/   /   /  Jacques 5:7  /  strong 302     

Jacques 5.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 33 (5720) À vous maintenant 3568, riches 4145 ! Pleurez 2799 (5657) et gémissez 3649 (5723), à cause 1909 des 5216 malheurs 5004 qui viendront 1904 (5740) sur vous.
2 Vos 5216 richesses 4149 sont pourries 4595 (5754), et 2532 vos 5216 vêtements 2440 sont 1096 (5754) rongés par les teignes 4598.
3 Votre 5216 or 5557 et 2532 votre argent 696 sont rouillés 2728 (5769) ; et 2532 leur 846 rouille 2447 s’élèvera 2071 (5704) en témoignage 3142 contre 1519 vous 5213, et 2532 dévorera 5315 (5695) vos 5216 chairs 4561 comme 5613 un feu 4442. Vous avez amassé des trésors 2343 (5656) dans 1722 les derniers 2078 jours 2250 !
4 Voici 2400 (5628), le salaire 3408 des ouvriers 2040 qui 3588 ont moissonné 270 (5660) vos 5216 champs 5561, et dont 3588 575 5216 vous les avez frustrés 650 (5772), crie 2896 (5719), et 2532 les cris 995 des moissonneurs 2325 (5660) sont parvenus 1525 (5754) jusqu’aux 1519 oreilles 3775 du Seigneur 2962 des armées 4519.
5 Vous avez vécu sur 1909 la terre 1093 dans les voluptés 4684 (5656) et 2532 dans les délices 5171 (5656), vous avez rassasié 5142 (5656) vos 5216 cœurs 2588 au 5613 1722 jour 2250 du carnage 4967.
6 Vous avez condamné 2613 (5656), vous avez tué 5407 (5656) le juste 1342, qui ne vous 5213 a pas 3756 résisté 498 (5731).

Appel à la patience et à la foi

7 Soyez donc 3767 patients 3114 (5657), frères 80 jusqu’à 2193 l’avènement 3952 du Seigneur 2962. Voici 2400 (5628), le laboureur 1092 attend 1551 (5736) le précieux 5093 fruit 2590 de la terre 1093, prenant patience 3114 (5723) à 1909 son égard 846, jusqu’à 2193 302 ce qu’il ait reçu 2983 (5632) les pluies 5205 de la première 4406 et 2532 de l’arrière-saison 3797.
8 Vous 5210 aussi 2532, soyez patients 3114 (5657), affermissez 4741 (5657) vos 5216 cœurs 2588, car 3754 l’avènement 3952 du Seigneur 2962 est proche 1448 (5758).
9 Ne vous plaignez 4727 (5720) pas 3361 les uns des autres 2596 240, frères 80, afin que 3363 vous ne soyez pas jugés 2632 (5686) : voici 2400 (5628), le juge 2923 est 2476 (5707) (5758) à 4253 la porte 2374.
10 Prenez 2983 (5628), mes 3450 frères 80, pour modèles 5262 de souffrance 2552 et 2532 de patience 3115 les prophètes 4396 qui 3739 ont parlé 2980 (5656) au nom 3686 du Seigneur 2962.
11 Voici 2400 (5628), nous disons bienheureux 3106 (5719) ceux qui ont souffert patiemment 5278 (5723). Vous avez entendu parler 191 (5656) de la patience 5281 de Job 2492, et 2532 vous avez vu 1492 (5627) la fin 5056 que le Seigneur 2962 lui accorda, car 3754 le Seigneur 2962 est 2076 (5748) plein de miséricorde 4184 et 2532 de compassion 3629.
12 1161 Avant 4253 toutes choses 3956, mes 3450 frères 80, ne 3361 jurez 3660 (5720) ni 3383 par le ciel 3772, ni 3383 par la terre 1093, ni 3383 par aucun 5100 autre 243 serment 3727. Mais 1161 que votre 5216 oui 3483 soit 2277 (5749) oui 3483, et 2532 que votre non 3756 soit non 3756, afin que 3363 vous ne tombiez 4098 (5632) pas sous 1519 le jugement 5272.
13 Quelqu’un 5100 parmi 1722 vous 5213 est-il dans la souffrance 2553 (5719) ? Qu’il prie 4336 (5737). Quelqu’un 5100 est-il dans la joie 2114 (5719) ? Qu’il chante des cantiques 5567 (5720).
14 Quelqu’un 5100 parmi 1722 vous 5213 est-il malade 770 (5719) ? Qu’il appelle 4341 (5663) les anciens 4245 de l’Église 1577, et 2532 que les anciens prient 4336 (5663) pour 1909 lui 846, en l 846’oignant 218 (5660) d’huile 1637 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 ;
15 2532 la prière 2171 de la foi 4102 sauvera 4982 (5692) le malade 2577 (5723), et 2532 le Seigneur 2962 le 846 relèvera 1453 (5692) ; et s 2579’il a 5600 (5753) commis 4160 (5761) des péchés 266, il lui 846 sera pardonné 863 (5701).
16 Confessez 1843 (5732) donc vos péchés 3900 les uns aux autres 240, et 2532 priez 2172 (5737) les uns 240 pour 5228 les autres 240, afin que 3704 vous soyez guéris 2390 (5686). La prière 1162 fervente 1754 (5734) du juste 1342 a une grande 4183 efficace 2480 (5719).
17 Elie 2243 était 2258 (5713) un homme 444 de la même nature que 3663 nous 2254 : 2532 il pria 4336 (5662) avec instance 4335 pour qu’il ne plût 1026 (5658) point 3361, et 2532 il ne tomba point 3756 de pluie 1026 (5656) sur 1909 la terre 1093 pendant trois 5140 ans 1763 et 2532 six 1803 mois 3376.
18 Puis 2532 il pria 4336 (5662) de nouveau 3825, et 2532 le ciel 3772 donna 1325 (5656) de la pluie 5205, et 2532 la terre 1093 produisit 985 (5656) son 846 fruit 2590.
19 Mes frères 80, si 1437 quelqu’un 5100 parmi 1722 vous 5213 s’est égaré 4105 (5686) loin de 575 la vérité 225, et 2532 qu’un autre 5100 l 846’y ramène 1994 (5661),
20 qu’il 846 sache 1097 (5720) que 3754 celui qui ramènera 1994 (5660) un pécheur 268 de 1537 la voie 3598 où il s 846’était égaré 4106 sauvera 4982 (5692) une âme 5590 de 1537 la mort 2288 et 2532 couvrira 2572 (5692) une multitude 4128 de péchés 266.

Les codes strong

Strong numéro : 302 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄν

Particule primaire

Mot translittéré Entrée du TDNT

an

Prononciation phonétique Type de mot

(an)   

Particule

Définition :
  1. pas de définition en Français rigoureusement équivalente.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

qui que ce soit, quiconque 5, où que ce soit, quoi qu’il arrive, quel que soit, … ; 191

Concordance :

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je (an) te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant (an) que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que (an) tout soit arrivé.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui (an) qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.21
Vous avez entendu qu ’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; celui (an) qui tuera mérite d’être puni par les juges.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui (an) qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui (an) qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.26
Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que   (an) tu n’aies payé le dernier quadrant.

Matthieu 5.31
Il a été dit : Que celui qui (an) répudie sa femme  lui donne une lettre de divorce.

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous dis que celui (an) qui répudie sa femme, sauf pour cause d’infidélité, l ’expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus (an) des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 7.12
Tout ce que (an) vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 10.11
Dans quelque (an) ville ou village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce (an) que vous partiez.

Matthieu 10.23
Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez   dans une autre. Je vous le dis en vérité, vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël que le Fils de l’homme sera (an) venu.

Matthieu 10.33
mais quiconque me reniera (an) devant les hommes, je le   renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 11.21
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps (an) qu’elles se seraient repenties, en prenant le sac et la cendre.

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait (an) encore aujourd’hui.

Matthieu 12.7
Si vous saviez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices, (an) vous n’auriez pas condamné des innocents.

Matthieu 12.20
Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n’éteindra point le lumignon qui fume, Jusqu’à (an) ce qu’il ait fait triompher la justice.

Matthieu 12.32
Quiconque (an) parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque (an) parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.

Matthieu 12.50
Car, quiconque (an) fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma sœur, et ma mère.

Matthieu 15.5
Mais vous, vous dites : Celui (an) qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j ’aurais pu t’assister est une offrande à Dieu,

Matthieu 16.25
Car celui (an) qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui (an) qui la perdra à cause de moi la trouvera.

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu (an) ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un (an) scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu ’on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 19.9
Mais je vous dis que celui (an) qui répudie sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.

Matthieu 21.22
Tout ce que (an) vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

Matthieu 21.44
Celui qui tombera sur cette pierre s’y brisera, et celui sur qui (an) elle tombera sera écrasé.

Matthieu 22.9
Allez donc dans les carrefours, et appelez aux noces tous ceux (an) que vous trouverez.

Matthieu 22.44
Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu’à (an) ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?

Matthieu 23.3
Faites donc et observez tout ce (an) qu’ils vous disent ; mais n’agissez pas selon leurs œuvres. Car ils disent, et ne font pas.

Matthieu 23.16
Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un (an) jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un (an) jure par l’or du temple, il est engagé.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV