Job 7 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1 Le sort de l’homme sur la terre est celui d’un soldat, Et ses jours sont ceux d’un mercenaire. 2 Comme l’esclavesoupire après l’ombre, Comme l’ouvrierattend son salaire, 3 Ainsi j’ai pour partage des mois de douleur, J’ai pour mon lot des nuits de souffrance. 4 Je me couche, et je dis : Quand me lèverai-je? quand finira la nuit ? Et je suis rassasié d’agitations jusqu’au point du jour. 5 Mon corps se couvre de vers et d’une croûteterreuse, Ma peau se crevasse et se dissout. 6 Mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, Ils s’évanouissent : plus d’espérance ! 7Souviens-toi que ma vie est un souffle ! Mes yeux ne reverrontpas le bonheur. 8 L’oeil qui me regarde ne me regardera plus ; Ton oeil me cherchera, et je ne serai plus. 9 Comme la nuée se dissipe et s’en va, Celui qui descend au séjour des morts ne remontera pas ; 10 Il ne reviendra plus dans sa maison, Et le lieu qu’il habitait ne le connaîtra plus. 11 C’est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l’angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l’amertume de mon âme. 12 Suis-je une mer, ou un monstre marin, Pour que tu établisses des gardes autour de moi? 13 Quand je dis : Mon lit me soulagera, Ma couchecalmera mes douleurs, 14 C’est alors que tu m’effraies par des songes, Que tu m’épouvantes Par des visions. 15 Ah ! jevoudrais être étranglé ! Je voudrais la mort plutôt que ces os ! 16 Je les méprise !... je ne vivrai pas toujours... Laisse-moi, car ma vie n’est qu’un souffle. 17 Qu’est-ce que l’homme, pour que tu en fasses tant de cas, Pour que tu daignes prendre garde à lui, 18 Pour que tu le visites tous les matins, Pour que tu l’éprouves à tous les instants 19Quand cesseras-tu d’avoir le regard sur moi? Quand me laisseras-tu le temps d’avaler ma salive 20 Si j’ai péché, qu’ai-je pu te faire, gardien des hommes Pourquoi me mettre en butte à tes traits? Pourquoi me rendre à charge à moi-même? 21 Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n’oublies-tu mon iniquité Car je vais me coucher dans la poussière ; Tu me chercheras, et je ne serai plus.