Exode 16.23 Et Moïse leur dit : C’est ce que l’Éternel a ordonné. Demain est le jour du repos (shabbathown), le sabbat consacré à l’Éternel ; faites cuire ce que vous avez à faire cuire, faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et mettez en réserve jusqu’au matin tout ce qui restera. Exode 31.15 On travaillera six jours ; mais le septième jour est le sabbat, le jour du repos (shabbathown), consacré à l’Éternel. Celui qui fera quelque ouvrage le jour du sabbat, sera puni de mort. Exode 35.2 On travaillera six jours ; mais le septième jour sera pour vous une chose sainte ; c’est le sabbat, le jour du repos (shabbathown), consacré à l’Éternel. Celui qui fera quelque ouvrage ce jour-là, sera puni de mort. Lévitique 16.31 Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos (shabbathown), et vous humilierez vos âmes. C’est une loi perpétuelle. Lévitique 23.3 On travaillera six jours ; mais le septième jour est le sabbat , le jour du repos (shabbathown): il y aura une sainte convocation. Vous ne ferez aucun ouvrage : c’est le sabbat de l’Éternel, dans toutes vos demeures. Lévitique 23.24 Parle aux enfants d’Israël, et dis : Le septième mois, le premier jour du mois, vous aurez un jour de repos (shabbathown), publié au son des trompettes, et une sainte convocation. Lévitique 23.32 Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos (shabbathown), et vous humilierez vos âmes ; dès le soir du neuvième jour jusqu’au soir suivant, vous célébrerez votre sabbat. Lévitique 23.39 Le quinzième jour du septième mois, quand vous récolterez les produits du pays, vous célébrerez donc une fête à l’Éternel, pendant sept jours : le premier jour sera un jour de repos (shabbathown), et le huitième sera un jour de repos (shabbathown). Lévitique 25.4 Mais la septième année sera un sabbat, un temps de repos (shabbathown) pour la terre, un sabbat en l’honneur de l’Éternel : tu n’ensemenceras point ton champ, et tu ne tailleras point ta vigne. Lévitique 25.5 Tu ne moissonneras point ce qui proviendra des grains tombés de ta moisson, et tu ne vendangeras point les raisins de ta vigne non taillée : ce sera une année de repos (shabbathown) pour la terre.
|