/   /   /  2 Corinthiens 12:11  /  strong 5216     

2 Corinthiens 12.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Une nécessaire humilité

1 Il faut se glorifier 2744 (5738) 1211. Cela n’est pas 3756 bon 4851 (5719) 3427. 1063 J’en viendrai 2064 (5695) néanmoins à 1519 des visions 3701 et 2532 à des révélations 602 du Seigneur 2962.
2 Je connais 1492 (5758) un homme 444 en 1722 Christ 5547, qui 5108 fut 4253, il y a quatorze 1180 ans 2094, ravi 726 (5651) jusqu’au 2193 troisième 5154 ciel 3772 (si 1535 ce fut dans 1722 son corps 4983 je ne 3756 sais 1492 (5758), si 1535 ce fut hors 1622 de son corps 4983 je ne 3756 sais 1492 (5758), Dieu 2316 le sait 1492 (5758)).
3 Et 2532 je sais 1492 (5758) que cet 5108 homme 444 (si 1535 ce fut dans 1722 son corps 4983 ou 1535 sans 1622 son corps 4983 je ne 3756 sais 1492 (5758), Dieu 2316 le sait 1492 (5758))
4 3754 fut enlevé 726 (5648) dans 1519 le paradis 3857, et 2532 qu’il entendit 191 (5656) des paroles 4487 ineffables 731 qu 3739’il n’est pas 3756 permis 1832 (5752) à un homme 444 d’exprimer 2980 (5658).
5 Je me glorifierai 2744 (5695) d’un 5228 tel 5108 homme, mais 1161 de 5228 moi-même 1683 je ne me glorifierai 2744 (5695) pas 3756, sinon 1508 de 1722 mes 3450 infirmités 769.
6 1063 Si 1437 je voulais 2309 (5661) me glorifier 2744 (5664), je ne serais 2071 (5704) pas 3756 un insensé 878, car 1063 je dirais 2046 (5692) la vérité 225 ; mais 1161 je m’en abstiens 5339 (5736), afin que personne 5100 3361 n’ait à 1519 mon sujet 1691 une opinion 3049 (5667) supérieure 5228 à ce qu 3739’il voit 991 (5719) en moi 3165 ou 2228 à ce qu’il entend 191 (5719) de 5100 1537 moi 1700.
7 Et 2532 pour 3363 que je ne sois pas enflé d’orgueil 5229 (5747), à cause de l’excellence 5236 de ces révélations 602, il m 3427’a été mis 1325 (5681) une écharde 4647 dans la chair 4561, un ange 32 de Satan 4566 pour 2443 me 3165 souffleter 2852 (5725) et m’empêcher 3363 de m’enorgueillir 5229 (5747).
8 5228 5127 Trois fois 5151 j’ai prié 3870 (5656) le Seigneur 2962 de l’éloigner 2443 868 (5632) de 575 moi 1700,
9 et 2532 il m 3427’a dit 2046 (5758) : Ma 3450 grâce 5485 te 4671 suffit 714 (5719), car 1063 ma 3450 puissance 1411 s’accomplit 5048 (5743) dans 1722 la faiblesse 769. Je me glorifierai 2744 (5695) donc 3767 bien plus 3123 volontiers 2236 de 1722 mes 3450 faiblesses 769, afin que 2443 la puissance 1411 de Christ 5547 repose 1981 (5661) sur 1909 moi 1691.
10 C’est pourquoi 1352 je me plais 2106 (5719) dans 1722 les faiblesses 769, dans 1722 les outrages 5196, dans 1722 les calamités 318, dans 1722 les persécutions 1375, dans 1722 les détresses 4730, pour 5228 Christ 5547 ; car 1063, quand 3752 je suis faible 770 (5725), c’est alors 5119 que je suis 1510 (5748) fort 1415.
11 J’ai été 1096 (5754) un insensé 878 : vous 5210 m 3165’y avez contraint 315 (5656). 1063 C’est par 5259 vous 5216 que je 1473 devais 3784 (5707) être recommandé 4921 (5745), car 1063 je n’ai été inférieur 5302 (5656) en rien 3762 aux apôtres 652 5228 par excellence 3029, 2532 quoique 1499 je ne sois 1510 (5748) rien 3762.
12 3303 Les preuves 4592 de mon apostolat 652 ont éclaté 2716 (5681) au milieu de 1722 vous 5213 par 1722 une patience 5281 à toute 3956 épreuve, par 1722 des signes 4592, 2532 des prodiges 5059 et 2532 des miracles 1411.
13 5101 1063 En quoi 3739 avez-vous été 2076 (5748) traités moins favorablement 2274 (5681) 5228 que les autres 3062 Églises 1577, sinon 1508 en ce que 3754 je 1473 846 ne vous 5216 ai point 3756 été à charge 2655 (5656) ? Pardonnez 5483 (5663)-moi 3427 ce 5026 tort 93.
14 Voici 2400 (5628), pour la troisième fois 5154 je suis 2192 (5719) prêt 2093 à aller 2064 (5629) chez 4314 vous 5209, et 2532 je ne vous 5216 serai point 3756 à charge 2655 (5692) ; car 1063 ce ne sont pas 3756 vos 5216 biens que je cherche 2212 (5719), 235 c’est vous-mêmes 5209. 1063 Ce n’est 3784 (5719) pas 3756, en effet, aux enfants 5043 à amasser 2343 (5721) pour leurs parents 1118, mais 235 aux parents 1118 pour leurs enfants 5043.
15 1161 Pour moi 1473, je dépenserai 1159 (5692) très volontiers 2236, et 2532 je me dépenserai 1550 (5701) moi-même pour 5228 vos âmes 5216 5590, 2532 dussé-je 1499, en vous 5209 aimant 25 (5723) davantage 4056, être moins 2276 aimé 25 (5743) de vous.
16 1161 Soit 2077 (5749) ! je 1473 ne vous 5209 ai point 3756 été à charge 2599 (5656) ; mais 235, en homme astucieux 5225 (5723) 3835, je vous 5209 ai pris 2983 (5627) par ruse 1388 !
17 Ai-je tiré du profit 4122 (5656) 3361 de vous 5209 par 1223 quelqu’un 5100 de ceux 846 que 3739 je vous 4314 5209 ai envoyés 649 (5758) ?
18 J’ai engagé 3870 (5656) Tite 5103 à aller chez vous, et 2532 avec lui j’ai envoyé 4882 (5656) le frère 80 : est-ce que 3387 Tite 5103 a exigé quelque chose 4122 (5656) de vous 5209 ? N’avons-nous pas 3756 marché 4043 (5656) dans le même 846 esprit 4151, 3756 sur les mêmes 846 traces 2487 ?
19 3825 Vous vous imaginez 1380 (5719) depuis longtemps que 3754 nous nous justifions 626 (5736) auprès de vous 5213. C’est devant 2714 Dieu 2316, en 1722 Christ 5547, que nous parlons 2980 (5719) ; et 1161 tout cela 3956, bien-aimés 27, nous le disons pour 5228 votre 5216 édification 3619.
20 Car 1063 je crains 5399 (5736) 3381 4458 de ne pas 3756 vous 5209 trouver 2147 (5632), à mon arrivée 2064 (5631), tels que 3634 je voudrais 2309 (5719), et d’être moi-même 2504 trouvé 2147 (5686) par vous 5213 tel que 3634 vous ne voudriez 2309 (5719) pas 3756. Je crains 3381 4458 de trouver des querelles 2054, de la jalousie 2205, des animosités 2372, des cabales 2052, des médisances 2636, des calomnies 5587, de l’orgueil 5450, des troubles 181.
21 Je crains 3361 qu’à mon arrivée 2064 (5631) mon 3450 Dieu 2316 ne m 3165’humilie 5013 (5661) de nouveau 3825 à votre sujet 4314 5209, et 2532 que je n’aie à pleurer 3996 (5692) sur plusieurs 4183 de ceux 3588 qui ont péché précédemment 4258 (5761) et 2532 qui ne se sont 3340 pas 3361 repentis 3340 (5660) de 1909 l’impureté 167, 2532 de l’impudicité 4202 et 2532 des dissolutions 766 auxquelles 3739 ils se sont livrés 4238 (5656).

Les codes strong

Strong numéro : 5216 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑμῶν

Vient de 5210

Mot translittéré Entrée du TDNT

humon

Prononciation phonétique Type de mot

(hoo-mone’)   

Pronom

Définition :
  1. de vous, votre.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

votre, vous, vos, … ; 583

Concordance :

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous, lorsqu ’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous (humon) toute sorte de mal , à cause de moi.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre (humon) récompense   sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous (humon).

Matthieu 5.16
Que votre (humon) lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos (humon) bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre (humon) Père qui est dans les cieux.

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis, si votre (humon) justice ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.37
Que votre (humon) parole soit oui, oui, non, non ;  ce qu’on y ajoute vient du malin.

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous dis : Aimez vos (humon) ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui vous maltraitent et   qui vous persécutent,

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils de votre (humon) Père qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 5.47
Et si vous saluez seulement vos (humon) frères, que faites   -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 5.48
Soyez donc parfaits, comme votre (humon) Père céleste est parfait.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre (humon) justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre (humon) Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas ; car votre (humon) Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 6.14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre (humon) Père céleste vous pardonnera aussi ;

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre (humon) Père ne vous pardonnera pas non plus vos (humon) offenses.

Matthieu 6.21
Car là où est ton (humon) trésor, là aussi sera ton (humon) cœur.

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre (humon) vie de ce que vous mangerez, ni pour votre (humon) corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.26
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n ’amassent rien dans des greniers ; et votre (humon) Père céleste les nourrit. Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?

Matthieu 6.27
Qui de vous (humon), par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

Matthieu 6.32
Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre (humon) Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos (humon) perles devant les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Matthieu 7.9
Lequel de vous (humon) donnera   une pierre à son fils, s ’il lui demande du pain ?

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos (humon) enfants, à combien plus forte raison votre (humon) Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 9.4
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi   avez-vous de mauvaises pensées dans vos (humon) cœurs ?

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre (humon) maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.29
Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait  selon votre (humon) foi.

Matthieu 10.9
Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos (humon) ceintures ;

Matthieu 10.13
et, si la maison en est digne, que votre (humon) paix   vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas digne, que votre (humon)  paix retourne à vous.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos (humon) paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos (humon) pieds.

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit   de votre (humon) Père qui parlera en vous.

Matthieu 10.29
Ne vend -on pas deux passereaux pour un sou ? Cependant, il n’en tombe pas un à terre sans la volonté de votre (humon) Père.

Matthieu 10.30
Et même les cheveux de votre (humon) tête sont tous comptés  .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV