/   /   /  Jérémie 39:4  /  strong 6160     

Jérémie 39.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Chute de Jérusalem

1 La neuvième 08671 année 08141 de Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, le dixième 06224 mois 02320, Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, vint 0935 (8804) avec toute son armée 02428 devant Jérusalem 03389, et en fit le siège 06696 (8799) ;
2 La onzième 06249 06240 année 08141 de Sédécias 06667, le neuvième 08672 jour 02320 du quatrième 07243 mois 02320 , la brèche 01234 (8717) fut faite à la ville 05892, -
3 tous les chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894 s’avancèrent 0935 (8799), et occupèrent 03427 (8799) la porte 08179 du milieu 08432 : Nergal-Scharetser 05371, Samgar-Nebu 05562, Sarsekim 08310, chef des eunuques 07249, Nergal-Scharetser 05371, chef des mages 07248, Et tous les autres 07611 chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894.
4 Dès que Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, Et tous les gens 0582 de guerre 04421 les eurent vus 07200 (8804) , ils s’enfuirent 01272 (8799), et sortirent 03318 (8799) de la ville 05892 pendant la nuit 03915 Par le chemin 01870 du jardin 01588 du roi 04428, par la porte 08179 entre les deux murs 02346, et ils prirent 03318 (8799) le chemin 01870 de la plaine 06160.
5 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 les poursuivit 07291 (8799) 0310, et atteignit 05381 (8686) Sédécias 06667 dans les plaines 06160 de Jéricho 03405. Ils le prirent 03947 (8799), et le firent monter 05927 (8686) vers Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574 ; et il prononça 01696 (8762) contre lui une sentence 04941.
6 Le roi 04428 de Babylone 0894 fit égorger 07819 (8799) à Ribla 07247 les fils 01121 de Sédécias 06667 en sa présence 05869 ; le roi 04428 de Babylone 0894 fit aussi égorger 07819 (8804) tous les grands 02715 de Juda 03063.
7 Puis il fit crever 05786 (8765) les yeux 05869 à Sédécias 06667, et le fit lier 0631 (8799) avec des chaînes d’airain  05178, pour l’emmener 0935 (8687) à Babylone 0894.
8 Les Chaldéens 03778 brûlèrent 08313 (8804) par le feu 0784 la maison 01004 du roi 04428 et les maisons 01004 du peuple 05971, et ils démolirent 05422 (8804) les murailles 02346 de Jérusalem 03389.
9 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, Emmena captifs 01540 (8689) à Babylone 0894 ceux 03499 du peuple 05971 qui étaient demeurés 07604 (8737) dans la ville 05892, ceux qui s’étaient rendus 05307 (8802) 05307 (8804) à lui, et le reste  03499 du peuple 05971 07604 (8737).
10 Mais Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, laissa 07604 (8689) dans le pays 0776 de Juda 03063 quelques-uns des plus pauvres 01800 du peuple 05971, ceux qui n’avaient rien 03972 ; 03117 et il leur donna 05414 (8799) alors des vignes 03754 et des champs 03010.

Sort de Jérémie et d’Ebed-Mélec

11 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, avait donné cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au sujet de Jérémie 03414 par 03027 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876 :
12 Prends 03947 (8798)-le, et veille 05869 07760 (8798) sur lui ; ne lui fais 06213 (8799) aucun mal 03972 07451, mais agis 06213 (8798) à son égard comme il te dira 01696 (8762).
13 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, 07971 (8799) Nebuschazban 05021, chef des eunuques 07249, Nergal-Scharetser 05371, chef des mages 07248, et tous les chefs 07227 du roi 04428 de Babylone 0894,
14 envoyèrent 07971 (8799) chercher 03947 (8799) Jérémie 03414 dans la cour 02691 de la prison 04307, et ils le remirent 05414 (8799) à Guedalia 01436, fils 01121 d’Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227, pour qu’il fût conduit 03318 (8687) dans sa maison 01004. Et il resta 03427 (8799) au milieu 08432 du peuple 05971.
15 La parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée 0559 (8800) à Jérémie 03414 en ces mots, pendant qu’il était enfermé 06113 (8803) dans la cour 02691 de la prison 04307 :
16 Va 01980 (8800), parle 0559 (8804) à Ebed-Mélec 05663, l’Éthiopien 03569, et dis 0559 (8800)-lui : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais faire venir 0935 (8688) sur cette ville  05892 les choses 01697 que j’ai annoncées pour le mal 07451 et non pour le bien 02896 ; elles arriveront en ce jour 03117 devant 06440 toi.
17 Mais en ce jour 03117 je te délivrerai 05337 (8689), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, et tu ne seras pas livré 05414 (8735) entre les mains 03027 des hommes 0582 que 06440 tu crains 03016 (8801).
18 Je te sauverai 04422 (8763) 04422 (8762), et tu ne tomberas 05307 (8799) pas sous l’épée 02719 ; ta vie 05315 sera ton butin 07998, parce que tu as eu confiance 0982 (8804) en moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 6160 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֲרָבָה

Vient De 06150 (dans le sens de stérilité)

Mot translittéré Entrée du TWOT

`arabah

1688d

Prononciation phonétique Type de mot

(ar-aw-baw’)   

Nom féminin

Définition :

Araba = "région aride, désert"

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

plaine 42, désert 9, solitude 5, Araba 2, lieux déserts, 2 ; 61

Concordance :

Nombres 22.1
Les enfants d’Israël partirent, et ils campèrent dans les plaines (`arabah) de Moab, au delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

Nombres 26.3
Moïse et le sacrificateur Eléazar leur parlèrent dans les plaines (`arabah) de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Ils dirent :

Nombres 26.63
Tels sont ceux des enfants d’Israël dont Moïse et le sacrificateur Eléazar firent le dénombrement dans les plaines (`arabah) de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

Nombres 31.12
et ils amenèrent les captifs, le butin et les dépouilles, à Moïse, au sacrificateur  Eléazar, et à l’assemblée des enfants d’Israël, campés dans les plaines (`arabah) de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

Nombres 33.48
Ils partirent des montagnes d’Abarim, et campèrent dans les plaines (`arabah) de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

Nombres 33.49
Ils campèrent près du Jourdain, depuis Beth-Jeschimoth jusqu’à Abel-Sittim, dans les plaines (`arabah)   de Moab.

Nombres 33.50
L’Éternel parla à Moïse dans les plaines (`arabah) de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit :

Nombres 35.1
L’Éternel parla à Moïse, dans les plaines (`arabah) de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit :

Nombres 36.13
Tels sont les commandements et les lois que l’Éternel donna par Moïse aux enfants d’Israël, dans les plaines (`arabah) de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

Deutéronome 1.1
Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain , dans le désert, dans la plaine (`arabah), vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab.

Deutéronome 1.7
Tournez -vous, et partez ; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine (`arabah), sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu’au grand fleuve, au fleuve d’Euphrate.

Deutéronome 2.8
Nous passâmes à distance de nos frères, les enfants d’Esaü, qui habitent en Séir, et à distance du chemin de la plaine (`arabah), d’Elath et d’Etsjon-Guéber, puis nous nous tournâmes, et nous prîmes la direction du désert de Moab.

Deutéronome 3.17
je leur donnai encore la plaine (`arabah), limitée par le Jourdain, depuis Kinnéreth jusqu’à la mer de la plaine  (`arabah), la mer Salée, au pied du Pisga vers l’orient.

Deutéronome 4.49
et il embrassait toute la plaine (`arabah) de l’autre côté du Jourdain, à l’orient, jusqu’à la mer de la plaine (`arabah), au pied du Pisga.

Deutéronome 11.30
Ces montagnes ne sont-elles pas de l’autre côté du Jourdain, derrière le chemin de l’occident, au pays des Cananéens qui habitent dans la plaine (`arabah) vis-à-vis de Guilgal, près des chênes de Moré ?

Deutéronome 34.1
Moïse monta des plaines (`arabah) de Moab sur le mont Nebo, au sommet  du Pisga, vis-à-vis de Jéricho. Et l’Éternel lui fit voir tout le pays : (34.2) Galaad   jusqu’à Dan,

Deutéronome 34.8
Les enfants d’Israël pleurèrent Moïse pendant trente jours, dans les plaines (`arabah) de Moab ; et ces jours de pleurs et de deuil sur Moïse arrivèrent à leur terme.

Josué 3.16
les eaux qui descendent d’en haut s’arrêtèrent, Et s’élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d’Adam, qui est à côté de Tsarthan ; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine (`arabah), la mer Salée, furent complètement coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho.

Josué 4.13
Environ quarante mille hommes, équipés pour la guerre et prêts à combattre, passèrent devant l’Éternel dans les plaines (`arabah) de Jéricho.

Josué 5.10
Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines (`arabah) de Jéricho.

Josué 8.14
Lorsque le roi d’Aï vit cela, les gens d’Aï se levèrent en hâte de bon matin, et sortirent à la rencontre d’Israël, pour le combattre. Le roi se dirigea, avec tout son peuple, vers un lieu fixé, du côté de la plaine (`arabah), et il ne savait pas qu’il y avait derrière la ville une embuscade contre lui.

Josué 11.2
aux rois qui étaient au nord dans la montagne, dans la plaine (`arabah) au midi de Kinnéreth, dans la vallée, et sur les hauteurs de Dor à l’occident,

Josué 11.16
C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine (`arabah), de la montagne d’Israël et de ses vallées,

Josué 12.1
Voici les rois que les enfants d’Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la plaine (`arabah) à l’orient.

Josué 12.3
sur la plaine (`arabah), jusqu’à la mer de Kinnéreth à l’orient, et jusqu’à la mer de la plaine (`arabah), la mer Salée, à l’orient vers Beth-Jeschimoth ; et du côté du midi, sur le pied du Pisga.

Josué 12.8
dans la montagne, dans la vallée, dans la plaine (`arabah), sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi ; Pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens.

Josué 13.32
Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu’il était dans les plaines (`arabah) de Moab, de l’autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l’orient.

Josué 18.18
Elle passait sur le côté septentrional en face d’Araba (`arabah), descendait à Araba (`arabah),

1 Samuel 23.24
Ils se levèrent donc et allèrent à Ziph avant Saül. David et ses gens étaient au désert de Maon, dans la plaine (`arabah) au midi du désert.

2 Samuel 2.29
Abner et ses gens  marchèrent toute la nuit dans la plaine (`arabah); ils passèrent le Jourdain, traversèrent en entier le Bithron, et arrivèrent à Mahanaïm.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV