Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Les droits des Lévites et des prêtres
1 Les Sacrificateurs qui sont de la race de Lévi, même toute la Tribu de Lévi, n’auront point de part ni d’héritage avec le reste d’Israël, [mais] ils mangeront les sacrifices de l’Éternel faits par feu, et son héritage. 2 Ils n’auront donc point d’héritage entre leurs frères. L’Éternel est leur héritage, comme il leur en a parlé. 3 Or c’est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c’est-à-dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit bœuf, ou brebis, ou chèvre, [c’est] qu’on donnera au Sacrificateur l’épaule, les mâchoires, et le ventre. 4 Tu leur donneras les prémices de ton froment, de ton vin et de ton huile, et les prémices de la toison de tes brebis. 5 Car l’Éternel ton Dieu l’a choisi d’entre toutes les Tribus, afin qu’il assiste pour faire le service au nom de l’Éternel, lui et ses fils, à toujours. 6 Or quand le Lévite viendra de quelque lieu de ta demeure, de quelque endroit que ce soit d’Israël où il fasse son séjour, et qu’il viendra selon tout le désir de son âme, au lieu que l’Éternel aura choisi, 7 Il fera le service au nom de l’Éternel son Dieu, comme tous ses frères Lévites, qui assistent en la présence de l’Éternel. 8 Ils mangeront une égale portion avec les autres, outre ce que chacun pourra avoir de ce qu’il aura vendu aux familles de ses pères.
Les prophètes et non la divination
9 Quand tu seras entré au pays que l’Éternel ton Dieu te donne, tu n’apprendras point à faire selon les abominations de ces nations-là. 10 Il ne se trouvera personne au milieu de toi qui fasse passer par le feu son fils ou sa fille, ni de devin qui se mêle de deviner, ni de pronostiqueur de temps, ni aucun qui use d’augures, ni aucun sorcier ; 11 Ni d’enchanteur qui use d’enchantements, ni d’homme qui consulte l’esprit de python, ni de diseur de bonne aventure, ni aucun qui interroge les morts. 12 Car quiconque fait ces choses est en abomination à l’Éternel ; et à cause de ces abominations l’Éternel ton Dieu chasse ces nations-là de devant toi. 13 Tu agiras en intégrité avec l’Éternel ton Dieu. 14 Car ces nations-là dont tu vas posséder le pays, écoutent les pronostiqueurs, et les devins ; mais quant à toi, l’Éternel ton Dieu ne t’a point permis d’agir de la sorte. 15 L’Éternel ton Dieu te suscitera un Prophète comme moi d’entre tes frères ; vous l’écouterez. 16 Selon tout ce que tu as demandé à l’Éternel ton Dieu en Horeb, au jour de l’assemblée, en disant : Que je n’entende plus la voix de l’Éternel mon Dieu ; et que je ne voie plus ce grand feu, de peur que je ne meure. 17 Alors l’Éternel me dit : Ils ont bien dit ce qu’ils ont dit. 18 Je leur susciterai un Prophète comme toi d’entre leurs frères, et je mettrai mes paroles en sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui aurai commandé. 19 Et il arrivera que quiconque n’écoutera pas mes paroles, lesquelles il aura dites en mon Nom, je lui en demanderai compte. 20 Mais le Prophète qui aura agi si fièrement que de dire quelque chose en mon Nom, que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui aura parlé au nom des autres dieux, ce Prophète-là mourra. 21 Que si tu dis en ton cœur : Comment connaîtrons-nous la parole que l’Éternel n’aura point dite ? 22 Quand ce Prophète-là aura parlé au Nom de l’Éternel, et que la chose [qu’il aura prédite] ne sera point, ni n’arrivera point, cette parole sera celle que l’Éternel ne lui a point dite ; [mais] le Prophète l’a dite par fierté ; ainsi n’aie point peur de lui.