/   /   /  Osée 12:1  /  strong 6921     

Osée 12.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Israël et son ancêtre Jacob

1 (12.2) Ephraïm 0669 se repaît 07462 (8802) de vent 07307, et poursuit 07291 (8802) le vent d’orient 06921 ; Chaque jour 03117 il multiplie 07235 (8686) le mensonge 03577 et la violence 07701 ; Il fait 03772 (8799) alliance 01285 avec l’Assyrie 0804, Et on porte 02986 (8714) de l’huile 08081 en Égypte 04714.
2 (12.3) L’Éternel 03068 est aussi en contestation 07379 avec Juda 03063, Et il punira 06485 (8800) Jacob 03290 pour sa conduite 01870, Il lui rendra 07725 (8686) selon ses œuvres 04611.
3 (12.4) Dans le sein 0990 maternel Jacob saisit son frère 0251 par le talon 06117 (8804), Et dans sa vigueur 0202, il lutta 08280 (8804) avec Dieu 0430.
4 (12.5) Il lutta 07786 (8799) avec l’ange 04397, et il fut vainqueur 03201 (8799), Il pleura 01058 (8804), et lui adressa des supplications 02603 (8691). Jacob l’avait trouvé 04672 (8799) à Béthel 01008, Et c’est là que Dieu nous a parlé 01696 (8762).
5 (12.6) L’Éternel 03068 est le Dieu 0430 des armées 06635 ; Son nom 02143 est l’Éternel 03068.
6 (12.7) Et toi, reviens 07725 (8799) à ton Dieu 0430, Garde 08104 (8798) la piété 02617 et la justice 04941, Et espère 06960 (8761) toujours 08548 en ton Dieu 0430.
7 (12.8) Ephraïm est un marchand 03667 qui a dans sa main 03027 des balances 03976 fausses 04820, Il aime 0157 (8804) à tromper 06231 (8800).
8 (12.9) Et Ephraïm 0669 dit 0559 (8799) : À la vérité, je me suis enrichi 06238 (8804), J’ai acquis 04672 (8804) de la fortune 0202 ; Mais c’est entièrement le produit de mon travail 03018 ; On ne trouvera 04672 (8799) chez moi aucune iniquité 05771, rien qui soit un crime 02399.
9 (12.10) Et moi, je suis l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, dès le pays 0776 d’Égypte 04714 ; Je te ferai encore habiter 03427 (8686) sous des tentes 0168, comme aux jours 03117 de fêtes 04150.
10 (12.11) J’ai parlé 01696 (8765) aux prophètes 05030, J’ai multiplié 07235 (8689) les visions 02377, Et par les prophètes 03027 05030 j’ai proposé des paraboles 01819 (8762).
11 (12.12) Si Galaad 01568 n’est que néant 07723, ils seront certainement anéantis 0205. Ils sacrifient 02076 (8765) des bœufs 07794 dans Guilgal 01537 : Aussi leurs autels 04196 seront comme des monceaux 01530 de pierres Sur les sillons 08525 des champs 07704.
12 (12.13) Jacob 03290 s’enfuit 01272 (8799) au pays 07704 d’Aram 0758, Israël 03478 servit 05647 (8799) pour une femme 0802, Et pour une femme 0802 il garda 08104 (8804) les troupeaux.
13 (12.14) Par un prophète 05030 l’Éternel 03068 fit monter 05927 (8689) Israël 03478 hors d’Égypte 04714, Et par un prophète 05030 Israël fut gardé 08104 (8738).
14 (12.15) Ephraïm 0669 a irrité 03707 (8689) l’Éternel amèrement 08563 : Son Seigneur 0113 rejettera 05203 (8799) sur lui le sang 01818 qu’il a répandu, Il fera retomber 07725 (8686) sur lui la honte 02781 qui lui appartient.

Les codes strong

Strong numéro : 6921 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָדִים

Vient de 06923

Mot translittéré Entrée du TWOT

qadiym ou qadim

1988d

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-deem’) ou (kaw-deem’)   

Nom masculin

Définition :
  1. est, vent d’est, orient, côté oriental
    1. est, orient (direction)
    2. vent d’est, d’orient
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

orient, vent d’orient, côté de l’orient, côté oriental, porteorientale, en avant ; 69

Concordance :

Genèse 41.6
Et sept épis maigres et brûlés par le vent d’orient (qadiym ou qadim) poussèrent   après eux.

Genèse 41.23
Et sept épis vides, maigres, brûlés par le vent d’orient (qadiym ou qadim), poussèrent après eux.

Genèse 41.27
Les sept vaches décharnées et laides, qui montaient derrière les premières, sont sept années ; et les sept épis vides, brûlés par le vent d’orient (qadiym ou qadim), seront sept  années de famine.

Exode 10.13
Moïse étendit sa verge sur le pays d’Égypte ; et l’Éternel fit  souffler un vent d’orient (qadiym ou qadim) sur le pays toute cette journée et toute la nuit. Quand ce fut le matin, le vent d’orient (qadiym ou qadim) avait apporté les sauterelles.

Exode 14.21
Moïse étendit sa main sur la mer. Et l’Éternel refoula   la mer par un vent d’orient (qadiym ou qadim), qui souffla avec impétuosité toute la nuit ; il mit la mer   à sec, et les eaux se fendirent.

Job 15.2
Le sage répond -il par un vain savoir ? Se gonfle -t-il la poitrine du vent d’orient (qadiym ou qadim)?

Job 27.21
Le vent d’orient (qadiym ou qadim) l’emporte, et il s’en va ; Il l’arrache violemment de sa demeure.

Job 38.24
Par quel chemin la lumière se divise -t-elle, Et le vent d’orient (qadiym ou qadim) se répand -il sur la terre ?

Psaumes 48.7
(48.8) Ils ont été chassés comme par le vent d’orient (qadiym ou qadim), Qui brise les navires de Tarsis.

Psaumes 78.26
Il fit souffler dans les cieux le vent d’orient (qadiym ou qadim), Et il amena par sa puissance le vent du midi ;

Esaïe 27.8
C’est avec mesure que tu l’as châtié Par l’exil, En l’emportant par le souffle impétueux du vent d’orient (qadiym ou qadim).

Jérémie 18.17
Pareil au vent d’orient (qadiym ou qadim), je les disperserai devant l’ennemi ; Je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas au jour de leur détresse.

Ezéchiel 11.1
L’esprit m’enleva, et me transporta à la porte orientale de la maison de l’Éternel, à celle qui regarde l’orient (qadiym ou qadim). Et voici, à l’entrée de la porte, il y avait vingt -cinq hommes ; et je vis au milieu d’eux Jaazania, fils d’Azzur, et Pelathia, fils de Benaja, chefs du peuple.

Ezéchiel 17.10
Voici, elle est plantée : prospérera -t-elle? Si le vent d’orient (qadiym ou qadim) la touche, ne séchera -t-elle pas? Elle séchera sur le parterre où elle a poussé.

Ezéchiel 19.12
Mais elle a été arrachée avec fureur et jetée par terre ; Le vent d’orient (qadiym ou qadim) a desséché son fruit ; Ses rameaux vigoureux ont été rompus et desséchés ; Le feu les a dévorés.

Ezéchiel 27.26
Tes rameurs t’ont fait voguer sur les grandes eaux : Un vent d’orient (qadiym ou qadim) t’a brisée au cœur des mers.

Ezéchiel 40.6
Il alla vers la porte orientale (qadiym ou qadim), et il en monta les degrés. Il mesura le seuil de la porte, qui avait une canne en largeur, et l’autre seuil, qui avait une canne en largeur.

Ezéchiel 40.10
Les chambres de la porte orientale (qadiym ou qadim) étaient au nombre de trois d’un côté et de trois de l’autre ; toutes les trois avaient la même mesure, et les poteaux de chaque côté avaient aussi la même mesure.

Ezéchiel 40.19
Il mesura la largeur depuis la porte d’en bas jusqu’au parvis intérieur en dehors ; il y avait cent coudées, à l’orient (qadiym ou qadim) et au septentrion.

Ezéchiel 40.22
Ses fenêtres, son vestibule, ses palmes, avaient la même mesure que la porte orientale (qadiym ou qadim); on y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule.

Ezéchiel 40.23
Il y avait une porte au parvis intérieur, vis-à-vis de la porte septentrionale et vis-à-vis de la porte orientale (qadiym ou qadim); il mesura d’une porte à l’autre cent coudées.

Ezéchiel 40.32
Il me conduisit dans le parvis intérieur, par l’entrée orientale (qadiym ou qadim). Il mesura la porte, qui avait la même mesure.

Ezéchiel 40.44
En dehors de la porte intérieure il y avait des chambres pour les chantres, dans le parvis intérieur : l’une était à côté de la porte septentrionale et avait la face au midi, l’autre était à côté de la porte orientale (qadiym ou qadim) et avait la face au septentrion.

Ezéchiel 41.14
La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient (qadiym ou qadim), était de cent coudées.

Ezéchiel 42.9
Au bas de ces chambres était l’entrée de l’orient (qadiym ou qadim), quand on y venait du parvis extérieur.

Ezéchiel 42.10
Il y avait encore des chambres sur la largeur du mur du parvis du côté de l’orient (qadiym ou qadim), vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis du bâtiment.

Ezéchiel 42.12
Il en était de même pour les portes des chambres du côté du midi. Il y avait une porte à la tête de l’allée, de l’allée qui se trouvait droit devant le mur du côté de l’orient (qadiym ou qadim), par où l’on y entrait.

Ezéchiel 42.15
Lorsqu’il eut achevé de mesurer la maison intérieure, il me fit sortir par la porte qui était du côté de l’orient (qadiym ou qadim), et il mesura l’enceinte tout autour.

Ezéchiel 42.16
Il mesura le côté de l’orient (qadiym ou qadim) avec la canne qui servait de mesure, et il y avait tout autour cinq cents cannes.

Ezéchiel 43.1
Il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l’orient (qadiym ou qadim).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV