/   /   /  2 Rois 24:11  /  strong 5892     

2 Rois 24.11
Segond 1910 + Codes Strongs


1 De son temps 03117, Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, se mit en campagne 05927 (8804). Jojakim 03079 lui fut assujetti 05650 Pendant trois 07969 ans 08141 ; mais il se révolta 04775 (8799) 07725 (8799) de nouveau contre lui.
2 Alors l’Éternel 03068 envoya 07971 (8762) contre Jojakim des troupes 01416 de Chaldéens 03778, des troupes 01416 de Syriens 0758, des troupes 01416 de Moabites 04124 et des troupes 01416 d’Ammonites 01121 05983 ; il les envoya 07971 (8762) contre Juda 03063 pour le détruire 06 (8687), selon la parole 01697 que l’Éternel 03068 avait prononcée 01696 (8765) par 03027 ses serviteurs 05650 les prophètes 05030.
3 Cela arriva uniquement sur l’ordre 06310 de l’Éternel 03068, qui voulait ôter 05493 (8687) Juda 03063 de devant sa face 06440, à cause de tous les péchés 02403 commis 06213 (8804) par Manassé 04519,
4 et à cause du sang 01818 innocent 05355 qu’avait répandu 08210 (8804) Manassé et dont 05355 01818 il avait rempli 04390 (8762) Jérusalem 03389. Aussi l’Éternel 03068 ne voulut 014 (8804)-il point pardonner 05545 (8800).
5 Le reste 03499 des actions 01697 de Jojakim 03079, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
6 Jojakim 03079 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01. Et Jojakin 03078, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.
7 Le roi 04428 d’Égypte 04714 ne sortit 03318 (8800) plus 03254 (8689) de son pays 0776, car le roi 04428 de Babylone 0894 avait pris 03947 (8804) tout ce qui était au roi 04428 d’Égypte 04714 depuis le torrent 05158 d’Égypte 04714 jusqu’au fleuve 05104 de l’Euphrate 06578.

Règne de Jojakin sur Juda

8 Jojakin 03078 avait 01121 dix-huit 08083 06240 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) trois 07969 mois 02320 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Nehuschtha 05179, fille 01323 d’Elnathan 0494 , de Jérusalem 03389.
9 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) son père 01.
10 En ce temps 06256-là, les serviteurs 05650 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, montèrent 05927 (8804)  contre Jérusalem 03389, et la ville 05892 fut assiégée 0935 (8799) 04692.
11 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, arriva 0935 (8799) devant la ville 05892 pendant que ses serviteurs 05650 l’assiégeaient 06696 (8802).
12 Alors Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, se rendit 03318 (8799) auprès du roi 04428 de Babylone 0894, avec sa mère 0517, ses serviteurs 05650, ses chefs 08269 et ses eunuques 05631. Et le roi 04428 de Babylone 0894 le fit prisonnier 03947 (8799), la huitième 08083 année 08141 de son règne 04427 (8800).
13 Il tira 03318 (8686) de là tous les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428 ; et il brisa 07112 (8762) tous les ustensiles 03627 d’or 02091 que Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478, avait faits 06213 (8804) dans le temple 01964 de l’Éternel 03068, comme l’Éternel 03068 l’avait prononcé 01696 (8765).
14 Il emmena en captivité 01540 (8689) tout Jérusalem 03389, tous les chefs 08269 et tous les hommes vaillants 01368 02428, au nombre de dix 06235 mille 0505 exilés 01540 (8802), avec tous les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 : il ne resta 07604 (8738) que  02108 le peuple 05971 pauvre 01803 du pays 0776.
15 Il transporta 01540 (8686) Jojakin 03078 à Babylone 0894 ; et il emmena 03212 (8689) captifs 01473 de Jérusalem 03389 à Babylone 0894 la mère 0517 du roi 04428, les femmes 0802 du roi 04428 et ses eunuques 05631, et les grands 0352 (8675) 0193 du pays 0776,
16 tous les guerriers 0582 02428 au nombre de sept 07651 mille 0505, et les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 au nombre de mille 0505, tous hommes vaillants 01368 et propres 06213 (8802) à la guerre 04421. Le roi 04428 de Babylone 0894 les emmena 0935 (8686) captifs 01473  à Babylone 0894.
17 Et le roi 04428 de Babylone 0894 établit roi 04427 (8686), à la place de Jojakin, Matthania 04983, son oncle 01730, dont il changea 05437 (8686) le nom 08034 en celui de Sédécias 06667.

Règne de Sédécias sur Juda

18 Sédécias 06667 avait 01121 vingt 06242 et un 0259 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) onze 0259 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Hamuthal 02537, fille 01323 de Jérémie 03414, de Libna 03841.
19 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) Jojakim 03079.
20 Et cela arriva à cause de la colère 0639 de l’Éternel 03068 contre Jérusalem 03389 et contre Juda 03063, qu’il voulait rejeter 07993 (8689) de devant sa face 06440. Et Sédécias 06667 se révolta 04775 (8799) contre le roi 04428 de Babylone 0894.

Les codes strong

Strong numéro : 5892 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עִיר

(Juges 10.4) Vient De 05782 (lieu gardé par un veilleur) dans le sens le pluslarge, même un campement ou un poste

Mot translittéré Entrée du TWOT

`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar

1587a,1615

Prononciation phonétique Type de mot

(eer) ou (awr) ou (aw-yar’)   

Nom masculin

Définition :
  1. agitation, angoisse
    1. de terreur
  2. ville, cité (un lieu éveillé, gardé)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ville, cité (de David, ou de Dieu), ennemis, terreur, Hir ; 1089

Concordance :

Genèse 4.17
Caïn connut sa femme ; elle conçut, et enfanta Hénoc. Il bâtit ensuite une ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), et il donna à cette ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) le nom de son fils Hénoc.

Genèse 10.11
De ce pays-là sortit Assur ; il bâtit Ninive, Rehoboth   Hir (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), Calach,

Genèse 10.12
et Résen entre Ninive et Calach ; c’est la grande ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).

Genèse 11.4
Ils dirent encore: Allons ! bâtissons -nous une ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) et une tour   dont le sommet touche au ciel, et faisons -nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés   sur la face de toute la terre.

Genèse 11.5
L’Éternel descendit pour voir la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) et la tour que bâtissaient  les fils des hommes.

Genèse 11.8
Et l’Éternel les dispersa loin de là sur la face de toute la terre ; et ils cessèrent   de bâtir la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).

Genèse 13.12
Abram habita dans le pays de Canaan ; et Lot habita dans les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de la plaine, et dressa ses tentes jusqu’à Sodome.

Genèse 18.24
Peut-être y a -t-il cinquante justes au milieu de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar): les feras-tu périr aussi, et ne pardonneras -tu pas à la ville à cause des cinquante justes qui sont au milieu d’elle?

Genèse 18.26
Et l’Éternel dit : Si je trouve dans Sodome cinquante justes   au milieu de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), je pardonnerai à toute la ville, à cause d’eux.

Genèse 18.28
Peut-être des cinquante justes en manquera -t-il cinq : pour cinq, détruiras   -tu toute la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar)? Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai point, si j’y trouve quarante  -cinq justes.

Genèse 19.4
Ils n’étaient pas encore couchés que les gens de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population était accourue.

Genèse 19.12
Les hommes dirent à Lot : Qui as-tu encore ici ? Gendres, fils  et filles, et tout ce qui t’appartient dans la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), fais-les sortir de ce lieu.

Genèse 19.14
Lot sortit, et parla à ses gendres qui avaient pris ses filles : Levez -vous, dit -il, sortez de ce lieu ; car l’Éternel va détruire la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar). Mais, aux yeux de ses gendres, il parut plaisanter.

Genèse 19.15
Dès l’aube du jour, les anges insistèrent auprès de Lot, en disant : Lève -toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici, de peur que tu ne périsses dans la ruine de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).

Genèse 19.16
Et comme il tardait, les hommes le saisirent par la main, lui, sa femme et ses deux filles, car l’Éternel voulait l’épargner ; ils l’emmenèrent, et le laissèrent hors de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).

Genèse 19.20
Voici, cette ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) est assez proche pour que je m’y réfugie, et elle est petite. Oh! que je puisse m’y sauver,. n’est-elle pas petite ?. et que mon âme vive !

Genèse 19.21
Et il lui dit : Voici, je t’accorde encore cette grâce, et je ne détruirai pas la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) dont tu parles.

Genèse 19.22
Hâte -toi de t’y réfugier, car je ne puis rien faire jusqu’à ce que tu y sois arrivé. C’est pour cela que l’on a donné à cette ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) le nom de Tsoar.

Genèse 19.25
Il détruisit ces villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), toute la plaine et tous les habitants des villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), et les plantes de la terre.

Genèse 19.29
Lorsque Dieu détruisit les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de la plaine, il se souvint   d’Abraham ; et il fit échapper Lot du milieu du désastre, par lequel il bouleversa   les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) où Lot avait établi sa demeure.

Genèse 23.10
Ephron était assis parmi les fils de Heth. Et Ephron, le Héthien , répondit à Abraham, en présence des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar):

Genèse 23.18
devinrent ainsi la propriété d’Abraham, aux yeux des fils de Heth et de tous ceux qui entraient   par la porte de sa ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).

Genèse 24.10
Le serviteur prit dix chameaux parmi les chameaux de son seigneur, et il partit, ayant à sa disposition tous les biens de son seigneur. Il se leva, et alla   en Mésopotamie, à la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de Nachor.

Genèse 24.11
Il fit reposer les chameaux sur leurs genoux hors de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), près  d’un puits, au temps du soir, au temps où sortent celles qui vont puiser   de l’eau.

Genèse 24.13
Voici, je me tiens près de la source d’eau, et les filles des gens de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) vont sortir pour puiser de l’eau.

Genèse 26.33
Et il l’appela Schiba. C’est pourquoi on a donné à la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) le nom de Beer-Schéba, jusqu’à ce jour.

Genèse 28.19
Il donna à ce lieu le nom de Béthel ; mais la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) s’appelait   auparavant Luz.

Genèse 33.18
À son retour de Paddan-Aram, Jacob arriva heureusement à la ville  (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de Sichem, dans le pays de Canaan, et il campa devant la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).

Genèse 34.20
Hamor et Sichem, son fils, se rendirent à la porte de leur ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), et ils parlèrent ainsi aux gens de leur ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar):

Genèse 34.24
Tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) écoutèrent Hamor et Sichem, son fils ; et tous les mâles se firent circoncire, tous ceux qui étaient venus à la porte  de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV