/   /   /  Hébreux 4:1  /  strong 5399     

Hébreux 4.1
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Craignons 5399 (5680) donc 3767, tandis 3379 4218 que la promesse 1860 d’entrer 1525 (5629) dans 1519 son 846 repos 2663 subsiste encore 2641 (5746), qu’aucun 5100 de 1537 vous 5216 ne paraisse 1380 (5725) être venu trop tard 5302 (5760).
2 Car 2532 1063 cette bonne nouvelle nous a été 2070 (5748) annoncée 2097 (5772) aussi bien 2509 qu’à eux 2548 ; mais 235 la parole 3056 qui leur fut annoncée 189 ne leur 1565 servit 5623 (5656) de rien 3756, parce qu’elle ne trouva 4786 (5772) pas 3361 de la foi 4102 chez ceux qui l’entendirent 191 (5660).
3 Pour 1063 nous qui 3588 avons cru 4100 (5660), nous entrons 1525 (5736) dans 1519 le repos 2663, selon 2531 qu’il dit 2046 (5758) : 5613 Je jurai 3660 (5656) dans 1722 ma 3450 colère 3709 : Ils n’entreront 1525 (5695) pas 1487 dans 1519 mon 3450 repos 2663 ! Il dit cela, quoique 2543 ses œuvres 2041 eussent été achevées 1096 (5679) depuis 575 la création 2602 du monde 2889.
4 Car 1063 il a parlé 2046 (5758) quelque part 4225 ainsi 3779 du 4012 septième 1442 jour : Et 2532 Dieu 2316 se reposa 2664 (5656) de 575 toutes 3956 ses 846 œuvres 2041 le 1722 septième 1442 jour 2250.
5 Et 2532 ici 1722 5129 encore 3825 : Ils n’entreront 1525 (5695) pas 1487 dans 1519 mon 3450 repos 2663 !
6 Or 1893, puisqu’il 3767 est encore réservé 620 (5743) à quelques-uns 5100 d’y 1519 846 entrer 1525 (5629), et 2532 que ceux à qui d’abord 4386 la promesse a été faite 2097 (5685) n’y sont 1525 pas 3756 entrés 1525 (5627) à cause de 1223 leur désobéissance 543,
7 Dieu fixe 3724 (5719) de nouveau 3825 un 5100 jour 2250-aujourd’hui 4594-en disant 3004 (5723) dans 1722 David 1138 si longtemps 5118 5550 après 3326, comme 2531 il est dit 2046 (5769) plus haut : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456, N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588.
8 Car 1063, si 1487 Josué 2424 leur 846 eût donné le repos 2664 (5656), il ne parlerait 302 2980 (5707) pas 3756 après cela 3326 5023 d 4012’un autre 243 jour 2250.
9 Il y a donc 686 un repos 4520 de sabbat réservé 620 (5743) au peuple 2992 de Dieu 2316.
10 Car 1063 celui qui entre 1525 (5631) dans 1519 le repos 2663 de Dieu 846 se 846 2532 repose 2664 (5656) de 575 ses 846 œuvres 2041, comme 5618 Dieu 2316 s’est reposé des 575 siennes 2398.
11 Efforçons-nous 4704 (5661) donc 3767 d’entrer 1525 (5629) dans 1519 ce 1565 repos 2663, afin que 3363 personne 5100 ne tombe 4098 (5632) en donnant 1722 le même 846 exemple 5262 de désobéissance 543.
12 Car 1063 la parole 3056 de Dieu 2316 est vivante 2198 (5723) et 2532 efficace 1756, 2532 plus tranchante 5114 qu’une 5228 épée 3162 quelconque 3956 à deux tranchants 1366, pénétrante 1338 (5740) jusqu’à 891 partager 3311 âme 5590 et 2532 5037 esprit 4151, 5037 2532 jointures 719 et 2532 moelles 3452 ; 2532 elle juge 2924 les sentiments 1761 et 2532 les pensées 1771 du cœur 2588.
13 Nulle 2532 3756 créature 2937 n’est 2076 (5748) cachée 852 devant 1799 lui 846, mais 1161 tout 3956 est à nu 1131 et 2532 à découvert 5136 (5772) aux yeux 3788 de celui 846 à 4314 qui 3739 nous devons 2254 rendre compte 3056.

Supériorité de Christ le grand-prêtre

Christ supérieur aux grands-prêtres lévitiques

14 Ainsi, puisque 3767 nous avons 2192 (5723) un grand 3173 souverain sacrificateur 749 qui a traversé 1330 (5756) les cieux 3772, Jésus 2424, le Fils 5207 de Dieu 2316, demeurons fermes 2902 (5725) dans la foi que nous professons 3671.
15 Car 1063 nous n’avons 2192 (5719) pas 3756 un souverain sacrificateur 749 qui ne 3361 puisse 1410 (5740) compatir 4834 (5658) à nos 2257 faiblesses 769 ; au contraire 1161, il a été tenté 3985 (5772) (5625) 3987 (5772) comme 2596 3665 nous en 2596 toutes choses 3956, sans commettre 5565 de péché 266.
16 Approchons-nous 4334 (5741) donc 3767 avec 3326 assurance 3954 du trône 2362 de la grâce, 5485 afin 2443 d’obtenir 2983 (5632) miséricorde 1656 et 2532 de trouver 2147 (5632) grâce 5485, pour être secourus 996 dans 1519 nos besoins 2121.

Les codes strong

Strong numéro : 5399 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
φοβέομαι

Vient de 5401

Mot translittéré Entrée du TDNT

phobeo

9:189,1272

Prononciation phonétique Type de mot

(fob-eh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. faire fuir en terrifiant (effrayer).
    1. pousser à la fuite, s’enfuir.
    2. craindre, avoir peur.
      • être frappé de crainte, saisi par l’angoisse.
        • de ceux effrayés par d’étranges visions ou événements.
      • de ceux qui sont frappés de stupeur.
      • craindre, avoir peur de quelqu’un.
      • craindre (hésiter) à faire quelque chose (par crainte de mal faire).
    3. révérer, vénérer, traiter avec déférence ou une obéissance révérencieuse

Pour les Synonymes voir entrée 5841

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

craindre, dans la crainte, avoir peur, (saisi de) frayeur, effrayé, effroi, respecter, troubler ; 93

Concordance :

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains (phobeo) pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris qu ’Archélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit (phobeo) de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,

Matthieu 10.26
Ne les craignez (phobeo) donc point ; car il n’y a rien   de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

Matthieu 10.28
Ne craignez (phobeo) pas ceux qui tuent le corps et  qui ne peuvent tuer l’âme ; craignez (phobeo) plutôt   celui qui peut faire périr l’âme et le corps dans la géhenne.

Matthieu 10.31
Ne craignez (phobeo) donc point : vous valez plus que beaucoup de passereaux.

Matthieu 14.5
Il voulait le faire mourir, mais il craignait (phobeo) la foule, parce qu ’elle regardait Jean comme un prophète.

Matthieu 14.27
Jésus leur dit aussitôt : Rassurez-vous, c’est moi ; n’ayez pas peur (phobeo) !

Matthieu 14.30
Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur (phobeo) ; et, comme il commençait à enfoncer, il s’écria : Seigneur, sauve -moi !

Matthieu 17.6
Lorsqu’ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent sur leur face, et furent saisis d’une grande frayeur (phobeo).

Matthieu 17.7
Mais Jésus, s’approchant, les toucha, et dit : Levez-vous, n’ayez (phobeo) pas peur (phobeo) !

Matthieu 21.26
Et si nous répondons : Des hommes, nous avons à craindre (phobeo) la foule, car tous tiennent Jean pour un prophète.

Matthieu 21.46
et ils cherchaient à se saisir de lui ; mais ils craignaient (phobeo) la foule, parce qu ’elle le tenait pour un prophète.

Matthieu 25.25
j’ai eu peur (phobeo), et je suis allé cacher ton talent dans la terre ; voici, prends ce qui est à toi.

Matthieu 27.54
Le centenier et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus, ayant vu le tremblement de terre et ce qui venait d’arriver, furent saisis (phobeo) d’une grande frayeur (phobeo), et dirent : Assurément, cet homme était Fils de Dieu.

Matthieu 28.5
Mais l’ange prit la parole, et dit aux femmes : Pour vous, ne craignez (phobeo) pas ; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié.

Matthieu 28.10
Alors Jésus leur dit : Ne craignez (phobeo) pas ; allez dire à mes frères de se rendre en Galilée : c’est là qu’ils me verront.

Marc 4.41
Ils furent saisis d’une grande frayeur (phobeo), et ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent et la mer ?

Marc 5.15
Ils vinrent auprès de Jésus, et ils virent le démoniaque, celui qui avait eu la légion, assis, vêtu, et dans son bon sens ; et ils furent saisis de frayeur (phobeo).

Marc 5.33
La femme, effrayée (phobeo) et tremblante, sachant ce qui s’était passé en elle, vint se jeter à ses pieds, et lui dit toute la vérité.

Marc 5.36
Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles, dit au chef de la synagogue : Ne crains (phobeo) pas, crois seulement.

Marc 6.20
car Hérode craignait (phobeo) Jean, le connaissant pour un homme juste et saint ; il le protégeait, et, après l ’avoir entendu, il était souvent perplexe, et l ’écoutait avec plaisir.

Marc 6.50
car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés. Aussitôt Jésus leur parla, et leur dit : Rassurez-vous, c’est moi, n’ayez (phobeo) pas peur (phobeo) !

Marc 9.32
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole, et ils craignaient (phobeo) de l ’interroger.

Marc 10.32
Ils étaient en chemin pour monter à Jérusalem, et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient troublés, et le suivaient avec crainte (phobeo). Et Jésus prit de nouveau les douze auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :

Marc 11.18
Les principaux sacrificateurs et les scribes, l’ayant entendu, cherchèrent les moyens de le faire périr ; car ils le craignaient (phobeo), parce que toute la foule était frappée de sa doctrine.

Marc 11.32
Et si nous répondons : Des hommes. Ils craignaient (phobeo) le peuple, car tous tenaient réellement Jean pour un prophète.

Marc 12.12
Ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignaient (phobeo) la foule. Ils avaient compris que c’était pour eux que Jésus avait dit cette parabole. Et ils le quittèrent, et s’en allèrent.

Marc 16.8
Elles sortirent du sépulcre et s’enfuirent. La peur et le trouble les avaient saisies; et elles ne dirent rien à personne, à cause de leur effroi (phobeo).

Luc 1.13
Mais l’ange lui dit : Ne crains (phobeo) point, Zacharie ; car ta prière a été exaucée. Ta femme Elisabeth t ’enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jean.

Luc 1.30
L’ange lui dit : Ne crains (phobeo) point, Marie ; car tu as trouvé grâce devant Dieu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV