dans (en) le Seigneur.

1 Thessaloniciens 3.13
afin d’affermir vos cœurs pour qu’ils soient irréprochables dans (en) la sainteté devant Dieu notre Père, lors de (en) l’avènement de notre Seigneur Jésus avec tous ses saints !

1 Thessaloniciens 4.1
Au reste , frères, puisque vous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire à Dieu, et que c’est là ce que vous faites, nous vous prions et nous vous conjurons au (en) nom du Seigneur Jésus de marcher à cet égard de progrès en progrès.

1 Thessaloniciens 4.4
c’est que chacun de vous sache posséder son corps dans (en) la sainteté et l’honnêteté,

1 Thessaloniciens 4.5
sans vous livrer à (en) une convoitise passionnée, comme font les païens qui ne connaissent pas Dieu ;

1 Thessaloniciens 4.6
c’est que personne n’use envers son frère de fraude et de cupidité dans (en) les affaires, parce que le Seigneur tire vengeance de toutes ces choses, comme nous vous l’avons déjà dit et attesté .

1 Thessaloniciens 4.7
Car Dieu ne nous a pas appelés à l’impureté, mais à (en) la sanctification.

1 Thessaloniciens 4.10
et c’est aussi ce que vous faites envers tous les frères dans (en) la Macédoine entière. Mais nous vous exhortons , frères, à abonder toujours plus dans cet amour,

1 Thessaloniciens 4.15
Voici, en effet, ce que nous vous déclarons d’après (en) la parole du Seigneur : nous les vivants , restés pour l’avènement du Seigneur, nous ne devancerons pas ceux qui sont morts .

1 Thessaloniciens 4.16
Car le Seigneur lui-même, à (en) un signal donné, à (en) la voix d’un archange, et au (en) son de la trompette de Dieu, descendra du ciel, et les morts en (en) Christ ressusciteront premièrement.

1 Thessaloniciens 4.17
Ensuite, nous les vivants , qui serons restés , nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur (en) des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.

1 Thessaloniciens 4.18
Consolez -vous donc les uns les autres par (en) ces paroles.

1 Thessaloniciens 5.2
Car vous savez bien vous-mêmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans (en) la nuit.

1 Thessaloniciens 5.3
Quand les hommes diront : Paix et sûreté ! alors une ruine soudaine les surprendra , comme les douleurs de l’enfantement surprennent (en) la femme enceinte, et ils n’échapperont point.

1 Thessaloniciens 5.4
Mais vous, frères, vous n’êtes pas dans (en) les ténèbres, pour que ce jour vous surprenne comme un voleur ;

1 Thessaloniciens 5.12
Nous vous prions , frères, d’avoir de la considération pour ceux qui travaillent parmi (en) vous, qui vous dirigent dans (en) le Seigneur, et qui vous exhortent .

1 Thessaloniciens 5.13
Ayez pour eux beaucoup d’affection (en), à cause de leur œuvre. Soyez en paix entre (en) vous.

1 Thessaloniciens 5.18
Rendez grâces en (en) toutes choses, car c ’est à votre égard la volonté de Dieu en (en) Jésus -Christ.

1 Thessaloniciens 5.23
Que le Dieu de paix vous sanctifie lui-même tout entiers, et que tout votre être, l’esprit, l’âme et le corps, soit conservé irrépréhensible, lors de (en) l’avènement de notre Seigneur Jésus -Christ !

1 Thessaloniciens 5.26
Saluez tous les frères par (en) un saint baiser.

2 Thessaloniciens 1.1
Paul, et Silvain, et Timothée, à l’Église des Thessaloniciens, qui est en (en) Dieu notre Père et en Jésus -Christ le Seigneur :

2 Thessaloniciens 1.4
Aussi nous glorifions -nous de (en) vous dans (en) les Églises de Dieu, à cause de votre persévérance et de votre foi au milieu de (en) toutes vos persécutions et des tribulations que vous avez à supporter .

2 Thessaloniciens 1.7
et de vous donner, à vous qui êtes affligés , du repos avec nous, lorsque (en) le Seigneur Jésus apparaîtra du ciel avec les anges de sa puissance,

2 Thessaloniciens 1.8
au milieu (en) d’une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n’obéissent pas à l’Évangile de notre Seigneur Jésus.

2 Thessaloniciens 1.10
lorsqu ’il viendra pour être, en (en) ce jour -là, glorifié dans (en) ses saints et admiré dans (en) tous ceux qui auront cru , car notre témoignage auprès de vous a été cru .

2 Thessaloniciens 1.11
C’est pourquoi aussi nous prions continuellement pour vous, afin que notre Dieu vous juge dignes de la vocation, et qu’il accomplisse par (en) sa puissance tous les desseins bienveillants de sa bonté, et l’œuvre de votre foi,

2 Thessaloniciens 1.12
pour que le nom de notre Seigneur Jésus soit glorifié en (en) vous, et que vous soyez glorifiés en (en) lui, selon la grâce de notre Dieu et du Seigneur Jésus -Christ.

2 Thessaloniciens 2.6
Et maintenant vous savez ce qui le retient , afin qu ’il ne paraisse qu’en (en) son temps.

2 Thessaloniciens 2.9
L’apparition de cet impie se fera , par la puissance de Satan, avec (en) toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

2 Thessaloniciens 2.10
et avec (en) toutes les séductions de l’iniquité pour (en) ceux qui périssent parce qu ’ils n’ont pas reçu l’amour de la vérité pour être sauvés .

2 Thessaloniciens 2.12
afin que tous ceux qui n’ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à (en) l’injustice, soient condamnés .

2 Thessaloniciens 2.13
Pour nous, frères bien-aimés du Seigneur, nous devons à votre sujet rendre continuellement grâces à Dieu, parce que Dieu vous a choisis dès le commencement pour le salut, par (en) la sanctification de l’Esprit et par la foi en la vérité.

2 Thessaloniciens 2.16
Que notre Seigneur Jésus -Christ lui-même, et Dieu notre Père, qui nous a aimés , et qui nous a donné par (en) sa grâce une consolation éternelle et une bonne espérance,

2 Thessaloniciens 2.17
consolent vos cœurs, et vous affermissent en (en) toute bonne œuvre et en toute bonne parole !

2 Thessaloniciens 3.4
Nous avons à votre égard cette confiance dans (en) le Seigneur que vous faites et que vous ferez les choses que nous recommandons .

2 Thessaloniciens 3.6
nous vous recommandons , frères, au (en) nom de notre Seigneur Jésus -Christ, de vous éloigner de tout frère qui vit dans le désordre, et non selon les instructions que vous avez reçues de nous.

2 Thessaloniciens 3.7
Vous savez vous-mêmes comment il faut nous imiter , car nous n’avons pas vécu parmi (en) vous dans le désordre .

2 Thessaloniciens 3.8
Nous n ’avons mangé gratuitement le pain de personne ; mais, dans (en) le travail et dans la peine, nous avons été nuit et jour à l’œuvre , pour n ’être à charge à aucun de vous.

2 Thessaloniciens 3.11
Nous apprenons , cependant, qu’il y en a parmi (en) vous quelques-uns qui vivent dans le désordre, qui ne travaillent pas, mais qui s’occupent de futilités .

2 Thessaloniciens 3.16
Que le Seigneur de la paix vous donne lui-même la paix en tout temps, de (en) toute manière ! Que le Seigneur soit avec vous tous !

2 Thessaloniciens 3.17
Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. C’est là ma signature dans (en) toutes mes lettres ; c’est ainsi que j’écris .

1 Timothée 1.2
à Timothée, mon enfant légitime en (en) la foi : que la grâce, la miséricorde et la paix, te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus -Christ notre Seigneur !

1 Timothée 1.3
Je te rappelle l’exhortation que je te fis, à mon départ pour la Macédoine, lorsque je t ’engageai à rester à (en) Ephèse, afin de recommander à certaines personnes de ne pas enseigner d’autres doctrines ,

1 Timothée 1.4
et de ne pas s’attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent des discussions plutôt qu ’elles n’avancent l’œuvre de Dieu dans (en) la foi.

1 Timothée 1.13
moi qui étais auparavant un blasphémateur, un persécuteur, un homme violent. Mais j’ai obtenu miséricorde , parce que j’agissais par ignorance , dans (en) l’incrédulité ;

1 Timothée 1.14
et la grâce de notre Seigneur a surabondé , avec la foi et la charité qui est en (en) Jésus -Christ.

1 Timothée 1.16
Mais j’ai obtenu miséricorde , afin que Jésus -Christ fît voir en (en) moi le premier toute sa longanimité, pour que je servisse d’exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.

1 Timothée 1.18
Le commandement que je t ’adresse , Timothée, mon enfant, selon les prophéties faites précédemment à ton sujet, c’est que, d’après (en) elles, tu combattes le bon combat,

1 Timothée 2.2
pour les rois et pour tous ceux qui sont élevés en (en) dignité, afin que nous menions une vie paisible et tranquille, en (en) toute piété et honnêteté.

1 Timothée 2.7
et pour lequel j ’ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d’instruire les païens dans (en) la foi et la vérité.

1 Timothée 2.8
Je veux donc que les hommes prient en (en) tout lieu, en élevant des mains pures, sans colère ni mauvaises pensées.

1 Timothée 2.9
Je veux aussi que les femmes, vêtues d’une manière (en) décente, avec pudeur et modestie, ne se parent ni de (en) tresses, ni d’or, ni de perles, ni d’habits somptueux,

1 Timothée 2.11
Que la femme écoute l’instruction en (en) silence, avec (en) une entière soumission.

1 Timothée 2.12
Je ne permets pas à la femme d’enseigner , ni de prendre de l’autorité sur l’homme ; mais elle doit demeurer dans (en) le silence.

1 Timothée 2.14
et ce n’est pas Adam qui a été séduit , c’est la femme qui, séduite , s’est rendue coupable de transgression (en).

1 Timothée 2.15
Elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie dans (en) la foi, dans la charité, et dans la sainteté.

1 Timothée 3.4
Il faut qu’il dirige bien sa propre maison, et qu’il tienne ses enfants dans (en) la soumission et dans une parfaite honnêteté ;

1 Timothée 3.9
conservant le mystère de la foi dans (en) une conscience pure.

1 Timothée 3.11
Les femmes, de même, doivent être honnêtes, non médisantes, sobres, fidèles en (en) toutes choses.

1 Timothée 3.13
car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s’acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans (en) la foi en (en) Jésus -Christ.

1 Timothée 3.15
mais afin que tu saches , si je tarde , comment il faut se conduire dans (en) la maison de Dieu, qui est l’Église du Dieu vivant , la colonne et l’appui de la vérité.

1 Timothée 3.16
Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand : celui qui a été manifesté en (en) chair, justifié par (en) l’Esprit, vu des anges, prêché aux (en) Gentils, cru dans (en) le monde, élevé dans (en) la gloire.

1 Timothée 4.1
Mais l’Esprit dit expressément que, dans (en) les derniers temps, quelques-uns abandonneront la foi, pour s’attacher à des esprits séducteurs et à des doctrines de démons,

1 Timothée 4.2
par (en) l’hypocrisie de faux docteurs portant la marque de la flétrissure dans leur propre conscience,

1 Timothée 4.12
Que personne ne méprise ta jeunesse ; mais sois un modèle pour les fidèles, en (en) parole, en (en) conduite, en (en) charité, en (en) foi, en (en) pureté.

1 Timothée 4.14
Ne néglige pas le don qui est en (en) toi, et qui t ’a été donné par prophétie avec l’imposition des mains de l’assemblée des anciens.

1 Timothée 4.15
Occupe-toi de (en) ces choses, donne-toi tout entier (en) à elles, afin que tes progrès soient évidents pour (en) tous.

1 Timothée 5.2
les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des sœurs, en (en) toute pureté.

1 Timothée 5.10
qu’elle soit recommandable par (en) de bonnes œuvres, ayant élevé des enfants, exercé l’hospitalité , lavé les pieds des saints, secouru les malheureux , pratiqué toute espèce de bonne œuvre.

1 Timothée 5.17
Que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d’un double honneur, surtout ceux qui travaillent à (en) la prédication et à l’enseignement.

1 Timothée 6.17
Recommande aux riches du (en) présent siècle de ne pas être orgueilleux , et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en (en) Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

1 Timothée 6.18
Recommande-leur de faire du bien , d’être riches en (en) bonnes œuvres, d’avoir de la libéralité, de la générosité,

2 Timothée 1.1
Paul, apôtre de Jésus -Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en (en) Jésus -Christ,

2 Timothée 1.3
Je rends grâces à Dieu, que mes ancêtres ont servi, et que je sers avec (en) une conscience pure, de ce que nuit et jour je me souviens continuellement de toi dans (en) mes prières,

2 Timothée 1.5
gardant le souvenir de la foi sincère qui est en (en) toi, qui habita d’abord dans (en) ton aïeule Loïs et dans ta mère Eunice, et qui, j’en suis persuadé , habite aussi en (en) toi.

2 Timothée 1.6
C’est pourquoi je t ’exhorte à ranimer le don de Dieu que tu as reçu (en) par l’imposition de mes mains.

2 Timothée 1.9
qui nous a sauvés , et nous a adressé une sainte vocation, non à cause de nos œuvres, mais selon son propre dessein, et selon la grâce qui nous a été donnée en (en) Jésus -Christ avant les temps éternels,

2 Timothée 1.13
Retiens dans (en) la foi et dans la charité qui est en (en) Jésus -Christ le modèle des saines paroles que tu as reçues de moi.

2 Timothée 1.14
Garde le bon dépôt, par le Saint -Esprit qui habite en (en) nous.

2 Timothée 1.15
Tu sais que tous ceux qui sont en (en) Asie m ’ont abandonné , entre autres Phygelle et Hermogène.

2 Timothée 1.17
au contraire, lorsqu’il est venu à (en) Rome, il m ’a cherché avec beaucoup d’empressement, et il m’a trouvé .

2 Timothée 1.18
Que le Seigneur lui donne d’obtenir miséricorde auprès du Seigneur en (en) ce jour-là. Tu sais mieux que personne combien de services il m’a rendus à (en) Ephèse.

2 Timothée 2.1
Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans (en) la grâce qui est en (en) Jésus -Christ.

2 Timothée 2.7
Comprends ce que je dis , car le Seigneur te donnera de l’intelligence en (en) toutes choses.

2 Timothée 2.9
pour (en) lequel je souffre jusqu’à être lié comme un malfaiteur. Mais la parole de Dieu n’est pas liée .

2 Timothée 2.10
C’est pourquoi je supporte tout à cause des élus, afin qu ’eux aussi obtiennent le salut qui est en (en) Jésus -Christ, avec la gloire éternelle.

2 Timothée 2.20
Dans (en) une grande maison, il n’y a pas seulement des vases d’or et d’argent, mais il y en a aussi de bois et de terre ; les uns sont des vases d ’honneur, et les autres sont d’un usage vil.

2 Timothée 2.25
il doit redresser avec (en) douceur les adversaires , dans l’espérance que Dieu leur donnera la repentance pour arriver à la connaissance de la vérité,

2 Timothée 3.1
Sache que, dans (en) les derniers jours, il y aura des temps difficiles.

2 Timothée 3.11
mes persécutions, mes souffrances. À quelles souffrances n’ai-je pas été exposé à (en) Antioche, à (en) Icone, à (en) Lystre ? Quelles persécutions n’ai-je pas supportées ? Et le Seigneur m ’a délivré de toutes.

2 Timothée 3.12
Or, tous ceux qui veulent vivre pieusement en (en) Jésus -Christ seront persécutés .

2 Timothée 3.14
Toi, demeure dans (en) les choses que tu as apprises , et reconnues certaines , sachant de qui tu les as apprises ;

2 Timothée 3.15
dès ton enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage à salut par la foi en (en) Jésus -Christ.

2 Timothée 3.16
Toute Ecriture est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans (en) la justice,

2 Timothée 4.2
prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends , censure , exhorte , avec (en) toute douceur et en instruisant .

2 Timothée 4.5
Mais toi, sois sobre en (en) toutes choses, supporte les souffrances , fais l’œuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère.

2 Timothée 4.8
Désormais la couronne de justice m ’est réservée ; le Seigneur, le juste juge, me la donnera dans (en) ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement.

2 Timothée 4.13
Quand tu viendras , apporte le manteau que j’ai laissé à (en) Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins.

2 Timothée 4.16
Dans (en) ma première défense, personne ne m ’a assisté , mais tous m ’ont abandonné . Que cela ne leur soit point imputé !

2 Timothée 4.20
Eraste est resté à (en) Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à (en) Milet.

Tite 1.3
et qui a manifesté sa parole en son temps par (en) la prédication qui m ’a été confiée d’après l’ordre de Dieu notre Sauveur,

Tite 1.5
Je t’ai laissé en (en) Crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler , et que, selon mes instructions , tu établisses des anciens dans chaque ville,

Tite 1.6
s’il s’y trouve quelque homme irréprochable, mari d’une seule femme, ayant des enfants fidèles, qui ne (en) soient ni accusés de débauche ni rebelles .

Tite 1.9
attaché à la vraie parole telle qu’elle a été enseignée, afin d’être capable d’exhorter selon (en) la saine doctrine et de réfuter les contradicteurs .

Tite 1.13
Ce témoignage est vrai. C’est pourquoi reprends -les sévèrement, afin qu’ils aient une foi (en) saine ,

Tite 2.3
Dis que les femmes âgées doivent aussi avoir l’extérieur (en) qui convient à la sainteté, n ’être ni médisantes, ni adonnées au vin ; qu’elles doivent donner de bonnes instructions,

Tite 2.7
te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant (en) un enseignement pur, digne,

Tite 2.9
Exhorte les serviteurs à être soumis à leurs maîtres, à leur plaire en (en) toutes choses, à n’être point contredisants ,

Tite 2.10
à ne rien dérober , mais à montrer toujours une parfaite fidélité, afin de faire honorer en (en) tout la doctrine de Dieu notre Sauveur.

Tite 2.12
Elle nous enseigne à renoncer à l’impiété et aux convoitises mondaines, et à vivre dans (en) le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété,

Tite 3.3
Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés , asservis à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant dans (en) la méchanceté et dans l’envie, dignes d’être haïs, et nous haïssant les uns les autres .

Tite 3.5
il nous a sauvés , non à cause des œuvres de (en) justice que nous aurions faites , mais selon sa miséricorde, par le baptême de la régénération et le renouvellement du Saint -Esprit,

Tite 3.15
Tous ceux qui sont avec moi te saluent . Salue ceux qui nous aiment dans (en) la foi. Que la grâce soit avec vous tous !

Philémon 1.6
Je lui demande que ta participation à la foi soit efficace pour la cause de Christ, en (en) faisant reconnaître en (en) nous toute espèce de bien.

Philémon 1.8
C’est pourquoi, bien que j’aie en (en) Christ toute liberté de te prescrire ce qui est convenable ,

Philémon 1.10
Je te prie pour mon enfant, que j’ai engendré étant dans (en) les chaînes , Onésime,

Philémon 1.13
J ’aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu’il me servît à ta place, pendant que je suis dans (en) les chaînes pour l’Évangile.

Philémon 1.16
non plus comme un esclave, mais comme supérieur à un esclave, comme un frère bien-aimé, de moi particulièrement, et de toi à plus forte raison , soit dans (en) la chair, soit dans (en) le Seigneur.

Philémon 1.20
Oui, frère, que j ’obtienne de toi cet avantage , dans (en) le Seigneur ; tranquillise mon cœur en (en) Christ.

Philémon 1.23
Epaphras, mon compagnon de captivité en (en) Jésus -Christ, (1.24) te salue ,

Hébreux 1.1
Après avoir autrefois, à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par (en) les prophètes, (1.2) Dieu,

Hébreux 1.2
dans ces derniers temps, nous a parlé par (en) le Fils, qu ’il a établi héritier de toutes choses, par lequel il a aussi créé le monde,

Hébreux 1.3
et qui, étant le reflet de sa gloire et l’empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, a fait la purification des péchés et s’est assis à (en) la droite de la majesté divine dans (en) les lieux très hauts,

Hébreux 2.8
Tu as mis toutes choses sous ses pieds. En effet, en (en) lui soumettant toutes choses, Dieu n’a rien laissé qui ne lui fût soumis. Cependant, nous ne voyons pas encore maintenant que toutes choses lui soient soumises .

Hébreux 2.12
lorsqu’il dit : J’annoncerai ton nom à mes frères, Je te célébrerai au (en) milieu de l’assemblée.

Hébreux 2.18
car, ayant été tenté lui-même dans (en) ce qu ’il a souffert , il peut secourir ceux qui sont tentés .

Hébreux 3.2
Jésus, qui a été fidèle à celui qui l ’a établi , comme le fut Moïse dans (en) toute sa maison.

Hébreux 3.5
Pour Moïse, il a été fidèle dans (en) toute la maison de Dieu, comme serviteur, pour rendre témoignage de ce qui devait être annoncé ;

Hébreux 3.8
N’endurcissez pas vos cœurs, comme lors (en) de la révolte, Le jour de la tentation dans (en) le désert,

Hébreux 3.11
Je jurai donc dans (en) ma colère : Ils n’entreront pas dans mon repos !

Hébreux 3.12
Prenez garde , frères, que quelqu’un (en) de vous n’ait un cœur mauvais et incrédule, au point de (en) se détourner du Dieu vivant .

Hébreux 3.15
pendant (en) qu’il est dit : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, N’endurcissez pas vos cœurs, comme lors (en) de la révolte.

Hébreux 3.17
Et contre qui Dieu fut-il irrité pendant quarante ans, sinon contre ceux qui péchaient , et dont les cadavres tombèrent dans (en) le désert ?

Hébreux 4.3
Pour nous qui avons cru , nous entrons dans le repos, selon qu’il dit : Je jurai dans (en) ma colère : Ils n’entreront pas dans mon repos ! Il dit cela, quoique ses œuvres eussent été achevées depuis la création du monde.

Hébreux 4.4
Car il a parlé quelque part ainsi du septième jour: Et Dieu se reposa de toutes ses œuvres le (en) septième jour.

Hébreux 4.5
Et ici (en) encore : Ils n’entreront pas dans mon repos !

Hébreux 4.7
Dieu fixe de nouveau un jour -aujourd’hui -en disant dans (en) David si longtemps après, comme il est dit plus haut: Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, N’endurcissez pas vos cœurs.

Hébreux 4.11
Efforçons-nous donc d’entrer dans ce repos, afin que personne ne tombe en donnant (en) le même exemple de désobéissance.

Hébreux 5.6
Comme il dit encore ailleurs (en) : Tu es sacrificateur pour toujours, Selon l’ordre de Melchisédek.

Hébreux 5.7
C’est lui qui, dans (en) les jours de sa chair, ayant présenté avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa piété,

Hébreux 6.17
C’est pourquoi (en) Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, intervint par un serment,

Hébreux 6.18
afin que, par deux choses immuables, dans (en) lesquelles il est impossible que Dieu mente , nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a été de saisir l’espérance qui nous était proposée .

Hébreux 7.10
car il était encore dans (en) les reins de son père, lorsque Melchisédek alla au-devant d’Abraham.

Hébreux 8.1
Le point capital de ce qui vient d’être dit , c’est que nous avons un tel souverain sacrificateur, qui s’est assis à (en) la droite du trône de la majesté divine dans (en) les cieux,

Hébreux 8.5
lesquels célèbrent un culte , image et ombre des choses célestes, selon que Moïse en fut divinement averti lorsqu’il allait construire le tabernacle : Aie soin , lui fut-il dit , de faire tout d’après le modèle qui t ’a été montré sur (en) la montagne.

Hébreux 8.9
Non comme l’alliance que je traitai avec leurs pères, (en) Le jour où je les saisis par la main Pour les faire sortir du pays d’Égypte ; Car ils n’ont pas persévéré dans (en) mon alliance, Et moi aussi je ne me suis pas soucié d’eux, dit le Seigneur.

Hébreux 8.13
En (en) disant : une alliance nouvelle, il a déclaré la première ancienne ; or, ce qui est ancien , ce qui a vieilli , est près de disparaître.

Hébreux 9.2
Un tabernacle fut , en effet, construit . Dans (en) la partie antérieure , appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table, et les pains de proposition.

Hébreux 9.4
renfermant l’autel d’or pour les parfums, et l’arche de l’alliance, entièrement recouverte d’or. Il y avait dans (en) l’arche un vase d’or contenant la manne, la verge d’Aaron, qui avait fleuri , et les tables de l’alliance.

Hébreux 9.22
Et presque tout, d’après la loi, est purifié avec (en) du sang, et sans effusion de sang il n’y a pas de pardon.

Hébreux 9.23
Il était donc nécessaire, puisque les images des choses qui sont dans (en) les cieux devaient être purifiées de cette manière, que les choses célestes elles-mêmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-là.

Hébreux 9.25
Et ce n’est pas pour s’offrir lui-même plusieurs fois qu ’il y est entré, comme le souverain sacrificateur entre chaque année dans le sanctuaire avec (en) du sang étranger ;

Hébreux 10.3
Mais le souvenir des péchés est renouvelé chaque année par (en) ces sacrifices;

Hébreux 10.7
Alors j’ai dit : Voici , je viens Dans (en) le rouleau du livre il est question de moi Pour faire , ô Dieu, ta volonté.

Hébreux 10.10
C’est en vertu (en) de cette volonté que nous sommes sanctifiés , par l’offrande du corps de Jésus -Christ, une fois pour toutes.

Hébreux 10.12
lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s’est assis pour toujours à (en) la droite de Dieu,

Hébreux 10.19
Ainsi donc, frères, puisque nous avons , au moyen (en) du sang de Jésus, une libre entrée dans le sanctuaire

Hébreux 10.22
approchons-nous avec un cœur sincère, dans (en) la plénitude de la foi, les cœurs purifiés d’une mauvaise conscience, et le corps lavé d’une eau pure.

Hébreux 10.29
de quel pire châtiment pensez-vous que sera jugé digne celui qui aura foulé aux pieds le Fils de Dieu, qui aura tenu pour profane le sang de l’alliance, par (en) lequel il a été sanctifié , et qui aura outragé l’Esprit de la grâce ?

Hébreux 10.32
Souvenez-vous de ces premiers jours, où (en), après avoir été éclairés , vous avez soutenu un grand combat au milieu des souffrances,

Hébreux 10.34
En effet , vous avez eu de la compassion pour les prisonniers , et vous avez accepté avec joie l’enlèvement de vos biens , sachant (en) que vous avez des biens meilleurs et qui durent toujours .

Hébreux 10.38
Et mon juste vivra par la foi ; mais, s ’il se retire , mon âme ne prend pas plaisir en (en) lui.

Hébreux 11.2
Pour l ’avoir possédée (en), les anciens ont obtenu un témoignage favorable .

Hébreux 11.9
C’est par la foi qu’il vint s’établir dans la terre promise comme dans une terre étrangère, habitant sous (en) des tentes, ainsi qu’Isaac et Jacob, les cohéritiers de la même promesse.

Hébreux 11.18
et à qui il avait été dit : En (en) Isaac sera nommée pour toi une postérité.

Hébreux 11.19
Il pensait que Dieu est puissant, même pour ressusciter les morts ; aussi le recouvra-t-il par (en) une sorte de résurrection.

Hébreux 11.26
regardant l’opprobre de Christ comme une richesse plus grande que les trésors de (en) l’Égypte, car il avait les yeux fixés sur la rémunération.

Hébreux 11.34
éteignirent la puissance du feu, échappèrent au tranchant de l’épée, guérirent de leurs maladies , furent vaillants à (en) la guerre, mirent en fuite des armées étrangères.

Hébreux 11.37
ils furent lapidés , sciés , torturés , ils moururent tués par (en) l’épée, ils allèrent çà et là vêtus (en) de peaux de brebis et (en) de peaux de chèvres, dénués de tout, persécutés , maltraités ,

Hébreux 11.38
eux dont le monde n’était pas digne, errants dans (en) les déserts et les montagnes, dans les cavernes et les antres de la terre.

Hébreux 12.2
ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée , a souffert la croix, méprisé l’ignominie, et s’est assis à (en) la droite du trône de Dieu .

Hébreux 12.23
de l’assemblée des premiers-nés inscrits dans (en) les cieux, du juge qui est le Dieu de tous, des esprits des justes parvenus à la perfection ,

Hébreux 13.3
Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez aussi prisonniers ; de ceux qui sont maltraités , comme étant aussi vous-mêmes dans (en) un corps.

Hébreux 13.4
Que le mariage soit honoré de (en) tous, et le lit conjugal exempt de souillure, car Dieu jugera les impudiques et les adultères.

Hébreux 13.9
Ne vous laissez pas entraîner par des doctrines diverses et étrangères ; car il est bon que le cœur soit affermi par la grâce, et non par des aliments qui (en) n’ont servi de rien à ceux qui s’y sont attachés .

Hébreux 13.18
Priez pour nous ; car nous croyons avoir une bonne conscience, voulant en (en) toutes choses nous bien conduire .

Hébreux 13.20
Que le Dieu de paix, qui a ramené d’entre les morts le grand pasteur des brebis, par (en) le sang d’une alliance éternelle, notre Seigneur Jésus,

Hébreux 13.21
vous rende capables de (en) toute bonne œuvre pour l’accomplissement de sa volonté, et fasse en (en) vous ce qui lui est agréable, par Jésus -Christ, auquel soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !

Jacques 1.1
Jacques, serviteur de Dieu et du Seigneur Jésus -Christ, aux douze tribus qui sont dans (en) la dispersion, salut !

Jacques 1.4
Mais il faut que la patience accomplisse parfaitement son œuvre, afin que vous soyez parfaits et accomplis, sans faillir en (en) rien.

Jacques 1.6
Mais qu’il la demande avec (en) foi, sans douter ; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et poussé de côté et d’autre .

Jacques 1.8
c’est un homme irrésolu, inconstant dans (en) toutes ses voies.

Jacques 1.9
Que le frère de condition humble se glorifie de (en) son élévation.

Jacques 1.10
Que le riche, au contraire, se glorifie de (en) son humiliation ; car il passera comme la fleur de l’herbe.

Jacques 1.11
Le soleil s’est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l’herbe, sa fleur est tombée , et la beauté de son aspect a disparu : ainsi le riche se flétrira dans (en) ses entreprises.

Jacques 1.21
C’est pourquoi, rejetant toute souillure et tout excès de malice, recevez avec (en) douceur la parole qui a été plantée en vous, et qui peut sauver vos âmes.

Jacques 1.23
Car, si quelqu’un écoute la parole et ne la met pas en pratique, il est semblable à un homme qui regarde dans (en) un miroir son visage naturel,

Jacques 1.25
Mais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté, et qui aura persévéré , n’étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l’œuvre, celui-là sera heureux dans (en) son activité.

Jacques 1.26
Si quelqu’un (en) croit être religieux, sans tenir sa langue en bride , mais en trompant son cœur, la religion de cet homme est vaine.

Jacques 1.27
La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans (en) leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.

Jacques 2.1
Mes frères, que votre foi en notre glorieux Seigneur Jésus -Christ soit exempte de (en) toute acception de personnes.

Jacques 2.2
Supposez, en effet, qu’il entre dans votre assemblée un homme avec un anneau d’or et un habit (en) magnifique, et qu’il y entre aussi un pauvre misérablement vêtu (en) ;

Jacques 2.4
ne faites-vous pas en (en) vous-mêmes une distinction , et ne jugez-vous pas sous l’inspiration de pensées mauvaises ?

Jacques 2.5
Ecoutez , mes frères bien-aimés : Dieu n’a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu’ils soient riches en (en) la foi, et héritiers du royaume qu ’il a promis à ceux qui l ’aiment ?

Jacques 2.10
Car quiconque observe toute la loi, mais pèche contre (en) un seul commandement, devient coupable de tous.

Jacques 2.16
et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en (en) paix, chauffez-vous et vous rassasiez ! et que vous ne leur donniez pas ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il ?

Jacques 3.2
Nous bronchons tous de plusieurs manières. Si quelqu’un ne bronche point en (en) paroles, c’est un homme parfait, capable de tenir tout son corps en bride .

Jacques 3.6
La langue aussi est un feu ; c’est le monde de l’iniquité. La langue est placée parmi (en) nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, étant elle-même enflammée par la géhenne.

Jacques 3.9
Par (en) elle nous bénissons le Seigneur notre Père, et par (en) elle nous maudissons les hommes faits à l’image de Dieu.

Jacques 3.13
Lequel d’entre (en) vous est sage et intelligent ? Qu’il montre ses œuvres par une bonne conduite avec (en) la douceur de la sagesse.

Jacques 3.14
Mais si vous avez dans (en) votre cœur un zèle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité.

Jacques 3.18
Le fruit de la justice est semé dans (en) la paix par ceux qui recherchent la paix.

Jacques 4.1
D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi (en) vous ? N’est-ce pas de vos passions qui combattent dans (en) vos membres ?

Jacques 4.3
Vous demandez , et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire (en) vos passions.

Jacques 4.5
Croyez-vous que l’Ecriture parle en vain ? C’est avec jalousie que Dieu chérit l’esprit qu ’il a fait habiter en (en) nous.

Jacques 4.16
Mais maintenant vous vous glorifiez dans (en) vos pensées orgueilleuses. C’est chose mauvaise que de se glorifier de la sorte .

Jacques 5.3
Votre or et votre argent sont rouillés ; et leur rouille s’élèvera en témoignage contre vous, et dévorera vos chairs comme un feu. Vous avez amassé des trésors dans (en) les derniers jours !

Jacques 5.5
Vous avez vécu sur la terre dans les voluptés et dans les délices , vous avez rassasié vos cœurs au (en) jour du carnage.

Jacques 5.13
Quelqu’un parmi (en) vous est-il dans la souffrance ? Qu’il prie . Quelqu’un est-il dans la joie ? Qu’il chante des cantiques .

Jacques 5.14
Quelqu’un parmi (en) vous est-il malade ? Qu’il appelle les anciens de l’Église, et que les anciens prient pour lui, en l ’oignant d’huile au (en) nom du Seigneur ;

Jacques 5.19
Mes frères, si quelqu’un parmi (en) vous s’est égaré loin de la vérité, et qu’un autre l ’y ramène ,

1 Pierre 1.2
et qui sont élus selon la prescience de Dieu le Père, par (en) la sanctification de l’Esprit, afin qu’ils deviennent obéissants, et qu’ils participent à l’aspersion du sang de Jésus -Christ : que la grâce et la paix vous soient multipliées !

1 Pierre 1.4
pour un héritage qui ne se peut ni corrompre, ni souiller, ni flétrir, lequel vous est réservé dans (en) les cieux,

1 Pierre 1.5
à vous qui, par (en) la puissance de Dieu, êtes gardés par la foi pour le salut prêt à être révélé dans (en) les derniers temps !

1 Pierre 1.6
C’est là ce qui (en) fait votre joie , quoique maintenant, puisqu ’il le faut , vous soyez attristés pour un peu de temps par (en) diverses épreuves,

1 Pierre 1.7
afin que l’épreuve de votre foi, plus précieuse que l’or périssable qui cependant est éprouvé par le feu, ait pour résultat la louange, la gloire et l’honneur, lorsque (en) Jésus -Christ apparaîtra,

1 Pierre 1.11
voulant sonder l’époque et les circonstances marquées par l’Esprit de Christ qui était en (en) eux, et qui attestait d’avance les souffrances de Christ et la gloire dont elles seraient suivies .

1 Pierre 1.12
Il leur fut révélé que ce n’était pas pour eux-mêmes, mais pour vous , qu’ils étaient les dispensateurs de ces choses, que vous ont annoncées maintenant ceux qui vous ont prêché l’Évangile par (en) le Saint -Esprit envoyé du ciel, et dans lesquelles les anges désirent plonger leurs regards .

1 Pierre 1.13
C’est pourquoi, ceignez les reins de votre entendement, soyez sobres , et ayez une entière espérance dans la grâce qui vous sera apportée , lorsque (en) Jésus -Christ apparaîtra.

1 Pierre 1.14
Comme des enfants obéissants, ne vous conformez pas aux convoitises que vous aviez autrefois, quand vous étiez dans (en) l’ignorance.

1 Pierre 1.15
Mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez saints dans (en) toute votre conduite,

1 Pierre 1.17
Et si vous invoquez comme Père celui qui juge selon l’œuvre de chacun, sans acception de personnes, conduisez-vous avec (en) crainte pendant le temps de votre pèlerinage,

1 Pierre 1.22
Ayant purifié vos âmes en (en) obéissant à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère, aimez -vous ardemment les uns les autres, de tout votre cœur ,

1 Pierre 2.2
désirez , comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par (en) lui vous croissiez pour le salut,

1 Pierre 2.6
Car il est dit dans (en) l’Ecriture : Voici , je mets en (en) Sion une pierre angulaire, choisie, précieuse ; Et celui qui croit en elle ne sera point confus .

1 Pierre 2.12
Ayez au milieu (en) des païens une bonne conduite , afin que, là (en) même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ils remarquent vos bonnes œuvres, et glorifient Dieu, au (en) jour où il les visitera.

1 Pierre 2.18
Serviteurs, soyez soumis en (en) toute crainte à vos maîtres, non seulement à ceux qui sont bons et doux, mais aussi à ceux qui sont d’un caractère difficile.

1 Pierre 2.22
Lui qui n’a point commis de péché, Et dans (en) la bouche duquel il ne s’est point trouvé de fraude ;

1 Pierre 2.24
lui qui a porté lui-même nos péchés en (en) son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice ; lui par les meurtrissures duquel vous avez été guéris .

1 Pierre 3.2
en voyant votre manière de vivre chaste et réservée (en).

1 Pierre 3.4
mais la parure intérieure et cachée dans (en) le cœur, la pureté incorruptible d’un esprit doux et paisible, qui est d’un grand prix devant Dieu.

1 Pierre 3.15
Mais sanctifiez dans (en) vos cœurs Christ le Seigneur, étant toujours prêts à vous défendre , avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l’espérance qui est en (en) vous,

1 Pierre 3.16
et ayant une bonne conscience, afin que, là même où (en) ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en (en) Christ soient couverts de confusion .

1 Pierre 3.19
dans (en) lequel aussi il est allé prêcher aux esprits en (en) prison,

1 Pierre 3.20
qui autrefois avaient été incrédules , lorsque la patience de Dieu se prolongeait , aux (en) jours de Noé, pendant la construction de l’arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c’est-à-dire , huit , furent sauvées à travers l’eau.

1 Pierre 3.22
qui est à (en) la droite de Dieu, depuis qu’il est allé au ciel, et que les anges, les autorités et les puissances, lui ont été soumis .

1 Pierre 4.1
Ainsi donc, Christ ayant souffert dans la chair, vous aussi armez -vous de la même pensée. Car celui qui a souffert dans (en) la chair en a fini avec le péché,

1 Pierre 4.2
afin de vivre , non plus selon les convoitises des hommes, mais selon la volonté de Dieu, pendant le temps qui lui reste à vivre dans (en) la chair.

1 Pierre 4.3
C’est assez, en effet, d’avoir dans le temps passé accompli la volonté des païens, en marchant dans (en) la dissolution, les convoitises, l’ivrognerie, les excès du manger et du boire , et les idolâtries criminelles.

1 Pierre 4.4
Aussi (en) trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient .

1 Pierre 4.11
Si quelqu’un parle , que ce soit comme annonçant les oracles de Dieu ; si quelqu’un remplit un ministère , qu’il le remplisse selon la force que Dieu communique , afin qu ’en (en) toutes choses Dieu soit glorifié par Jésus -Christ, à qui appartiennent la gloire et la puissance, aux siècles des siècles. Amen !

1 Pierre 4.12
Bien-aimés, ne soyez pas surpris , comme d’une chose étrange qui vous arrive , de la fournaise qui est au milieu (en) de vous pour vous éprouver.

1 Pierre 4.13
Réjouissez-vous , au contraire, de la part que vous avez aux souffrances de Christ, afin que vous soyez aussi dans la joie et dans l’allégresse lorsque (en) sa gloire apparaîtra.

1 Pierre 4.14
Si vous êtes outragés pour (en) le nom de Christ, vous êtes heureux, parce que l’Esprit de gloire, l’Esprit de Dieu, repose sur vous.

1 Pierre 4.16
Mais si quelqu’un souffre comme chrétien, qu’il n’en ait point honte , et que plutôt il glorifie Dieu à cause de (en) ce nom.

1 Pierre 4.19
Ainsi , que ceux qui souffrent selon la volonté de Dieu remettent leurs âmes au fidèle Créateur, en (en) faisant ce qui est bien.

1 Pierre 5.1
Voici les exhortations que j’adresse aux anciens qui sont parmi (en) vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant de la gloire qui doit être manifestée :

1 Pierre 5.2
Paissez le troupeau de Dieu qui est sous (en) votre garde , non par contrainte, mais volontairement, selon Dieu; non pour un gain sordide, mais avec dévouement ;

1 Pierre 5.6
Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu ’il vous élève au (en) temps convenable ;

1 Pierre 5.9
Résistez -lui avec une foi ferme, sachant que les mêmes souffrances sont imposées à vos frères dans (en) le monde.

1 Pierre 5.10
Le Dieu de toute grâce, qui vous a appelés en (en) Jésus -Christ à sa gloire éternelle, après que vous aurez souffert un peu de temps , vous perfectionnera lui-même, vous affermira , vous fortifiera , vous rendra inébranlables .

1 Pierre 5.13
L’Église des élus qui est à (en) Babylone vous salue , ainsi que Marc, mon fils.

1 Pierre 5.14
Saluez-vous les uns les autres par (en) un baiser d’affection. Que la paix soit avec vous tous qui êtes en (en) Christ !

2 Pierre 1.1
Simon Pierre, serviteur et apôtre de Jésus -Christ, à ceux qui ont reçu en partage une foi du même prix que la nôtre, par (en) la justice de notre Dieu et du Sauveur Jésus -Christ :

2 Pierre 1.2
que la grâce et la paix vous soient multipliées par (en) la connaissance de Dieu et de Jésus notre Seigneur !

2 Pierre 1.4
lesquelles nous assurent de sa part les plus grandes et les plus précieuses promesses, afin que par elles vous deveniez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans (en) le monde par (en) la convoitise,

2 Pierre 1.5
à cause de cela même, faites tous vos efforts pour joindre à (en) votre foi la vertu, à (en) la vertu la science,

2 Pierre 1.6
à (en) la science la tempérance, à (en) la tempérance la patience, à (en) la patience la piété,

2 Pierre 1.7
à (en) la piété l’amour fraternel, à (en) l’amour fraternel la charité.

2 Pierre 1.12
Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans (en) la vérité présente .

2 Pierre 1.13
Et je regarde comme un devoir, aussi longtemps que je suis dans (en) cette tente, de vous tenir en éveil par (en) des avertissements,

2 Pierre 1.18
Et nous avons entendu cette voix venant du ciel, lorsque nous étions avec lui sur (en) la sainte montagne.

2 Pierre 1.19
Et nous tenons pour d’autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention , comme à une lampe qui brille dans (en) un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour vienne à paraître et que l’étoile du matin se lève dans (en) vos cœurs ;

2 Pierre 2.1
Il y a eu parmi (en) le peuple de faux prophètes, et il y aura de même parmi (en) vous de faux docteurs, qui introduiront des sectes pernicieuses, et qui, reniant le maître qui les a rachetés , attireront sur eux une ruine soudaine.

2 Pierre 2.3
Par (en) cupidité, ils trafiqueront de vous au moyen de paroles trompeuses, eux que menace depuis longtemps la condamnation, et dont la ruine ne sommeille point.

2 Pierre 2.8
car ce juste, qui habitait au milieu (en) d’eux, tourmentait journellement son âme juste à cause de ce qu’il voyait et entendait de leurs œuvres criminelles ;

2 Pierre 2.10
ceux surtout qui vont après la chair dans (en) un désir d’impureté et qui méprisent l’autorité. Audacieux et arrogants, ils ne craignent pas d’injurier les gloires,

2 Pierre 2.12
Mais eux, semblables à des brutes qui s’abandonnent à leurs penchants naturels et qui sont nées pour être prises et détruites, ils parlent d’une manière injurieuse de (en) ce qu’ils ignorent , et ils périront par (en) leur propre corruption,

2 Pierre 2.13
recevant ainsi le salaire de leur iniquité. Ils trouvent leurs délices à se livrer au plaisir en (en) plein jour ; hommes tarés et souillés, ils se délectent dans (en) leurs tromperies, en faisant bonne chère avec vous.

2 Pierre 2.16
mais qui fut repris pour sa transgression : une ânesse muette, faisant entendre (en) une voix d’homme, arrêta la démence du prophète.

2 Pierre 2.18
Avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par (en) les convoitises de la chair, par les dissolutions, ceux qui viennent à peine d’échapper aux hommes qui vivent dans (en) l’égarement ;

2 Pierre 2.20
En effet, si, après s’être retirés des souillures du monde, par (en) la connaissance du Seigneur et Sauveur Jésus -Christ, ils s’y engagent de nouveau et sont vaincus , leur dernière condition est pire que la première.

2 Pierre 3.1
Voici déjà , bien-aimés, la seconde lettre que je vous écris . Dans (en) l’une et dans l’autre je cherche à éveiller par (en) des avertissements votre saine intelligence,

2 Pierre 3.10
Le jour du Seigneur viendra comme un voleur ; en (en) ce jour, les cieux passeront avec fracas, les éléments embrasés se dissoudront , et la terre avec les œuvres qu’elle renferme (en) sera consumée .

2 Pierre 3.11
Puisque donc toutes ces choses doivent se dissoudre , quelles ne doivent pas être (en) la sainteté de votre conduite et votre piété,

2 Pierre 3.13
Mais nous attendons , selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, où (en) la justice habitera .

2 Pierre 3.14
C’est pourquoi, bien-aimés, en attendant ces choses, appliquez-vous à être trouvés par lui sans tache et irrépréhensibles dans (en) la paix.

2 Pierre 3.16
C’est ce qu’il fait dans (en) toutes les lettres, où il parle (en) de ces choses, dans (en) lesquelles il y a des points difficiles à comprendre, dont les personnes ignorantes et mal affermies tordent le sens , comme celui des autres Ecritures, pour leur propre ruine.

2 Pierre 3.18
Mais croissez dans (en) la grâce et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus -Christ. À lui soit la gloire, maintenant et pour l’éternité ! Amen !

1 Jean 1.5
La nouvelle que nous avons apprise de lui, et que nous vous annonçons , c’est que Dieu est lumière, et qu’il n’y a point en (en) lui de ténèbres.

1 Jean 1.6
Si nous disons que nous sommes en communion avec lui , et que nous marchions dans (en) les ténèbres, nous mentons , et nous ne pratiquons pas la vérité.

1 Jean 1.7
Mais si nous marchons dans (en) la lumière, comme il est lui-même dans (en) la lumière, nous sommes mutuellement en communion, et le sang de Jésus son Fils nous purifie de tout péché.

1 Jean 1.8
Si nous disons que nous n’avons pas de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n’est point en (en) nous.

1 Jean 1.10
Si nous disons que nous n’avons pas péché , nous le faisons menteur, et sa parole n’est point en (en) nous .

1 Jean 2.3
Si nous gardons ses commandements, par là (en) nous savons que nous l ’avons connu .

1 Jean 2.4
Celui qui dit : Je l ’ai connu , et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vérité n’est point en (en) lui.

1 Jean 2.5
Mais celui qui garde sa parole, l’amour de Dieu est véritablement parfait en (en) lui : par là (en) nous savons que nous sommes en (en) lui.

1 Jean 2.6
Celui qui dit qu’il demeure en (en) lui doit marcher aussi comme il a marché lui-même.

1 Jean 2.8
Toutefois, c’est un commandement nouveau que je vous écris , ce qui est vrai en (en) lui et en (en) vous, car les ténèbres se dissipent et la lumière véritable paraît déjà.

1 Jean 2.9
Celui qui dit qu’il est dans (en) la lumière, et qui hait son frère, est encore dans (en) les ténèbres.

1 Jean 2.10
Celui qui aime son frère demeure dans (en) la lumière, et aucune occasion de chute n’est en (en) lui.

1 Jean 2.11
Mais celui qui hait son frère est dans (en) les ténèbres , il marche dans (en) les ténèbres, et il ne sait où il va , parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux.

1 Jean 2.14
Je vous ai écrit , pères, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Je vous ai écrit , jeunes gens, parce que vous êtes forts, et que la parole de Dieu demeure en (en) vous, et que vous avez vaincu le malin.

1 Jean 2.15
N’aimez point le monde, ni les choses qui sont dans (en) le monde. Si quelqu’un aime le monde, l’amour du Père n’est point en (en) lui ;

1 Jean 2.16
car tout ce qui est dans (en) le monde, la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l’orgueil de la vie, ne vient point du Père, mais vient du monde.

1 Jean 2.24
Que ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en (en) vous. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en (en) vous, vous demeurerez aussi dans (en) le Fils et dans (en) le Père.

1 Jean 2.27
Pour vous, l’onction que vous avez reçue de lui demeure en (en) vous, et vous n’avez pas besoin qu ’on vous enseigne ; mais comme son onction vous enseigne toutes choses, et qu’elle est véritable et qu’elle n’est point un mensonge, demeurez en (en) lui selon les enseignements qu’elle vous a donnés.

1 Jean 2.28
Et maintenant, petits enfants, demeurez en (en) lui, afin que, lorsqu’il paraîtra , nous ayons de l’assurance, et qu’à (en) son avènement nous ne soyons pas confus et éloignés de lui.

1 Jean 3.5
Or, vous le savez , Jésus a paru pour ôter les péchés, et il n’y a point en (en) lui de péché.

1 Jean 3.6
Quiconque demeure en (en) lui ne pèche point ; quiconque pèche ne l ’a pas vu , et ne l ’a pas connu .

1 Jean 3.9
Quiconque est né de Dieu ne pratique pas le péché , parce que la semence de Dieu demeure en (en) lui ; et il ne peut pécher , parce qu ’il est né de Dieu.

1 Jean 3.10
C’est par là (en) que se font reconnaître les enfants de Dieu et les enfants du diable. Quiconque ne pratique pas la justice n’est pas de Dieu, non plus que celui qui n’aime pas son frère.

1 Jean 3.14
Nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous aimons les frères. Celui qui n’aime pas demeure dans (en) la mort.

1 Jean 3.15
Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu ’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en (en) lui.

1 Jean 3.16
Nous avons connu l’amour, en (en) ce qu ’il a donné sa vie pour nous ; nous aussi, nous devons donner notre vie pour les frères.

1 Jean 3.17
Si quelqu’un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le besoin , il lui ferme ses entrailles, comment l’amour de Dieu demeure -t-il en (en) lui ?

1 Jean 3.19
Par là (en) nous connaîtrons que nous sommes de la vérité, et nous rassurerons nos cœurs devant lui ;

1 Jean 3.24
Celui qui garde ses commandements demeure en (en) Dieu , et Dieu en (en) lui ; et (en) nous connaissons qu ’il demeure en (en) nous par l’Esprit qu ’il nous a donné .

1 Jean 4.2
Reconnaissez à (en) ceci l’Esprit de Dieu : tout esprit qui confesse Jésus -Christ venu en (en) chair est de Dieu ;

1 Jean 4.3
et tout esprit qui ne confesse pas Jésus n’est pas de Dieu, c ’est celui de l’antéchrist, dont vous avez appris la venue , et qui maintenant est déjà dans (en) le monde.

1 Jean 4.4
Vous, petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus , parce que celui qui est en (en) vous est plus grand que celui qui est dans (en) le monde.

1 Jean 4.9
L’amour de Dieu a été manifesté envers (en) nous en (en) ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.

1 Jean 4.10
(en) Et cet amour consiste , non point en ce que nous avons aimé Dieu, mais en ce qu ’il nous a aimés et a envoyé son Fils comme victime expiatoire pour nos péchés.

1 Jean 4.12
Personne n’a jamais vu Dieu ; si nous nous aimons les uns les autres , Dieu demeure en (en) nous, et son amour est parfait en (en) nous.

1 Jean 4.13
(en) Nous connaissons que nous demeurons en (en) lui, et qu’il demeure en (en) nous, en ce qu’il nous a donné de son Esprit.

1 Jean 4.15
Celui qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en (en) lui, et lui en (en) Dieu.

1 Jean 4.16
Et nous, nous avons connu l’amour que Dieu a pour (en) nous, et nous y avons cru . Dieu est amour ; et celui qui demeure dans (en) l’amour demeure en (en) Dieu, et Dieu demeure en (en) lui.

1 Jean 4.17
Tel il est , tels nous sommes aussi dans (en) ce monde : c’est en (en) cela que l’amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l’assurance au (en) jour du jugement.

1 Jean 4.18
La crainte n’est pas dans (en) l’amour, mais l’amour parfait bannit la crainte ; car la crainte suppose un châtiment, et celui qui craint n’est pas parfait dans (en) l’amour.

1 Jean 5.2
(en) Nous connaissons que nous aimons les enfants de Dieu , lorsque nous aimons Dieu, et que nous pratiquons ses commandements.

1 Jean 5.6
C ’est lui, Jésus -Christ, qui est venu avec de l’eau et du sang ; non avec (en) l’eau seulement, mais avec (en) l’eau et avec le sang ; et c’est l’Esprit qui rend témoignage , parce que l’Esprit est la vérité.

1 Jean 5.10
Celui qui croit au Fils de Dieu a ce témoignage en (en) lui-même ; celui qui ne croit pas Dieu le fait menteur, puisqu’il ne croit pas au témoignage que Dieu a rendu à son Fils.

1 Jean 5.11
Et voici ce témoignage, c ’est que Dieu nous a donné la vie éternelle, et que cette vie est dans (en) son Fils.

1 Jean 5.19
Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous (en) la puissance du malin.

1 Jean 5.20
Nous savons aussi que le Fils de Dieu est venu , et qu’il nous a donné l’intelligence pour connaître le Véritable ; et nous sommes dans (en) le Véritable, en (en) son Fils Jésus -Christ. (5.21)C ’est lui qui est le Dieu véritable, et la vie éternelle.

2 Jean 1.1
L’ancien, à Kyria l’élue et à ses enfants, que j ’aime dans (en) la vérité, -et ce n’est pas moi seul qui les aime, mais aussi tous ceux qui ont connu la vérité, -

2 Jean 1.2
à cause de la vérité qui demeure en (en) nous, et qui sera avec nous pour l’éternité :

2 Jean 1.3
que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus -Christ, le Fils du Père, dans (en) la vérité et la charité !

2 Jean 1.4
J’ai été fort réjoui de trouver de tes enfants qui marchent dans (en) la vérité, selon le commandement que nous avons reçu du Père.

2 Jean 1.6
Et l’amour consiste à marcher selon ses commandements. C ’est là le commandement dans (en) lequel vous devez marcher , comme vous l’avez appris dès le commencement.

2 Jean 1.7
Car plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent point que Jésus -Christ est venu en (en) chair. Celui qui est tel, c’est le séducteur et l’antéchrist.

2 Jean 1.9
Quiconque va plus loin et ne demeure pas dans (en) la doctrine de Christ n’a point Dieu ; celui qui demeure dans (en) cette doctrine a le Père et le Fils.

3 Jean 1.1
L’ancien, à Gaïus, le bien-aimé, que j’ aime dans (en) la vérité.

3 Jean 1.3
J’ai été fort réjoui , lorsque des frères sont arrivés et ont rendu témoignage de la vérité qui est en toi, de la manière dont tu marches dans (en) la vérité.

3 Jean 1.4
Je n’ai pas de plus grande joie que d’apprendre que mes enfants marchent dans (en) la vérité.

Jude 1.1
Jude, serviteur de Jésus -Christ, et frère de Jacques, à ceux qui ont été appelés, qui sont aimés en (en) Dieu le Père, et gardés pour Jésus Christ :

Jude 1.10
Eux, au contraire, ils parlent d’une manière injurieuse de ce qu’ils ignorent , et ils se corrompent dans (en) ce qu’ils savent naturellement comme les brutes .

Jude 1.12
Ce sont des écueils dans (en) vos agapes, faisant impudemment bonne chère , se repaissant eux-mêmes. Ce sont des nuées sans eau, poussées par les vents ; des arbres d’automne sans fruits, deux fois morts , déracinés ;

Jude 1.14
C’est aussi pour eux qu’Enoch, le septième depuis Adam, a prophétisé en ces termes : Voici , le Seigneur est venu avec (en) ses saintes myriades,

Jude 1.18
Ils vous disaient qu ’au (en) dernier temps il y aurait des moqueurs, marchant selon leurs convoitises impies ;

Jude 1.20
Pour vous, bien-aimés, vous édifiant vous-mêmes sur votre très sainte foi, et priant par (en) le Saint -Esprit,

Jude 1.21
maintenez -vous dans (en) l’amour de Dieu, en attendant la miséricorde de notre Seigneur Jésus -Christ pour la vie éternelle.

Jude 1.23
sauvez -en d’autres en les arrachant du feu ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée (en) de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair.

Jude 1.24
Or, à celui qui peut vous préserver de toute chute et vous faire paraître devant sa gloire irrépréhensibles et dans (en) l’allégresse,

Apocalypse 1.1
Révélation de Jésus -Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt (en), et qu’il a fait connaître , par l’envoi de son ange, à son serviteur Jean,

Apocalypse 1.3
Heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y (en) sont écrites ! Car le temps est proche.

Apocalypse 1.4
Jean aux sept Églises qui sont en (en) Asie : que la grâce et la paix vous soient données de la part de celui qui est , qui était, et qui vient , et de la part des sept esprits qui sont devant son trône,

Apocalypse 1.5
et de la part de Jésus -Christ, le témoin fidèle, le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre ! À celui qui nous aime , qui nous a délivrés de nos péchés par (en) son sang,

Apocalypse 1.9
Moi Jean, votre frère, et qui ai part avec vous à (en) la tribulation et au (en) royaume et à la persévérance en Jésus, j’étais dans (en) l’île appelée Patmos, à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus.

Apocalypse 1.10
Je fus ravi en (en) esprit au (en) jour du Seigneur, et j’entendis derrière moi une voix forte, comme le son d’une trompette,

Apocalypse 1.13
et, au (en) milieu des sept chandeliers, quelqu’un qui ressemblait à un fils d’homme, vêtu d’une longue robe, et ayant une ceinture d’or sur la poitrine.

Apocalypse 1.15
ses pieds étaient semblables à de l’airain ardent, comme s’il eût été embrasé dans (en) une fournaise ; et sa voix était comme le bruit de grandes eaux .

Apocalypse 1.16
Il avait dans (en) sa main droite sept étoiles. De sa bouche sortait une épée aiguë, à deux tranchants ; et son visage était comme le soleil lorsqu’il brille dans (en) sa force.

Apocalypse 2.1
Ecris à l’ange de l’Église d’Ephèse : Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans (en) sa main droite, celui qui marche au (en) milieu des sept chandeliers d’or :

Apocalypse 2.7
Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises : À celui qui vaincra je donnerai à manger de l’arbre de vie, qui est dans (en) le paradis de Dieu.

Apocalypse 2.12
Ecris à l’ange de l’Église de (en) Pergame : Voici ce que dit celui qui a l’épée aiguë, à deux tranchants :

Apocalypse 2.13
Je sais où tu demeures , je sais que là est le trône de Satan. Tu retiens mon nom, et tu n’as pas renié ma foi, même aux (en) jours (en) d’Antipas, mon témoin fidèle, qui a été mis à mort chez vous, là où Satan a sa demeure .

Apocalypse 2.14
Mais j’ai quelque chose contre toi, c’est que tu as là des gens attachés à la doctrine de Balaam, qui enseignait (en) à Balak à mettre une pierre d’achoppement devant les fils d’Israël, pour qu’ils mangeassent des viandes sacrifiées aux idoles et qu’ils se livrassent à l’impudicité .

Apocalypse 2.16
Repens-toi donc; sinon, je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec (en) l’épée de ma bouche.

Apocalypse 2.18
Ecris à l’ange de l’Église de (en) Thyatire : Voici ce que dit le Fils de Dieu, celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l’airain ardent :

Apocalypse 2.23
Je ferai mourir de (en) mort ses enfants ; et toutes les Églises connaîtront que je suis celui qui sonde les reins et les cœurs, et je vous rendrai à chacun selon vos œuvres.

Apocalypse 2.24
À vous, à tous les autres de (en) Thyatire, qui ne reçoivent pas cette doctrine, et qui n’ont pas connu les profondeurs de Satan, comme ils les appellent , je vous dis : Je ne mets pas sur vous d’autre fardeau ;

Apocalypse 2.27
Il les paîtra avec (en) une verge de fer, comme on brise les vases d’argile, ainsi que moi-même j’en ai reçu le pouvoir de mon Père.

Apocalypse 3.1
Ecris à l’ange de l’Église de (en) Sardes : Voici ce que dit celui qui a les sept esprits de Dieu et les sept étoiles : Je connais tes œuvres. Je sais que tu passes pour être vivant , et tu es mort.

Apocalypse 3.4
Cependant tu as à (en) Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en (en) vêtements blancs, parce qu ’ils en sont dignes.

Apocalypse 3.5
Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de (en) vêtements blancs ; je n’effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges .

Apocalypse 3.7
Ecris à l’ange de l’Église de (en) Philadelphie : Voici ce que dit le Saint, le Véritable, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre , et personne ne fermera , celui qui ferme , et personne n’ouvrira :

Apocalypse 3.12
Celui qui vaincra , je ferai de lui une colonne dans (en) le temple de mon Dieu, et il n’en sortira plus ; j’écrirai sur lui le nom de mon Dieu, et le nom de la ville de mon Dieu, de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d’auprès de mon Dieu, et mon nom nouveau.

Apocalypse 3.21
Celui qui vaincra , je le ferai asseoir avec moi sur (en) mon trône, comme moi j ’ai vaincu et me suis assis avec mon Père sur (en) son trône.

Apocalypse 4.1
Après cela, je regardai , et voici , une porte était ouverte dans (en) le ciel. La première voix que j’avais entendue , comme le son d’une trompette, et qui me parlait , dit : Monte ici, et je te ferai voir ce qui doit arriver dans la suite .

Apocalypse 4.2
Aussitôt je fus ravi en (en) esprit. Et voici , il y avait un trône dans (en) le ciel, et sur ce trône quelqu’un était assis .

Apocalypse 4.4
Autour du trône je vis vingt -quatre trônes, et sur ces trônes vingt -quatre vieillards assis , revêtus de (en) vêtements blancs, et sur leurs têtes des couronnes d’or.

Apocalypse 4.6
Il y a encore devant le trône comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au (en) milieu du trône et autour du trône, il y a quatre êtres vivants remplis d’yeux devant et derrière.

Apocalypse 5.3
Et personne dans (en) le ciel, ni sur la terre, ni sous la terre, ne put ouvrir le livre ni le regarder .

Apocalypse 5.6
Et je vis , au (en) milieu du trône et des quatre êtres vivants et au (en) milieu des vieillards, un agneau qui était là comme immolé . Il avait sept cornes et sept yeux, qui sont les sept esprits de Dieu envoyés par toute la terre.

Apocalypse 5.9
Et ils chantaient un cantique nouveau, en disant : Tu es digne de prendre le livre, et d’en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé , et tu as racheté pour Dieu par (en) ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation ;

Apocalypse 5.13
Et toutes les créatures qui sont dans (en) le ciel, sur (en) la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s’y trouve (en), je les entendis qui disaient : À celui qui est assis sur le trône, et à l’agneau, soient la louange, l’honneur, la gloire, et la force, aux siècles des siècles !

Apocalypse 6.5
Quand il ouvrit le troisième sceau, j’entendis le troisième être vivant qui disait : Viens . Je regardai , et voici , parut un cheval noir. Celui qui le montait tenait une balance dans (en) sa main.

Apocalypse 6.6
Et j’entendis au (en) milieu des quatre êtres vivants une voix qui disait : Une mesure de blé pour un denier, et trois mesures d’orge pour un denier ; mais ne fais point de mal à l’huile et au vin.

Apocalypse 6.8
Je regardai , et voici , parut un cheval d’une couleur pâle. Celui qui le montait se nommait la mort, et le séjour des morts l’accompagnait . Le pouvoir leur fut donné sur le quart de la terre, pour faire périr les hommes par (en) l’épée, par (en) la famine, par (en) la mortalité, et par les bêtes sauvages de la terre.

Apocalypse 7.9
Après cela, je regardai , et voici , il y avait une grande foule, que personne ne pouvait compter , de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue. Ils se tenaient devant le trône et devant l’agneau, revêtus de robes blanches, et des palmes dans (en) leurs mains.

Apocalypse 7.14
Je lui dis : Mon seigneur, tu le sais . Et il me dit : Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation ; ils ont lavé leurs robes, et ils les ont blanchies dans (en) le sang de l’agneau.

Apocalypse 7.15
C’est pour cela qu’ils sont devant le trône de Dieu, et le servent jour et nuit dans (en) son temple. Celui qui est assis sur le trône dressera sa tente sur eux ;

Apocalypse 8.1
Quand il ouvrit le septième sceau, il y eut dans (en) le ciel un silence d’environ une demi-heure.

Apocalypse 8.9
et le tiers des créatures qui étaient dans (en) la mer et qui avaient vie mourut , et le tiers des navires périt .

Apocalypse 8.13
Je regardai , et j’entendis un aigle qui volait au milieu (en) du ciel, disant d’une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, à cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner !

Apocalypse 9.6
En (en) ces jours-là, les hommes chercheront la mort, et ils ne la trouveront pas ; ils désireront mourir , et la mort fuira loin d ’eux.

Apocalypse 9.10
Elles avaient des queues semblables à des scorpions et des aiguillons, et c’est dans (en) leurs queues qu’était le pouvoir de faire du mal aux hommes pendant cinq mois.

Apocalypse 9.11
Elles avaient sur elles comme roi l’ange de l’abîme, nommé en hébreu Abaddon, et en (en) grec Apollyon.

Apocalypse 9.17
Et ainsi je vis les chevaux dans (en) la vision, et ceux qui les montaient , ayant des cuirasses couleur de feu, d’hyacinthe, et de soufre. Les têtes des chevaux étaient comme des têtes de lions ; et de leurs bouches il sortait du feu, de la fumée, et du soufre .

Apocalypse 9.19
Car le pouvoir des chevaux était dans (en) leurs bouches et dans (en) leurs queues ; leurs queues étaient semblables à des serpents ayant des têtes, et c’est avec (en) elles qu’ils faisaient du mal .

Apocalypse 9.20
Les autres hommes qui ne furent pas tués par (en) ces fléaux ne se repentirent pas des œuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d’or, d’argent, d’airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir , ni entendre , ni marcher ;

Apocalypse 10.2
Il tenait dans (en) sa main un petit livre ouvert . Il posa son pied droit sur la mer, et son pied gauche sur la terre ;

Apocalypse 10.6
et jura par (en) celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont (en), la terre et les choses qui y sont (en), et la mer et les choses qui y sont (en), qu ’il n’y aurait plus de temps,

Apocalypse 10.7
mais qu’aux (en) jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s’accomplirait , comme il l’a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

Apocalypse 10.8
Et la voix, que j’avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va , prends le petit livre ouvert dans (en) la main de l’ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre.

Apocalypse 10.9
Et j’allai vers l’ange, en lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit : Prends -le, et avale -le ; il sera amer à tes entrailles, mais dans (en) ta bouche il sera doux comme du miel.

Apocalypse 10.10
Je pris le petit livre de la main de l’ange, et je l ’avalai ; il fut dans (en) ma bouche doux comme du miel, mais quand je l ’eus avalé , mes entrailles furent remplies d’amertume .

Apocalypse 11.1
On me donna un roseau semblable à une verge, en disant : Lève-toi , et mesure le temple de Dieu, l’autel, et ceux qui y (en) adorent .

Apocalypse 11.6
Ils ont le pouvoir de fermer le ciel, afin qu’il ne tombe point de pluie pendant (en) les jours de leur prophétie ; et ils ont le pouvoir de changer les eaux en sang, et de frapper la terre de toute espèce de plaie, chaque fois qu’ils le voudront .

Apocalypse 11.12
Et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait : Montez ici ! Et ils montèrent au ciel dans (en) la nuée ; et leurs ennemis les virent .

Apocalypse 11.13
À cette heure -là (en), il y eut un grand tremblement de terre, et la dixième partie de la ville, tomba ; sept mille hommes furent tués dans (en) ce tremblement de terre, et les autres furent effrayés et donnèrent gloire au Dieu du ciel.

Apocalypse 11.15
Le septième ange sonna de la trompette. Et il y eut dans (en) le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis à notre Seigneur et à son Christ ; et il régnera aux siècles des siècles.

Apocalypse 11.19
Et le temple de Dieu dans (en) le ciel fut ouvert , et l’arche de son alliance apparut dans (en) son temple. Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

Apocalypse 12.1
Un grand signe parut dans (en) le ciel : une femme enveloppée du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze étoiles sur sa tête.

Apocalypse 12.2
Elle était enceinte (en), et elle criait , étant en travail et dans les douleurs de l’enfantement .

Apocalypse 12.3
Un autre signe parut encore dans (en) le ciel ; et voici , c’était un grand dragon rouge, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes.

Apocalypse 12.5
Elle enfanta un fils , qui doit paître toutes les nations avec (en) une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

Apocalypse 12.7
Et il y eut guerre dans (en) le ciel. Michel et ses anges combattirent contre le dragon. Et le dragon et ses anges combattirent ,

Apocalypse 12.8
mais ils ne furent pas les plus forts , et leur place ne fut plus trouvée dans (en) le ciel.

Apocalypse 12.10
Et j’entendis dans (en) le ciel une voix forte qui disait : Maintenant le salut est arrivé , et la puissance, et le règne de notre Dieu, et l’autorité de son Christ ; car il a été précipité , l’accusateur de nos frères, celui qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit.

Apocalypse 12.12
C’est pourquoi réjouissez-vous , cieux, et vous qui habitez dans (en) les cieux. Malheur à la terre et à la mer ! car le diable est descendu vers vous, animé d’une grande colère, sachant qu ’il a peu de temps.

Apocalypse 13.3
Et je vis l’une de ses têtes comme blessée à mort ; mais sa blessure mortelle fut guérie . Et toute la terre était dans l’admiration derrière (en) la bête.

Apocalypse 13.6
Et elle ouvrit sa bouche pour proférer des blasphèmes contre Dieu, pour blasphémer son nom, et son tabernacle, et ceux qui habitent dans (en) le ciel.

Apocalypse 13.8
Et tous les habitants de la terre l ’adoreront , ceux dont le nom n’a pas été écrit dès la fondation du monde dans (en) le livre de vie de l’agneau qui a été immolé .

Apocalypse 13.10
Si quelqu ’un mène en captivité, il ira en captivité ; si quelqu’un tue par (en) l’épée, il faut qu’il soit tué par (en) l’épée. C’est ici la persévérance et la foi des saints.

Apocalypse 13.12
Elle exerçait toute l’autorité de la première bête en sa présence, et elle faisait que la terre et ses habitants (en) adoraient la première bête, dont la blessure mortelle avait été guérie .

Apocalypse 14.2
Et j’entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d’un grand tonnerre ; et la voix que j’entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de (en) leurs harpes.

Apocalypse 14.5
et dans (en) leur bouche il ne s’est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.

Apocalypse 14.6
Je vis un autre ange qui volait par (en) le milieu du ciel, ayant un Évangile éternel, pour l’annoncer aux habitants de la terre, à toute nation, à toute tribu, à toute langue, et à tout peuple .

Apocalypse 14.7
Il disait d’une (en) voix forte : Craignez Dieu, et donnez -lui gloire, car l’heure de son jugement est venue ; et adorez celui qui a fait le ciel, et la terre, et la mer, et les sources d’eaux.

Apocalypse 14.9
Et un autre, un troisième ange les suivit , en disant d’une (en) voix forte : Si quelqu’un adore la bête et son image, et reçoit une marque sur son front ou sur sa main,

Apocalypse 14.10
il boira , lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans (en) la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans (en) le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l’agneau.

Apocalypse 14.13
Et j’entendis du ciel une voix qui disait : Ecris : Heureux dès à présent les morts qui meurent dans (en) le Seigneur ! Oui, dit l’Esprit, afin qu ’ils se reposent de leurs travaux, car leurs œuvres les suivent .

Apocalypse 14.14
Je regardai , et voici , il y avait une nuée blanche, et sur la nuée était assis quelqu’un qui ressemblait à un fils d’homme, ayant sur sa tête une couronne d’or, et dans (en) sa main une faucille tranchante.

Apocalypse 14.15
Et un autre ange sortit du temple, criant d’une (en) voix forte à celui qui était assis sur la nuée : Lance ta faucille, et moissonne ; car l’heure de moissonner est venue , car la moisson de la terre est mûre .

Apocalypse 14.17
Et un autre ange sortit du temple qui est dans (en) le ciel, ayant , lui aussi, une faucille tranchante.

Apocalypse 15.1
Puis je vis dans (en) le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept fléaux, les derniers, car par (en) eux s’accomplit la colère de Dieu.

Apocalypse 15.5
Après cela, je regardai , et le temple du tabernacle du témoignage fut ouvert dans (en) le ciel.

Apocalypse 16.3
Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d’un mort ; et tout être vivant mourut , tout ce qui était dans (en) la mer.

Apocalypse 16.8
Le quatrième versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donné de brûler les hommes par (en) le feu ;

Apocalypse 17.3
Il me transporta en (en) esprit dans un désert. Et je vis une femme assise sur une bête écarlate, pleine de noms de blasphème, ayant sept têtes et dix cornes.

Apocalypse 17.4
Cette femme était vêtue de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles. Elle tenait dans (en) sa main une coupe d’or, remplie d’abominations et des impuretés de sa prostitution.

Apocalypse 17.16
Les dix cornes que tu as vues et la bête haïront la prostituée, la dépouilleront et la mettront à nu, mangeront ses chairs, et la consumeront par (en) le feu.

Apocalypse 18.2
Il cria d’une (en) voix forte, disant : Elle est tombée , elle est tombée , Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de démons, un repaire de tout esprit impur, un repaire de tout oiseau impur et odieux ,

Apocalypse 18.6
Payez -la comme elle a payé , et rendez -lui au double selon ses œuvres. Dans (en) la coupe où elle a versé , versez -lui au double.

Apocalypse 18.7
Autant elle s ’est glorifiée et plongée dans le luxe , autant donnez -lui de tourment et de deuil. Parce qu ’elle dit en (en) son cœur : Je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil !

Apocalypse 18.8
À cause de cela , en (en) un même jour, ses fléaux arriveront , la mort, le deuil et la famine, et elle sera consumée par (en) le feu. Car il est puissant, le Seigneur Dieu qui l ’a jugée .

Apocalypse 18.10
Se tenant éloignés , dans la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville puissante ! En (en) une seule heure est venu ton jugement !

Apocalypse 18.16
et diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, qui était vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d (en)’or, de pierres précieuses et de perles !

Apocalypse 18.19
Et ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient et ils étaient dans le deuil , ils criaient et disaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où (en) se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur (en) la mer, en une seule heure elle a été détruite !

Apocalypse 18.22
Et l’on n’entendra plus chez (en) toi les sons des joueurs de harpe, des musiciens, des joueurs de flûte et des joueurs de trompette, on ne trouvera plus chez (en) toi aucun artisan d’un métier quelconque, on n’entendra plus chez (en) toi le bruit de la meule,

Apocalypse 18.23
la lumière de la lampe ne brillera plus chez (en) toi, et la voix de l’époux et de l’épouse ne sera plus entendue chez (en) toi, parce que tes marchands étaient les grands de la terre, parce que toutes les nations ont été séduites par (en) tes enchantements,

Apocalypse 18.24
et parce qu’on a trouvé chez (en) elle le sang des prophètes et des saints et de tous ceux qui ont été égorgés sur la terre.

Apocalypse 19.1
Après cela, j’entendis dans (en) le ciel comme une voix forte d’une foule nombreuse qui disait : Alléluia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont à notre Dieu,

Apocalypse 19.2
parce que ses jugements sont véritables et justes ; car il a jugé la grande prostituée qui corrompait la terre par (en) son impudicité, et il a vengé le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main.

Apocalypse 19.11
Puis je vis le ciel ouvert , et voici , parut un cheval blanc. Celui qui le montait s’appelle Fidèle et Véritable, et il juge et combat avec (en) justice.

Apocalypse 19.14
Les armées qui sont dans (en) le ciel le suivaient sur des chevaux blancs, revêtues d’un fin lin, blanc, pur.

Apocalypse 19.15
De sa bouche sortait une épée aiguë, pour (en) frapper les nations ; il les paîtra avec (en) une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l’ardente colère du Dieu tout-puissant.

Apocalypse 19.17
Et je vis un ange qui se tenait dans (en) le soleil. Et il cria d’une voix forte, disant à tous les oiseaux qui volaient par (en) le milieu du ciel : Venez , rassemblez-vous pour le grand festin de Dieu,

Apocalypse 19.20
Et la bête fut prise , et avec elle le faux prophète, qui avait fait devant elle les prodiges par (en) lesquels il avait séduit ceux qui avaient pris la marque de la bête et adoré son image. Ils furent tous les deux jetés vivants dans l’étang ardent de feu et (en) de soufre.

Apocalypse 19.21
Et les autres furent tués par (en) l’épée qui sortait de la bouche de celui qui était assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasièrent de leur chair.

Apocalypse 20.6
Heureux et saints ceux qui ont part à (en) la première résurrection ! La seconde mort n’a point de pouvoir sur eux ; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et de Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans.

Apocalypse 20.8
Et il sortira pour séduire les nations qui sont aux (en) quatre coins de la terre, Gog et Magog, afin de les rassembler pour la guerre ; leur nombre est comme le sable de la mer.

Apocalypse 20.12
Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône. Des livres furent ouverts . Et un autre livre fut ouvert , celui qui est le livre de vie. Et les morts furent jugés selon leurs œuvres, d’après ce qui était écrit dans (en) ces livres.

Apocalypse 20.13
La mer rendit les morts qui étaient en (en) elle, la mort et le séjour des morts rendirent les morts qui étaient en (en) eux ; et chacun fut jugé selon ses œuvres.

Apocalypse 20.15
Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans (en) le livre de vie fut jeté dans l’étang de feu.

Apocalypse 21.8
Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables , les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans (en) l’étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.

Apocalypse 21.10
Et il me transporta en (en) esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d’auprès de Dieu,

Apocalypse 21.14
La muraille de la ville avait douze fondements, et sur (en) eux les douze noms des douze apôtres de l’agneau.

Apocalypse 21.22
Je ne vis point de temple dans (en) la ville ; car le Seigneur Dieu tout-puissant est son temple, ainsi que l’agneau.

Apocalypse 21.23
La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l (en) ’éclairer ; car la gloire de Dieu l ’éclaire , et l’agneau est son flambeau.

Apocalypse 21.24
Les nations marcheront à (en) sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

Apocalypse 21.27
Il n’entrera chez elle rien de souillé , ni personne qui se livre à l’abomination et au mensonge ; il n’entrera que ceux qui sont écrits dans (en) le livre de vie de l’agneau.

Apocalypse 22.2
Au (en) milieu de la place de la ville et sur les deux bords du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.

Apocalypse 22.3
Il n’y aura plus d’anathème. Le trône de Dieu et de l’agneau sera dans (en) la ville ; ses serviteurs le serviront

Apocalypse 22.6
Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le Seigneur, le Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt (en).

Apocalypse 22.18
Je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre : Si quelqu’un y ajoute quelque chose , Dieu le frappera des fléaux décrits dans (en) ce livre ;

Apocalypse 22.19
et si quelqu’un retranche quelque chose des paroles du livre de cette prophétie, Dieu retranchera sa part de l’arbre de la vie et de la ville sainte, décrits dans (en) ce livre.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV