/   /   /  Nombres 19:2  /  strong 5923     

Nombres 19.2
Segond 1910 + Codes Strongs


La vache rousse et l’eau de purification

1 L’Éternel 03068 parla 01696 (8762) à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 (8800) :
2 Voici ce qui est ordonné 02708 par la loi 08451 que l’Éternel 03068 a prescrite 06680 (8765), en disant 0559 (8800) : Parle 01696 (8761) aux enfants 01121 d’Israël 03478, et qu’ils t’amènent 03947 (8799) une vache 06510 rousse 0122, sans tache  08549, sans défaut 03971 corporel, et qui n’ait point 03808 porté 05927 (8804) le joug 05923.
3 Vous la remettrez 05414 (8804) au sacrificateur 03548 Eléazar 0499, qui la fera sortir 03318 (8689) 02351 du camp 04264, et on l’égorgera 07819 (8804) devant 06440 lui.
4 Le sacrificateur 03548 Eléazar 0499 prendra 03947 (8804) du sang 01818 de la vache avec le doigt 0676, et il en 01818 fera sept 07651 fois 06471 l’aspersion 05137 (8689) sur le devant 05227 06440 de la tente 0168 d’assignation 04150.
5 On brûlera 08313 (8804) la vache 06510 sous ses yeux 05869 ; on brûlera 08313 (8799) sa peau 05785, sa chair  01320 et son sang 01818, avec ses excréments 06569.
6 Le sacrificateur 03548 prendra 03947 (8804) du bois 06086 de cèdre 0730, de l’hysope 0231 et du cramoisi 08438 08144, et il les jettera 07993 (8689) au milieu 08432 des flammes 08316 qui consumeront la vache 06510.
7 Le sacrificateur 03548 lavera 03526 (8765) ses vêtements 0899, et lavera 07364 (8804) son corps 01320 dans l’eau 04325 ; puis 0310 il rentrera 0935 (8799) dans le camp 04264, 03548 et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
8 Celui qui aura brûlé 08313 (8802) la vache lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899 dans l’eau 04325, et lavera 07364 (8804) son corps 01320 dans l’eau 04325 ; et il sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
9 Un homme 0376 pur 02889 recueillera 0622 (8804) la cendre 0665 de la vache 06510, et la déposera 03240 (8689) hors 02351 du camp 04264, dans un lieu 04725 pur 02889 ; on la conservera 04931 pour l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël  03478, afin d’en faire l’eau 04325 de purification 05079. C’est une eau expiatoire 02403.
10 Celui qui aura recueilli 0622 (8802) la cendre 0665 de la vache 06510 lavera 03526 (8765) ses vêtements 0899, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153. Ce sera une loi 02708 perpétuelle 05769 pour les enfants 01121 d’Israël 03478 et pour l’étranger 01616 en séjour 01481 (8802) au milieu 08432 d’eux.
11 Celui qui touchera 05060 (8802) un mort 04191 (8801), un corps 05315 humain 0120 quelconque, sera impur 02930 (8804) pendant sept 07651 jours 03117.
12 Il se purifiera 02398 (8691) avec cette eau le troisième 07992 jour 03117 et le septième 07637 jour 03117, et il sera pur  02891 (8799) ; mais, s’il ne se purifie 02398 (8691) pas le troisième 07992 jour 03117 et le septième 07637 jour 03117, il ne sera pas pur  02891 (8799).
13 Celui qui touchera 05060 (8802) un mort 04191 (8801), le corps 05315 d’un homme 0120 qui sera mort 04191 (8799), et qui ne se purifiera 02398 (8691) pas, souille 02930 (8765) le tabernacle 04908 de l’Éternel 03068 ; celui 05315-là sera retranché 03772 (8738) d’Israël 03478. Comme l’eau 04325 de purification 05079 n’a pas été répandue 02236 (8795) sur lui, il est impur 02931, et son impureté 02932 est encore sur lui.
14 Voici la loi 08451. Lorsqu’un homme 0120 mourra 04191 (8799) dans une tente 0168, quiconque entrera 0935 (8802) dans la tente 0168, et quiconque se trouvera dans la tente 0168, sera impur 02930 (8799) pendant sept 07651 jours 03117.
15 Tout vase 03627 découvert 06605 (8803), sur lequel il n’y aura point de couvercle 06781 attaché 06616, sera impur 02931.
16 Quiconque touchera 05060 (8799), dans 06440 les champs 07704, un homme tué 02491 par l’épée 02719, ou un mort 04191 (8801), ou des ossements 06106 humains 0120, ou un sépulcre 06913, sera impur 02930 (8799) pendant sept 07651 jours 03117.
17 On prendra 03947 (8804), pour celui qui est impur 02931, de la cendre 06083 de la victime expiatoire 02403 qui a été brûlée 08316, et on mettra 05414 (8804) dessus de l’eau 04325 vive 02416 dans un vase 03627.
18 Un homme 0376 pur 02889 prendra 03947 (8804) de l’hysope 0231, et la trempera 02881 (8804) dans l’eau 04325 ; puis il en fera l’aspersion 05137 (8689) sur la tente 0168, sur tous les ustensiles 03627, sur les personnes 05315 qui sont là, sur celui qui a touché 05060 (8802) des ossements 06106, ou un homme tué 02491, ou un mort 04191 (8801), ou un sépulcre 06913.
19 Celui qui est pur 02889 fera l’aspersion 05137 (8689) sur celui qui est impur 02931, le troisième 07992 jour 03117 et le septième 07637 jour 03117, et il le purifiera 02398 (8765) le septième 07637 jour 03117. Il lavera 03526 (8765) ses vêtements 0899, et se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325 ; et le soir 06153, il sera pur 02891 (8804).
20 Un homme 0376 qui sera impur 02930 (8799), et qui ne se purifiera 02398 (8691) pas, 05315 sera retranché 03772 (8738) du milieu 08432 de l’assemblée 06951, car il a souillé 02930 (8765) le sanctuaire 04720 de l’Éternel 03068 ; comme l’eau 04325 de purification 05079 n’a pas été répandue 02236 (8795) sur lui, il est impur 02931.
21 Ce sera pour eux une loi 02708 perpétuelle 05769. Celui qui fera l’aspersion 05137 (8688) de l’eau 04325 de purification 05079 lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899, et celui qui touchera 05060 (8802) l’eau 04325 de purification 05079 sera impur 02930 (8799) jusqu’au soir 06153.
22 Tout ce que touchera 05060 (8799) celui qui est impur 02931 sera souillé 02930 (8799), et la personne 05315 qui le touchera  05060 (8802) sera impure 02930 (8799) jusqu’au soir 06153.

Les codes strong

Strong numéro : 5923 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֹל

Vient de 05953

Mot translittéré Entrée du TWOT

`ol ou `owl

1628a

Prononciation phonétique Type de mot

(ole) ou (ole)   

Nom masculin

Définition :
  1. joug
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

joug 40 ; 40

Concordance :

Genèse 27.40
Tu vivras de ton épée, Et tu seras asservi à ton frère ; Mais en errant librement   çà et là, Tu briseras son joug (`ol ou `owl) de dessus ton cou.

Lévitique 26.13
Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, qui vous ai tirés de la servitude ; j’ai brisé les liens de votre joug (`ol ou `owl), et je vous ai fait marcher la tête levée.

Nombres 19.2
Voici ce qui est ordonné par la loi que l’Éternel a prescrite, en disant : Parle aux enfants d’Israël, et qu’ils t’amènent une vache rousse, sans tache , sans défaut corporel, et qui n’ait point porté le joug (`ol ou `owl).

Deutéronome 21.3
Quand on aura déterminé la ville la plus rapprochée du cadavre, les anciens de cette ville prendront  une génisse qui n’ait point servi au travail et qui n’ait point tiré au joug (`ol ou `owl).

Deutéronome 28.48
tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug (`ol ou `owl) de fer  sur ton cou, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit.

1 Samuel 6.7
Maintenant, faites un char tout neuf, et prenez deux vaches qui allaitent et qui n’aient point porté le joug (`ol ou `owl); attelez les vaches au char, et ramenez à la maison leurs petits qui sont derrière elles.

1 Rois 12.4
Ton père a rendu notre joug (`ol ou `owl) dur ; toi maintenant, allège cette rude servitude et le joug (`ol ou `owl) pesant que nous a imposé ton père. Et nous te servirons.

1 Rois 12.9
Il leur dit : Que conseillez -vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage : Allège le joug (`ol ou `owl) que nous a imposé ton père ?

1 Rois 12.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug (`ol ou `owl) pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros   que les reins de mon père.

1 Rois 12.11
Maintenant, mon père vous a chargés d’un joug (`ol ou `owl) pesant, et moi je vous le (`ol ou `owl) rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

1 Rois 12.14
et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug (`ol ou `owl) pesant, et moi je vous le (`ol ou `owl) rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

2 Chroniques 10.4
Ton père a rendu notre joug (`ol ou `owl) dur ; maintenant allège cette rude servitude et le joug (`ol ou `owl) pesant que nous a imposé ton père. Et nous te servirons.

2 Chroniques 10.9
Il leur dit : Que conseillez -vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage : Allège le joug (`ol ou `owl) que nous a imposé ton père  ?

2 Chroniques 10.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug (`ol ou `owl) pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.

2 Chroniques 10.11
Maintenant, mon père vous a chargés d’un joug (`ol ou `owl) pesant, et moi je vous le (`ol ou `owl) rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

2 Chroniques 10.14
et leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug (`ol ou `owl) pesant, et moi je le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

Esaïe 9.4
(9.3) Car le joug (`ol ou `owl) qui pesait sur lui, Le bâton qui frappait son dos, La verge de celui qui l’opprimait , Tu les brises, comme à la journée de Madian.

Esaïe 10.27
En ce jour, son fardeau sera ôté de dessus ton épaule, Et son joug (`ol ou `owl) de dessus ton cou  ; Et la graisse fera éclater le joug (`ol ou `owl).

Esaïe 14.25
Je briserai l’Assyrien dans mon pays, Je le foulerai aux pieds sur mes montagnes ; Et son joug (`ol ou `owl) leur sera ôté, Et son fardeau sera ôté de leurs épaules.

Esaïe 47.6
J’étais irrité contre mon peuple, J’avais profané mon héritage, Et je les avais livrés  entre tes mains : Tu n’as pas eu pour eux de la compassion, Tu as durement appesanti   ton joug (`ol ou `owl) sur le vieillard.

Jérémie 2.20
Tu as dès longtemps brisé ton joug (`ol ou `owl), Rompu tes liens, Et tu as dit  : Je ne veux plus être dans la servitude ! Mais sur toute colline élevée Et sous tout arbre vert Tu t’es courbée comme une prostituée.

Jérémie 5.5
J’irai vers les grands, et je leur parlerai ; Car eux, ils connaissent la voie de l’Éternel, La loi de leur Dieu ; Mais ils ont tous aussi brisé le joug (`ol ou `owl), Rompu les liens.

Jérémie 27.8
Si une nation, si un royaume ne se soumet pas à lui, à Nebucadnetsar, roi de Babylone , Et ne livre pas son cou au joug (`ol ou `owl) du roi de Babylone, je châtierai cette nation par l’épée, par la famine et par la peste, dit l’Éternel, jusqu’à ce que je l’aie anéantie par sa main.

Jérémie 27.11
Mais la nation qui pliera son cou sous le joug (`ol ou `owl) du roi de Babylone, et qui lui sera soumise, je la laisserai dans son pays, dit l’Éternel, pour qu’elle le cultive et qu’elle y demeure.

Jérémie 27.12
J’ai dit entièrement les mêmes choses à Sédécias, roi de Juda : Pliez votre cou sous le joug (`ol ou `owl) du roi de Babylone, soumettez -vous à lui et à son peuple, et vous vivrez.

Jérémie 28.2
Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Je brise le joug (`ol ou `owl) du roi de Babylone !

Jérémie 28.4
Et je ferai revenir dans ce lieu, dit l’Éternel, Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les captifs de Juda, qui sont allés à Babylone ; car je briserai le joug (`ol ou `owl) du roi de Babylone.

Jérémie 28.11
Et Hanania dit en présence de tout le peuple : Ainsi parle l’Éternel : C’est ainsi que, dans deux années, je briserai de dessus le cou de toutes les nations le joug (`ol ou `owl) de Nebucadnetsar, roi de Babylone. Et Jérémie, le prophète, s’en alla.

Jérémie 28.14
Car ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Je mets un joug (`ol ou `owl) de fer sur le cou de toutes ces nations, pour qu’elles soient asservies à Nebucadnetsar, roi de Babylone, et elles lui seront asservies ; je lui donne aussi les animaux des champs.

Jérémie 30.8
En ce jour -là, dit l’Éternel des armées, Je briserai son joug (`ol ou `owl) de dessus ton cou, Je romprai tes liens, Et des étrangers ne t’assujettiront plus.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV