/   /   /  Apocalypse 6:8  /  strong 1722     

Apocalypse 6.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Ouverture des six premiers sceaux

1 2532 Je regardai 1492 (5627), quand 3753 l’agneau 721 ouvrit 455 (5656) un 3391 des 1537 sept sceaux 4973, et 2532 j’entendis 191 (5656) l’un 1520 des 1537 quatre 5064 êtres vivants 2226 qui disait 3004 (5723) comme 5613 d’une voix 5456 de tonnerre 1027 : Viens 2064 (5736).
2 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui 1909 846 le montait 2521 (5740) avait 2192 (5723) un arc 5115 ; 2532 une couronne 4735 lui 846 fut donnée 1325 (5681), et 2532 il partit 1831 (5627) en vainqueur 3528 (5723) et 2532 pour 2443 vaincre 3528 (5661).
3 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le second 1208 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) le second 1208 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736).
4 Et 2532 il sortit 1831 (5627) un autre 243 cheval 2462, roux 4450. 2532 Celui 846 qui le 1909 846 montait 2521 (5740) reçut 1325 (5681) le pouvoir d’enlever 2983 (5629) la paix 1515 de 575 la terre 1093, 2532 afin que 2443 les hommes s’égorgeassent 4969 (5661) les uns les autres 240 ; et 2532 une grande 3173 épée 3162 lui 846 fut donnée 1325 (5681).
5 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le troisième 5154 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) le troisième 5154 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736). 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 noir 3189. 2532 Celui qui le 1909 846 montait 2521 (5740) tenait 2192 (5723) une balance 2218 dans 1722 sa 846 main 5495.
6 Et 2532 j’entendis 191 (5656) au 1722 milieu 3319 des quatre 5064 êtres vivants 2226 une voix 5456 qui disait 3004 (5723) : Une mesure 5518 de blé 4621 pour un denier 1220, et 2532 trois 5140 mesures 5518 d’orge 2915 pour un denier 1220 ; mais 2532 ne fais point 3361 de mal 91 (5661) à l’huile 1637 et 2532 au vin 3631.
7 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le quatrième 5067 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) la voix 5456 du quatrième 5067 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736).
8 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 d’une couleur pâle 5515. 2532 Celui 846 qui le 1883 846 montait 2521 (5740) se nommait 3686 la mort 2288, et 2532 le séjour des morts 86 l’accompagnait 190 (5719) 3326 846. 2532 Le pouvoir 1849 leur 846 fut donné 1325 (5681) sur 1909 le quart 5067 de la terre 1093, pour faire périr 615 (5658) les hommes par 1722 l’épée 4501, 2532 par 1722 la famine 3042, 2532 par 1722 la mortalité 2288, et 2532 par 5259 les bêtes sauvages 2342 de la terre 1093.
9 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le cinquième 3991 sceau 4973, je vis 1492 (5627) sous 5270 l’autel 2379 les âmes 5590 de ceux qui avaient été immolés 4969 (5772) à cause de 1223 la parole 3056 de Dieu 2316 et 2532 à cause du 1223 témoignage 3141 qu 3739’ils avaient rendu 2192 (5707).
10 2532 Ils crièrent 2896 (5707) d’une voix 5456 forte 3173, en disant 3004 (5723) : Jusques 2193 à quand 4219, Maître 1203 saint 40 et 2532 véritable 228, tardes-tu 3756 à juger 2919 (5719), et 2532 à tirer vengeance 1556 (5719) de notre 2257 sang 129 sur 575 les habitants 2730 (5723) de 1909 la terre 1093 ?
11 2532 Une robe 4749 blanche 3022 fut donnée 1325 (5681) à chacun d’eux 1538 ; et 2532 il leur 846 fut dit 4483 (5681) de 2443 se tenir en repos 373 (5672) quelque 3398 temps 5550 encore 2089, 2532 jusqu’à 2193 ce que fût complet 3739 4137 (5695) le nombre de leurs 846 compagnons de service 4889 et 2532 de leurs 846 frères 80 qui devaient 3195 (5723) être mis à mort 615 (5745) comme 5613 2532 eux 846.
12 2532 Je regardai 1492 (5627), quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le sixième 1623 sceau 4973 ; et 2532 2400 (5628) il y eut 1096 (5633) un grand 3173 tremblement de terre 4578, 2532 le soleil 2246 devint 1096 (5633) noir 3189 comme 5613 un sac 4526 de crin 5155, 2532 la lune 4582 entière devint 1096 (5633) comme 5613 du sang 129,
13 et 2532 les étoiles 792 du ciel 3772 tombèrent 4098 (5627) sur 1519 la terre 1093, comme 5613 lorsqu’un figuier 4808 secoué 4579 (5746) par 5259 un vent 417 violent 3173 jette 906 (5719) ses 846 figues vertes 3653 .
14 2532 Le ciel 3772 se retira 673 (5681) comme 5613 un livre 975 qu’on roule 1507 (5746) ; et 2532 toutes 3956 les montagnes 3735 et 2532 les îles 3520 furent remuées 2795 (5681) 1537 de leurs 846 places 5117.
15 2532 Les rois 935 de la terre 1093, 2532 les grands 3175, 2532 les chefs militaires 5506, 2532 les riches 4145, 2532 les puissants 1415, 2532 tous 3956 les esclaves 1401 et 2532 3956 les hommes libres 1658, se 1438 cachèrent 2928 (5656) dans 1519 les cavernes 4693 et 2532 dans 1519 les rochers 4073 des montagnes 3735.
16 Et 2532 ils disaient 3004 (5719) aux montagnes 3735 et 2532 aux rochers 4073 : Tombez 4098 (5628) sur 1909 nous 2248, et 2532 cachez 2928 (5657)-nous 2248 devant 575 la face 4383 de celui qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, et 2532 devant 575 la colère 3709 de l’agneau 721 ;
17 car 3754 le grand 3173 jour 2250 de sa 846 colère 3709 est venu 2064 (5627), et 2532 qui 5101 peut 1410 (5736) subsister 2476 (5683) ?

Les codes strong

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en), par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte (en), elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV