/   /   /  Ezéchiel 5:11  /  strong 2930     

Ezéchiel 5.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Jugement et dispersion d’Israël

1 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, prends 03947 (8798) un instrument 02719 tranchant 02299, un rasoir 08593 de barbier 01532 ; prends 03947 (8799)-le, et passe 05674 (8689)-le sur ta tête 07218 et sur ta barbe 02206. Prends 03947 (8804) ensuite une balance 03976 à peser 04948, et partage 02505 (8765) les cheveux.
2 Brûles 01197 (8686)-en un tiers 07992 dans le feu 0217, au milieu 08432 de la ville 05892, lorsque les jours 03117 du siège 04692 seront accomplis 04390 (8800) ; prends 03947 (8804)-en un tiers 07992, et frappe 05221 (8686)-le avec le rasoir 02719 tout autour 05439 de la ville ; disperses 02219 (8799)-en un tiers 07992 au vent 07307, et je tirerai 07324 (8686) l’épée 02719 derrière 0310 eux.
3 Tu en prendras 03947 (8804) une petite 04592 quantité 04557, que tu serreras 06696 (8804) dans les bords de ton vêtement 03671 .
4 Et de ceux-là tu en prendras 03947 (8799) encore quelques-uns, que tu jetteras 07993 (8689) au 08432 feu 0784 et que tu brûleras 08313 (8804) dans le feu 0784. De là sortira 03318 (8799) un feu 0784 contre toute la maison 01004 d’Israël 03478.
5 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : C’est là cette Jérusalem 03389 que j’avais placée 07760 (8804) au milieu 08432 des nations 01471 et des pays 0776 d’alentour 05439.
6 Elle a violé 04784 (8686) mes lois 04941 et mes ordonnances, et s’est rendue plus coupable 07564 que les nations 01471 et les pays 0776 d’alentour 05439 ; car elle a méprisé 03988 (8804) mes lois 02708 04941, elle n’a pas suivi 01980 (8804) mes ordonnances 02708.
7 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Parce que vous avez été plus rebelles 01995 (8800) que les nations 01471 qui vous entourent 05439, parce que vous n’avez pas suivi 01980 (8804) mes ordonnances 02708 et pratiqué 06213 (8804) mes lois 04941 , et que vous n’avez pas agi 06213 (8804) selon les lois 04941 des nations 01471 qui vous entourent 05439 ; -
8 à cause de cela, ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Voici, j’en veux à toi, et j’exécuterai 06213 (8804) au milieu 08432 de toi mes jugements 04941 sous les yeux 05869 des nations 01471.
9 À cause 03282 de toutes tes abominations 08441, je te ferai 06213 (8804) ce que je n’ai point encore fait 06213 (8804), ce que je ne ferai jamais 06213 (8799).
10 C’est pourquoi des pères 01 mangeront 0398 (8799) leurs enfants 01121 au milieu 08432 de toi, et des enfants 01121 mangeront 0398 (8799) leurs pères 01 ; j’exercerai 06213 (8804) mes jugements 08201 contre toi, et je disperserai 02219 (8765) à tous les vents 07307 tout ce qui restera 07611 de toi.
11 C’est pourquoi, je suis vivant 02416 ! dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, parce que tu as souillé 02930 (8765) mon sanctuaire 04720 par toutes tes idoles 08251 et toutes tes abominations 08441, moi aussi je retirerai 01639 (8799) mon œil, et mon œil 05869 sera sans pitié 02347 (8799), moi aussi je n’aurai point de miséricorde 02550 (8799).
12 Un tiers 07992 de tes habitants mourra 04191 (8799) de la peste 01698 et sera consumé 03615 (8799) par la famine 07458 au milieu 08432 de toi ; un tiers 07992 tombera 05307 (8799) par l’épée 02719 autour 05439 de toi ; et j’en disperserai 02219 (8762) un tiers 07992 à tous les vents 07307, et je tirerai 07324 (8686) l’épée 02719 derrière 0310 eux.
13 J’assouvirai 03615 (8804) ainsi ma colère 0639, je ferai reposer 05117 (8689) ma fureur 02534 sur eux, je me donnerai satisfaction 05162 (8694) ; et ils sauront 03045 (8804) que moi, l’Éternel 03068, j’ai parlé 01696 (8765) dans ma colère 07068, en répandant 03615 (8763) sur eux ma fureur 02534.
14 Je ferai 05414 (8799) de toi un désert 02723, un sujet d’opprobre 02781 parmi les nations 01471 qui t’entourent 05439, aux yeux 05869 de tous les passants 05674 (8802).
15 Tu seras un sujet d’opprobre 02781 et de honte 01422, un exemple 04148 et un objet d’effroi 04923 pour les nations 01471 qui t’entourent 05439, quand j’exécuterai 06213 (8800) contre toi mes jugements 08201, avec colère 0639, avec fureur 02534, et par des châtiments 08433 rigoureux 02534, -c’est moi, l’Éternel 03068, qui parle 01696 (8765), -
16 quand je lancerai 07971 (8762) sur eux les flèches 02671 pernicieuses 07451 de la famine 07458, qui donnent la mort 04889, et que j’enverrai 07971 (8763) pour vous détruire 07843 (8763) ; car j’ajouterai 03254 (8686) la famine 07458 à vos maux, je briserai 07665 (8804) pour vous le bâton 04294 du pain 03899.
17 J’enverrai 07971 (8765) contre vous la famine 07458 et les bêtes 02416 féroces 07451, qui te priveront 07921 (8765) d’enfants ; la peste 01698 et le sang 01818 passeront 05674 (8799) au milieu de toi ; je ferai venir 0935 (8686) l’épée 02719 sur toi. C’est moi, l’Éternel 03068, qui parle 01696 (8765).

Les codes strong

Strong numéro : 2930 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
טָמֵא

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

tame’

809

Prononciation phonétique Type de mot

(taw-may’)   

Verbe

Définition :
  1. être impur, devenir impur
    1. (Qal) être ou devenir impur 1a1) sexuellement 1a2) dans un sens religieux
    2. (Niphal)
      1b1) se souiller, être souillé
      1b
      1. sexuellement
        1b
      2. par idolâtrie 1b2) être considéré comme impur
    3. (Piel)
      1c1) souiller
      1c
      1. sexuellement
        1c
      2. dans un sens religieux
        1c2) déclarer impur
        1c3) profaner (le nom de Dieu)
    4. (Pual) être souillé
    5. (Hithpael) être impur
    6. (Hothpael) être souillé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

impur, déshonorer, souillé, se souiller, souillure, profaner ; 161

Concordance :

Genèse 34.5
Jacob apprit qu’il avait déshonoré (tame’) Dina, sa fille ; et, comme ses fils étaient aux champs avec son troupeau, Jacob garda le silence jusqu’à leur retour.

Genèse 34.13
Les fils de Jacob répondirent et parlèrent avec ruse à Sichem   et à Hamor, son père, parce que Sichem avait déshonoré (tame’) Dina, leur sœur.

Genèse 34.27
Les fils de Jacob se jetèrent sur les morts, et pillèrent la ville , parce qu’on avait déshonoré (tame’) leur sœur.

Lévitique 5.3
Lorsque, sans y prendre garde, il touchera une souillure humaine quelconque   (tame’), et qu’il s’en aperçoive plus tard, il en sera coupable.

Lévitique 11.24
Ils vous rendront impurs (tame’) : quiconque touchera leurs corps morts sera impur (tame’)   jusqu’au soir,

Lévitique 11.25
et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur (tame’)   jusqu’au soir.

Lévitique 11.26
Vous regarderez comme impur tout animal qui a la corne fendue, mais qui n’a pas le pied fourchu   et qui ne rumine pas: quiconque le touchera sera impur (tame’).

Lévitique 11.27
Vous regarderez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pieds qui marchent sur leurs pattes : quiconque touchera leurs corps morts sera impur (tame’) jusqu’au soir  ,

Lévitique 11.28
et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur (tame’)   jusqu’au soir. Vous les regarderez comme impurs.

Lévitique 11.31
Vous les regarderez comme impurs parmi tous les reptiles : quiconque les touchera morts sera impur (tame’) jusqu’au soir.

Lévitique 11.32
Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé (tame’), ustensile de bois, vêtement, peau, sac, tout objet dont on fait usage ; il sera mis   dans l’eau, et restera souillé (tame’) jusqu’au soir ; après quoi, il sera pur.

Lévitique 11.33
Tout ce qui se trouvera dans un vase de terre où il en tombera quelque chose, sera souillé (tame’)  , et vous briserez le vase.

Lévitique 11.34
Tout aliment qui sert à la nourriture, et sur lequel il sera tombé de cette eau, sera souillé (tame’) ; et toute boisson dont on fait usage, quel que soit le vase qui la contienne, sera souillée (tame’).

Lévitique 11.35
Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé (tame’) ; le four et le foyer seront détruits : ils seront souillés, et vous les regarderez comme souillés.

Lévitique 11.36
Il n’y aura que les sources et les citernes, formant des amas d’eaux, qui resteront pures ; mais celui qui y touchera de leurs corps morts sera impur (tame’).

Lévitique 11.39
S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui touchera son corps mort sera impur (tame’) jusqu’au soir ;

Lévitique 11.40
celui qui mangera de son corps mort lavera ses vêtements et sera impur (tame’)   jusqu’au soir, et celui qui portera son corps mort lavera ses vêtements et sera impur  (tame’) jusqu’au soir.

Lévitique 11.43
Ne rendez point vos personnes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez point impurs par eux, ne vous souillez (tame’) point par eux.

Lévitique 11.44
Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez, et vous serez saints, car je suis saint  ; et vous ne vous rendrez point impurs (tame’) par tous ces reptiles qui rampent sur la terre.

Lévitique 12.2
Parle aux enfants d’Israël, et dis : Lorsqu’une femme deviendra enceinte, et qu’elle enfantera un mâle, elle sera impure (tame’) pendant sept jours ; elle sera impure (tame’) comme au temps de son indisposition menstruelle.

Lévitique 12.5
Si elle enfante une fille, elle sera impure (tame’) pendant deux semaines, comme au temps de son indisposition menstruelle ; elle restera soixante -six jours à se purifier de son sang.

Lévitique 13.3
Le sacrificateur examinera la plaie qui est sur la peau du corps. Si le poil   de la plaie est devenu blanc, et que la plaie paraisse plus profonde que la peau du corps, c’est une plaie de lèpre : le sacrificateur qui aura fait l’examen déclarera cet homme impur (tame’)  .

Lévitique 13.8
Le sacrificateur l’examinera. Si la dartre s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur (tame’) ; c’est la lèpre.

Lévitique 13.11
c’est une lèpre invétérée dans la peau du corps de cet homme: le sacrificateur le déclarera impur (tame’) ; il ne l’enfermera pas, car il est impur.

Lévitique 13.14
Mais le jour où l’on apercevra en lui de la chair vive, il sera impur (tame’) ;

Lévitique 13.15
quand le sacrificateur aura vu la chair vive, il le déclarera impur (tame’) : la chair vive est impure, c’est la lèpre.

Lévitique 13.20
Le sacrificateur l’examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, le sacrificateur le déclarera impur (tame’) : c’est une plaie de lèpre , qui a fait éruption dans l’ulcère.

Lévitique 13.22
Si la tache s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur (tame’)   : c’est une plaie de lèpre.

Lévitique 13.25
(13.24) le sacrificateur l’examinera. (13.25) Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu’elle paraisse plus profonde que la peau, c’est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure ; le sacrificateur déclarera cet homme impur (tame’) : c’est une plaie de lèpre.

Lévitique 13.27
Le sacrificateur l’examinera le septième jour. Si la tache s’est étendue   sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur (tame’) : c’est une plaie de lèpre.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV